background image

- 17 -

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

INDICADO PARA EL USO EN COCINAS
DOMÉSTICAS.

PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO,
CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LAS
PERSONAS, OBSERVE ATENTAMENTE LAS
SIGUIENTES NORMAS:

1. Use esta unidad solamente de la manera indicada por

el fabricante; si tiene dudas, póngase en contacto con
éste a la dirección o teléfono indicados en la garantía.

2. Antes de hacer una revisión o de limpiar la unidad,

desconéctela de la red para evitar que se encienda de
manera accidental. En el caso de que éste no pueda ser
desacti-vado, se indicará en la placa de caracte-risticas.

3. El montaje y la instalación eléctrica debe hacerlos un

técnico especializado siguiendo las normas estándar e
incluyendo aquellas de construcción anti incendio.

4. Necesita aire suficiente para una apropiada combustión

y escape de gases a través del tubo del depósito de
quema de combustible. Para evitar que el humo aspirado
vuelva a la cocina, siga las directivas del fabricante y
las normas estándar de siguridad así como las normas
publicadas por la Asociación de prevención de incendios
(NFPA) y la Socie-dad americana de especialistas en
cale-facción, refrigeración y aire acondicionado y además
las normas de las autoridades locales.

5. Hacer un corte o un taladro en la pared o en el techo no

debe dañar la instalación eléctrica u otras instalaciones
ocultas en la pared.

6. Los conductos ventiladores deben siempre desalojar al

exterior.

7. No use esta unidad con dispositivo de control de la

velocidad a estado sólido.

8. Para evitar el riesgo de incendio, use solamente

conductos de metal.

9. Esta unidad tiene que ser conectada a tierra.

PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO POR ALTO
NIVEL DE GRASA:
A.

Nunca abandone los quemadores con el fuego alto.
La cocción causa humo y restos de grasa que pueden
arder. Caliente el aceite a fuego medio o bajo.

B.

Encienda siempre la campana cuando cocine a fuego
alto o cuando cocine alimentos fácilmente
inflamables.

C.

Limpie con frecuencia los ventiladores. No se debe
acumular grasa en el ventilador o en el filtro.

D.

Usa el tamañp de cazuela apropiado. Use siempre
utensilios de cocina de tamaño y material adecuados.

ADVERTENCIA

PARA EVITAR EL RIESGO DE DAÑOS A
PERSONAS EN CASO DE FUEGO POR ALTO
NÍVEL DE GRASA, TENGA EN CUENTA LO
SIGUIENTE:*

1. SOFOQUE LA LLAMA con una tapadera apropiada, una

bandeja metálica ó un utensilio de cocína que pueda
cubrirla, despues, apague el quemador. ACTÚE CON
PRECAUCÍON PARA EVITAR QUEMA-DURAS. Si la
llama no se extingue inmedia-tamente, SALGA Y LLAME
A LOS BOMBE-ROS.

2. NUNCA COJA UNA SARTEN EN LLAMAS, porque corre

el riesgo de quemarse.

3. NO USE AGUA ni paños o toallas húmidas porque puede

provocarse una violenta humareda.

4. Use un extintor SOLAMENTE si:

A.

Posee un extintor de clase ABC y sabe

perfectamente cómo usarlo.

B.

El fuego es pequeño y está controlado en el mismo

sitio en que empezó.

C.

Ha llamado con anterioridad a los bomberos.

D.

Puede combatir el fuego retrocedíendo hacia la

salida.

* Basado en “Seguridad antifuego en la cocína” publicado

por NFPA.

ADVERTENCIA

1. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar

correctamente los humos, asegurarse de haber realizado
una conducción del aire hasta el exterior. No expulsar
los humos en espacios cerrados por paredes o techos,
áticos, espacios angostos o garajes.

2. Prestar la máxima atención al utilizar productos de

limpieza o detergentes.

3. Evitar el uso de productos alimentarios que puedan

inflamarse bajo la campana.

4. Sólo para ventilación total. No use gases de escape

peligrosos o materiales y vapores explosivos.

5. Para evitar daños en el funcionamiento del motor e

impulsores ruidosos y/o desequi-librados, mantenga
alejados de la unidad de encendido pulverizadores en
seco o polvo.

6. El motor tiene un nivel de sobrecarga térmica que apaga

automáticamente el motor cuando se ha recalentado
excesivamente. El motor se pone de nuevo en
fincionamento cuando la temperatura baja. Si el motor
comienza a encenderse y a apagarse, deberá hacer
una revisión de éste.

7. Para limpiar mejor las impurezas al cocinar, la parte

inferior de la campana debe estar a una temperatura
mínima de 24 grados y máxima de 30 grados por debajo
de la temperature de la zona de cocción.

8. Debido a su gran tamaño y peso, se recomienda su

montaje por parte de dos técnicos esperializados.

9. Se recomienda leer la placa de caracte-risticas del

producto para ulterior información.

Summary of Contents for RMPE

Page 1: ...Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 Broan NuTone Canada INC 1140 Tristar Drive Mississauga Ontario L5T 1H9 ENGLISH 3 FRAN AIS 10...

Page 2: ...2...

Page 3: ...s C Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter D Useproperpansize Alwaysusecookwareappropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE...

Page 4: ...rmance with longer duct runs 4 Install a exterior blower Connect round metal ductwork to exterior blower and work back towards hood location Use duct tape to seal the joints between ductwork sections...

Page 5: ...the thickness of the panel to which it is going to be anchored 5 Insert the hood in the cabinet and lock it by means of the side spring 6 Use the holes in the casing of the hood to attach it using 4 m...

Page 6: ...the exterior blower 4 Replace wiring box cover and screws Make sure that wires are not pinched between cover and box Electrical connections 1 Remove the wiring box cover B Remove a knockout from the...

Page 7: ...soft bristle brush together with cleanser and water Rub lightly in direction of polishing lines or grain of the stainless finish Avoid using too much pressure which may mar