background image

5 |  Installering

no

80.51.370_iCombi Pro-iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU-west

53 / 72

11. Sett på frontpanelet litt på skrått til

venstre på forsiden. Den øverste
kanten på frontpanelet kan skyves inn
under husrammen på den øverste
enheten.

12. Skyv frontpanelet mot høyre til

sidepanelet [

   Bilde 09

]. Pass på at

stiften og kanten som stikker ut over
det høyre sidepanelet passer i
åpningen og sporet i frontpanelet.
Monter en mutter på bolten foran til
venstre for å unngå at frontplaten faller
av.

13. Sett inn det venstre sidepanelet.

Sidepanelet går rundt kanten til
baksiden av rammen. Fest det venstre
sidepanelet på baksiden av Combi-
Duo-rammen med én skrue
[

   Bilde10

].

14. Hvis det skal kobles til en Ethernet-

kabel til den øverste enheten, koble til
denne før du monterer avtrekksrøret,
for å få bedre tilgang.

15. Sett varmebeskyttelsesdekselet på den

nederste delen av avtrekksrøret, slik at
tilkoblingene på baksiden av den
øverste enheten er beskyttet mot
varme [

   Bilde 11

].

16. Sett avtrekksrøret på avtrekksstussen

på den nederste enheten [

   Bilde 12

].

17. Sett holderen på avtrekksstussen på

den øverste enheten og avtrekksrøret
[

   Bilde 13

].

Snu rundt på dørhåndtaket på den
nederste enheten

1. Avmonter dørhåndtaket på den

nederste enheten: Fjern
plastbeskyttelsen på dørlåsen på
innsiden av døren ved å skyve
beskyttelsen mot innsiden av døren,
og ta den av.

2. Løsne skruene på dørhåndtaket med

en 5 mm unbrakonøkkel.

3. Trekk av dørhåndtaket, drei det 180

grader, og fest håndtaket igjen.

4. Sett plastdekselet på igjen.

Summary of Contents for Combi-Duo Elektro Series

Page 1: ...EU west Combi Duo Elektro Original Installationsanleitung Original Installation Manual ...

Page 2: ...2 72 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west de 3 en 8 fr 13 es 18 it 23 pt BR 28 nl 34 sv 39 da 44 no 49 fi 54 el 59 ...

Page 3: ...de 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west 3 72 Inhaltsverzeichnis 1 Informationen zu dieser Anleitung 4 2 Sicherheit 4 3 Produktbeschreibung 5 4 Vorbereitungen 6 5 Installation 6 ...

Page 4: ...eitung für iCombi Pro iCombi Classic gelten entsprechend 2 Sicherheit Die Geräte sind so konstruiert dass sie bei vorschriftsgemäßer Installation keine Ge fahr darstellen Die richtige Installation von Combi Duo wird in dieser Anleitung be schrieben Beachten Sie alle Sicherheitshinweise in der Installationsanleitung zu iCombi Pro iCombi Classic n Beachten Sie die jeweiligen landesspe zifischen und ...

Page 5: ...nkt der jeweiligen Geräte beim Anheben n Tragen Sie die Geräte nur an den vorgesehenen Hebepunkten HINWEIS Beschädigung der Anschlüsse durch Verschieben Trennen Sie alle Anschlüsse bevor der Combi Duo bewegt wird Schließen Sie alle Anschlüsse nach Abschluss der Arbeiten wieder vorschriftsgemäß an Richten Sie das Untergestell oder den Nivellierbausatz waagerecht aus bevor Sie den Combi Duo Aufbau w...

Page 6: ...ie Beschreibung in der Installationsanleitung des Gerätes Unteres Gerät ausrichten n Untergestell ausrichten Stellen Sie das Gerät auf und prüfen Sie die Ausrich tung mit einer Wasserwaage im Gar raum Falls erforderlich richten Sie die Lenkrollen oder Füße ebenmäßig aus sodass das Gerät sicher steht n Nivellierbausatz ausrichten Richten Sie den Nivellierbausatz aus und prüfen Sie die Ausrichtung m...

Page 7: ...fnung und die Nut der Front blende passen Um die Frontblende gegen abkippen zu schützen montie ren Sie vorne links eine Mutter auf den Bolzen 13 Setzen Sie die linke Seitenblende ein Die Seitenblende zieht sich um die Kante bis auf der Rückseite des Rah mens Befestigen Sie die linke Seiten blende auf der Rückseite des Combi Duo Rahmens mit 1 Schraube Bild 10 14 Falls ein Ethernet Kabel an das ober...

Page 8: ...en 8 72 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west Table of contents 1 Information on this manual 9 2 Safety 9 3 Product description 10 4 Preparations 11 5 Installation 11 ...

Page 9: ...installed accord ing to instructions This manual describes how to install the Combi Duo correctly Follow all safety instructions in the install ation manual for iCombi Pro iCombi Classic n Adhere to the relevant local regula tions and standards in your country n Only connect the unit in accordance with the installation manual and the in formation on the rating plate n Switch the unit off before di...

Page 10: ...bottom unit The following Combi Duo variants are available Bottom unit Electric unit Top unit Article num ber 6 1 1 10 1 1 Elec tric 6 1 1 Elec tric Gas 60 73 991 6 2 1 10 2 1 Elec tric 6 2 1 Elec tric Gas 60 74 725 You can find further information on other Combi Duo variants such as with gas units as the bottom unit in the associated installation manuals Scope of delivery Photo 01 1 Base frame 2 ...

Page 11: ...02 3 Place the Combi Duo base frame on top of the bottom unit Align the frame so that the closed right hand side panel of the frame is flush with the right unit wall Photo 03 4 Attach the Combi Duo base frame with 5 screws Photo 04 5 Place the large sound insulation mats to the right and the small insulation mats to the left in the 2 recesses of the Combi Duo base frame Photo 05 6 To secure the so...

Page 12: ...e the heat protection cover on the bottom part of the exhaust pipe so that the connections on the rear side of the top unit are protected against heat Photo 11 16 Place the exhaust pipe on the exhaust vents of the bottom unit Photo 12 17 Place the bracket on the exhaust vents of the top unit and the exhaust pipe Photo 13 Turn the door handle of the bottom unit 1 Disassemble the door handle of the ...

Page 13: ...fr 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west 13 72 Table des matières 1 À propos de ce guide 14 2 Sécurité 14 3 Description du produit 15 4 Préparatifs 16 5 Installation 16 ...

Page 14: ...pliquent en conséquence 2 Sécurité Les appareils sont conçus de manière à n engendrer aucun danger en cas d installa tion conforme aux instructions L installa tion correcte de Combi Duo est décrite dans ce guide Veuillez respecter toutes les consignes de sécurité énoncées dans le guide d installa tion des appareils iCombi Pro iCombi Classic n Veuillez respecter les réglementations et normes locale...

Page 15: ...n Tenez compte du centre de gravité de chaque appareil au moment du levage n Portez les appareils uniquement par les points de levage prévus à cet effet INFORMATION Détérioration des branchements liée au déplacement de l appareil Retirez tous les branchements avant de déplacer le Combi Duo Rebranchez les tous selon les consignes à la fin des opérations Réglez la table de soubassement ou le kit de ...

Page 16: ... 97 pouce par rapport à la paroi de l appareil Combi Duo Pour la pose de l appareil sur la table de soubassement reportez vous à la descrip tion donnée dans le guide d installation de l appareil Ajuster la mise à niveau de l appareil du bas n Ajuster la mise à niveau de la table de soubassement Posez l appareil et vé rifiez sa planéité avec un niveau à bulle dans l enceinte de cuisson Si néces sai...

Page 17: ...la droite contre le panneau latéral Image 09 Assurez vous que la clavette et le bord en saillie du pan neau latéral droit peuvent s engager dans l ouverture et la rainure du pan neau frontal Pour éviter tout bascule ment du panneau frontal placez un écrou sur le boulon à gauche à l avant 13 Mettez en place le panneau latéral gauche Le panneau latéral part du bord jusqu à la face arrière du châssis...

Page 18: ...es 18 72 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west Índice 1 Información acerca de este manual 19 2 Seguridad 19 3 Descripción del producto 20 4 Preparativos 21 5 Instalación 21 ...

Page 19: ... da en el manual de instalación de los equi pos para iCombi Pro iCombi Classic 2 Seguridad Los equipos están fabricados de forma que no supongan ningún peligro si la instala ción se realiza correctamente En este ma nual se describe la correcta instalación de Combi Duo Tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad incluidas en el manual de insta lación para iCombi Pro iCombi Classic n Respete...

Page 20: ...e al elevarlo n Desplace los equipos únicamente sujetándolos por los puntos de elevación previstos RECOMENDACIÓN Daños de las conexiones por desplazamiento Si va a mover el equipo Combi Duo desconecte todas las conexiones Una vez que haya terminado todas las operaciones vuelva a establecer todas las conexiones según las instrucciones Coloque la mesa inferior o el juego de nivelación en posición ho...

Page 21: ...el equipo Combi Duo sea como mínimo de 50 mm 1 97 pulgadas Para la colocación del equipo sobre la me sa inferior tenga en cuenta la descripción incluida en el manual de instalación del equipo Nivelar equipo inferior n Nivelar mesa Monte el equipo y com pruebe que está nivelado colocando un nivel de burbuja en la cámara de coc ción En caso necesario ajuste simétri camente las ruedas móviles o las p...

Page 22: ...que el pasador y el borde que sobresalen del panel lateral dere cho se adaptan al orificio y la ranura del panel frontal Para proteger el pa nel frontal frente a los vuelcos coloque una tuerca en los pernos en la parte delantera izquierda 13 Coloque el panel lateral izquierdo El panel lateral se retira por los bordes hasta la parte trasera del bastidor Fije el panel lateral izquierdo en la parte p...

Page 23: ... 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west 23 72 Indice 1 Informazioni su questo manuale di installazione 24 2 Sicurezza 24 3 Descrizione del prodotto 25 4 Preparativi 26 5 Installazione 26 ...

Page 24: ...o per analogia tutte le informa zioni contenute nel manuale di installazio ne degli apparecchi iCombi Pro iCombi Classic 2 Sicurezza Gli apparecchi sono stati progettati in mo do tale da non rappresentare un pericolo se installati correttamente L installazione corretta del Combi Duo è descritta nel presente manuale Osservare tutte le avvertenze di sicurezza contenute nel manuale di installazione d...

Page 25: ...parecchi prestare attenzione al baricentro n Trasportare gli apparecchi esclusivamente mediante gli appositi punti di sollevamento NOTA Danneggiamento dei collegamenti durante lo spostamento Scollegare tutti i collegamenti prima dello spostamento del Combi Duo Alla fine dei lavori attaccare nuovamente tutti i collegamenti secondo le indicazioni Regolare il livellamento orizzontale del sottotelaio ...

Page 26: ...ssere di almeno 50 mm 1 97 poll Per montare l apparecchio sul sottotelaio prestare attenzione alla descrizione ripor tata nel manuale di installazione dell appa recchio Livellamento dell apparecchio inferiore n Livellamento del sottotelaio montare l apparecchio e controllare il livella mento con una livella nella camera di cottura All occorrenza regolare uni formemente le ruote o i piedini in mo d...

Page 27: ...curarsi che il perno e il bordo che sporgono dal pannello laterale destro entrino nel foro e nella scanalatura del pannello frontale Per evitare che il pannello frontale si ribalti inserire nel la parte anteriore sinistra un dado sul bullone 13 Inserire il pannello laterale sinistro Il pannello laterale si estende sul bordo fino alla parte posteriore del telaio Fissare il pannello laterale sinistr...

Page 28: ...pt BR 28 72 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west Índice 1 Informações sobre este manual 29 2 Segurança 29 3 Descrição do produto 30 4 Preparações 31 5 Instalação 31 ...

Page 29: ...lação dos equipamentos para iCombi Pro iCombi Classic são respectivamente válidas 2 Segurança Os equipamentos são construídos de forma a não apresentarem riscos quando instalados conforme as prescrições A instalação correta do Combi Duo está descrita neste manual Observe as instruções de segurança no manual de instalação para iCombi Pro iCombi Classic n Observe os respectivos regulamentos e normas...

Page 30: ...de dos respectivos equipamentos n Somente movimente os equipamentos nos pontos de elevação prescritos OBSERVAÇÃO Danos nas conexões devido à movimentação Desconecte todas as conexões antes de mover o Combi Duo Reconecte todas as conexões de acordo com as instruções após a conclusão do trabalho Alinhar horizontalmente a estrutura de base ou kit de nivelamento antes de remontar a estrutura do Combi ...

Page 31: ...e inferior com pés rodinhas ou um conjunto de nivelamento Observe que a distância do equipamento Combi Duo em relação à parede deve ser de pelo menos 50 mm 1 97 polegadas Para a instalação do equipamento na base inferior observe a descrição no manual de instalação do equipamento Alinhar o equipamento inferior n Alinhar a base inferior Instale o equipamento e verifique o alinhamento na câmara de co...

Page 32: ...r da chapa do painel frontal pode ser empurrado embaixo na estrutura da carcaça do equipamento superior 12 Empurre o painel frontal para a direita no painel lateral Imagem 09 Certifique se de que o pino e o canto que sobressaem do painel lateral direito caibam na abertura e na ranhura do painel frontal Para proteger o painel frontal contra basculamento monte à frente à esquerda uma porta nos pinos...

Page 33: ...0 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west 33 72 2 Solte o parafuso da maçaneta com uma chave Allen de 5 mm 3 Retire a maçaneta gire em 180 e volte a montar a maçaneta 4 Volte a colocar a cobertura de plástico ...

Page 34: ...nl 34 72 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west Inhoudsopgave 1 Informatie over deze handleiding 35 2 Veiligheid 35 3 Productbeschrijving 36 4 Voorbereidende stappen 37 5 Installatie 37 ...

Page 35: ...bi Classic geldt dienovereenkomstig 2 Veiligheid De apparaten zijn dusdanig ontworpen dat ze bij installatie volgens voorschrift geen gevaar inhouden De correcte installatie van de Combi Duo wordt beschreven in deze handleiding Neem alle veiligheidsinstructies voor iCombi Pro iCombi Classic in deze in stallatiehandleiding in acht n Neem de specifieke nationale en lokale voorschriften van uw land i...

Page 36: ...lpunt van gewicht van elk apparaat n Draag de apparaten uitsluitend aan de hiervoor bestemde hijspunten AANWIJZING Beschadiging van de aansluitingen door verplaatsing Maak alle aansluitingen los bij verplaatsing van de Combi Duo Sluit alle aansluitingen na beëindiging van de werkzaamheden weer volgens voorschrift aan Plaats het onderstel of de egalisatieset horizontaal voordat u de Combi Duo const...

Page 37: ... het apparaat op het onderstel op de beschrijving in de in stallatiehandleiding van het apparaat Onderste apparaat uitlijnen n Onderstel uitlijnen Lijn het apparaat uit en controleer de uitlijning met een waterpas in de oven Indien nodig stelt u de zwenkrollen of poten evenwijdig af zodat het apparaat stevig staat n Egalisatieset uitlijnen Lijn de egalisa tieset uit en controleer de uitlijning met...

Page 38: ...anden uitsteken in de opening en de groef van het voorpaneel passen Om het voorpaneel tegen vallen te be schermen monteert u linksvoor een moer op de bout 13 Plaats het linker zijpaneel Het zijpa neel loopt om de rand tot aan de ach terkant van het frame Bevestig het lin ker zijpaneel aan de achterkant van het Combi Duo frame met 1 schroef afbeelding 10 14 Als er een ethernetkabel aan het bo venst...

Page 39: ...sv 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west 39 72 Innehållsförteckning 1 Information om manualen 40 2 Säkerhet 40 3 Produktbeskrivning 41 4 Förberedelser 42 5 Installation 42 ...

Page 40: ...allation Den här installationsanvisningen beskriver korrekt installation av Combi Duo Läs alla säkerhetsanvisningar i installationsanvisningarna för iCombi Pro iCombi Classic n Beakta de aktuellt gällande landspecifika och lokala föreskrifterna och normerna n Anslut endast maskinen enligt installationsanvisningen och uppgifterna på typskylten n Stäng av maskinen när den ska kopplas från eller ansl...

Page 41: ... Combi Duo varianter Eldriven ugn som nedre ugn Följande Combi Duo varianter är tillgängliga Nedre ugn Eldriven ugn Övre ugn Artikelnumm er 6 1 1 10 1 1 el 6 1 1 el gas 60 73 991 6 2 1 10 2 1 el 6 2 1 el gas 60 74 725 Information om flera Combi Duo modeller t ex gasugnar som nedre ugn finns i tillhörande installationsanvisningar Leveransomfattning Bild 01 1 Grundram 2 Isolermatta höger 3 Främre pa...

Page 42: ... av den nedre ugnen vid avlufts kåpan för att lossa dem från slitsarna och dra av kåpan Bild 02 3 Lägg Combi Duo grundramen på den nedre ugnen Rikta upp ramen så att den stängda högra sidopanelen på ramen sluter an jämnt med den högra ugnsväggen Bild 03 4 Fäst Combi Duo grundramen med fem skruvar Bild 04 5 Lägg den stora isolermattan till höger och den lilla isolermattan till vänster i de två ursp...

Page 43: ...omligheten är bättre då 15 Sätt på värmeskyddsplåten på den nedre delen av avluftsröret så att anslutningarna på baksidan av den övre ugnen är skyddade mot värme Bild 11 16 Sätt på avluftsröret på avluftsöppningen på den nedre ugnen Bild 12 17 Sätt på hållaren på avluftsöppningen på den nedre ugnen och på avluftsröret Bild 13 Vrida dörrhandtaget till den nedre ugnen 1 Demontera dörrhandtaget till ...

Page 44: ...da 44 72 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west Indholdsfortegnelse 1 Information om denne vejledning 45 2 Sikkerhed 45 3 Produktbeskrivelse 46 4 Forberedelser 47 5 Installation 47 ...

Page 45: ...n Korrekt installation af Combi Duo er beskrevet i denne vejledning Overhold alle sikkerhedsanvisninger i in stallationsvejledningen til iCombi Pro iCombi Classic n Vær opmærksom på de pågældende landespecifikke og lokale forskrifter og standarder i dit land n Enheden skal tilsluttes i henhold til in stallationsvejledningen og angivelser ne på typeskiltet n Sluk for enheden når den frakobles el le...

Page 46: ...derste enhed Følgende Combi Duo varianter er tilgæn gelige Nederste en hed Elektrisk enhed Øverste en hed Artikelnum mer 6 1 1 10 1 1 el 6 1 1 el gas 60 73 991 6 2 1 10 2 1 el 6 2 1 el gas 60 74 725 Informationer til yderligere Combi Duo varianter f eks ved gasenheder som ne derste enhed findes i de tilhørende instal lationsvejledninger Leveringsomfang Billede 01 1 Grundramme 2 Isoleringsmåtte 3 F...

Page 47: ... er ren og fedtfri 1 Løsn de 5 skruer på overdelen til det nederste apparat 2 Tryk på oversiden af det nederste ap parat ved afgangsluft afskærmningen så der opstår 2 spidser for at løsne det fra kærvene og træk skærmen af Billede 02 3 Læg Combi Duo grundrammen på det nederste apparat Tilpas rammen så rammens lukkede højre sidepanel flugter med apparatets højre væg Billede 03 4 Fastgør Combi Duo g...

Page 48: ...uttes kablet før montering af afgangsluftrøret for at sikre bedre adgang 15 Montér varmeafskærmningen på af gangsluftrørets nedre del for at be skytte tilslutningerne på bagsiden af det øverste apparat mod varme Billede 11 16 Forbind afgangsluftrøret til udsug ningsstudsen på det nederste apparat Billede 12 17 Sæt holderen på udsugningsstudsen på det øverste apparat og afgangsluftrø ret Billede 13...

Page 49: ...o 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west 49 72 Innholdsfortegnelse 1 Informasjon om denne bruksanvisningen 50 2 Sikkerhet 50 3 Produktbeskrivelse 51 4 Forberedelser 52 5 Installering 52 ...

Page 50: ...rt slik at den ikke utgjør noen fare hvis den er riktig installert Riktig installasjonen av Combi Duo er beskrevet i denne veiledningen Følg alle sikkerhetsanvisningene i installasjonsveiledningen for iCombi Pro iCombi Classic n Følg gjeldende nasjonale og lokale forskrifter og standarder for landet ditt n Apparatkobling må bare utføres i samsvar til installasjonsinstruksen og informasjonen på mer...

Page 51: ...ortsetter oppstillingen av Combi Duo Hjul Stram parkeringsbremsene 3 Produktbeskrivelse Combi Duo varianter Elektrisk enhet som nederste enhet Følgende Combi Duo varianter er tilgjengelige Nederste enhet Elektriske enhet Øverste enhet Artikkelnum mer 6 1 1 10 1 1 elektrisk 6 1 1 elektrisk gass 60 73 991 6 2 1 10 2 1 elektrisk 6 2 1 elektrisk gass 60 74 725 Informasjon om flere Combi Duo varianter ...

Page 52: ...ll med føtter eller hjul eller en nivelleringskomponent a Oversiden av den nederste enheten er ren og fri for fett 1 Løsne de fem skruene fra dekselet på den nederste enheten 2 Trykk på de to knastene på avgassdekselet på oversiden av den nederste enheten for å løsne dem fra slissene og trekk av dekselet Bilde 02 3 Plasser bunnrammen for Combi Duo på den nederste enheten Rett inn rammen slik at de...

Page 53: ...krue Bilde10 14 Hvis det skal kobles til en Ethernet kabel til den øverste enheten koble til denne før du monterer avtrekksrøret for å få bedre tilgang 15 Sett varmebeskyttelsesdekselet på den nederste delen av avtrekksrøret slik at tilkoblingene på baksiden av den øverste enheten er beskyttet mot varme Bilde 11 16 Sett avtrekksrøret på avtrekksstussen på den nederste enheten Bilde 12 17 Sett hold...

Page 54: ...fi 54 72 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west Sisällys 1 Tätä käyttöohjetta koskevia tietoja 55 2 Turvallisuus 55 3 Tuotteen kuvaus 56 4 Valmistelut 57 5 Asennus 57 ...

Page 55: ...en asennus aiheuta vaaraa Tässä ohjeessa on kuvattu Combi Duo laitteen oikea asentaminen Noudata kaikkia iCombi Pro iCombi Classic laitteiden asennusoppaan turvallisuusohjeita n Noudata käyttömaassa voimassa olevia maakohtaisia ja paikallisia määräyksiä sekä normeja n Kytke laite vain asennusohjeessa kuvatulla tavalla ja tyyppimerkinnän tietojen mukaisesti n Sammuta laite kun kytket sen irti verkk...

Page 56: ...Tuotteen kuvaus Combi Duo mallit Sähköyksikkö alimpana laitteena Combi Duo kokoonpanot Alin laite sähkölaite Ylin laite Tuotenumer o 6 1 1 10 1 1 sähkö 6 1 1 sähkö kaasu 60 73 991 6 2 1 10 2 1 sähkö 6 2 1 sähkö kaasu 60 74 725 Lisätietoja muista Combi Duo malleista kuten kaasulaitteista alimpana laitteena on vastaavissa asennusohjeissa Toimituksen sisältö kuva 01 1 Alustakokoonpan o 2 Eristyskerro...

Page 57: ...via 2 Paina alemman laitteen yläosaa poistoilmasuojuksen 2 kohdalta jotta saat irrotettua suojuksen ja vedä suojus sitten pois kuva 02 3 Aseta Combi Duon jalusta alemman laitteen päälle Säädä alustaa niin että alustan umpinainen oikea sivulevy on tasan laitteen oikean seinän kanssa kuva 03 4 Kiinnitä Combi Duon alusta viidellä ruuvilla kuva 04 5 Aseta isompi eristematto oikealle ja pienempi eriste...

Page 58: ...ntamista 15 Aseta ilmanpoistoputken alemman osan päälle lämpösuojus joka suojaa ylälaitteen takapuolella olevia liitäntöjä kuumuudelta kuva 11 16 Aseta ilmanpoistoputki alalaitteen poistoilmatukeen kuva 12 17 Asenna ylälaitteen poistoilmatuen pidike ja poistoilmaputki kuva 13 Alemman laitteen ovenkahvan kääntäminen 1 Irrota alemman laitteen ovenkahva Poista oven sisäpuolella oleva oven lukituksen ...

Page 59: ... 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west 59 72 Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες σχετικά με αυτές τις οδηγίες 60 2 Ασφάλεια 60 3 Περιγραφή προϊόντος 61 4 Προετοιμασίες 62 5 Εγκατάσταση 62 ...

Page 60: ...χειρίδιο εγκατάστασης των συσκευών iCombi Pro iCombi Classic 2 Ασφάλεια Οι συσκευές είναι κατασκευασμένες έτσι ώστε να μη δημιουργούν κινδύνους όταν εγκατασταθούν με τον προβλεπόμενο τρόπο Η σωστή εγκατάσταση του Combi Duo περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες Λάβετε υπόψη τις υποδείξεις ασφαλείας στις οδηγίες εγκατάστασης των iCombi Pro iCombi Classic n Προσέξτε τους τοπικούς κανονισμούς και τα πρότ...

Page 61: ...τα βοηθήματα μεταφοράς π χ ιμάντες μεταφοράς του κατασκευαστή n Λάβετε υπόψη το κέντρο βάρους των εκάστοτε συσκευών n Μεταφέρετε τις συσκευές μόνο από τα προβλεπόμενα σημεία ανύψωσης ΥΠΟΔΕΙΞΗ Πρόκληση ζημιών στις συνδέσεις από τη μετακίνηση Αποσυνδέστε όλες τις συνδέσεις πριν από τη μετακίνηση του Combi Duo Μετά την ολοκλήρωση των εργασιών συνδέστε όλες τις συνδέσεις με τον προβλεπόμενο τρόπο Ευθυ...

Page 62: ...ροής νερού κάτω συσκευής 4 Προετοιμασίες Τοποθέτηση κάτω συσκευής Για να τοποθετήσετε την κάτω συσκευή για την ανωδομή Combi Duo συναρμολογήστε τη συσκευή πάνω σε μια κάτω βάση με πόδια ρόδες διεύθυνσης ή πάνω σε ένα συγκρότημα χωροστάθμισης Λάβετε υπόψη ότι η απόσταση της συσκευής Combi Duo από τον τοίχο ανέρχεται σε τουλάχιστον 50 mm 1 97 ίντσες Για την τοποθέτηση της συσκευής στην κάτω βάση λάβ...

Page 63: ...υποστούν ζημιές 10 Σπρώξτε την πάνω συσκευή από μπροστά αριστερά προς τα κάτω δεξιά στην ελεύθερη γωνία του πλαισίου Προσέξτε ώστε το άκρο ασφάλισης της πάνω συσκευής να ασφαλίσει στην αυλάκωση του πλαισίου το καθένα αντίστοιχα δεξιά πίσω στη γωνία και μπροστά αριστερά στη γωνία εικόνα 08 11 Τοποθετήστε τη μπροστινή πρόσοψη μπροστά αριστερά ελαφρώς κεκλιμένα Το πάνω άκρο λαμαρίνας της μπροστινής π...

Page 64: ...α 13 Περιστροφή της λαβής της πόρτας της κάτω συσκευής 1 Αφαιρέστε τη λαβή της πόρτας της κάτω συσκευής Αφαιρέστε το πλαστικό κάλυμμα της κλειδαριάς στην εσωτερική πλευρά της πόρτας σπρώχνοντας και αφαιρώντας το κάλυμμα προς την εσωτερική πλευρά της πόρτας 2 Λύστε τη βίδα της λαβής της πόρτας με μια εξαγωνική κεκαμένη ράβδο 5 mm 3 Αφαιρέστε τη λαβή της πόρτας περιστρέψτε τη κατά 180 μοίρες και τοπ...

Page 65: ...80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west 65 72 ...

Page 66: ...66 72 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west ...

Page 67: ...80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west 67 72 ...

Page 68: ...68 72 80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west ...

Page 69: ...80 51 370_iCombi Pro iCombi Classic_CD E_IM_V02_EU west 69 72 ...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...80 51 370 V02 RTS bret 04 2020 RATIONAL AG Siegfried Meister Straße 1 86899 Landsberg am Lech Germany Tel 49 0 8191 3270 Fax 49 0 8191 21735 info rational online com rational online com ...

Reviews: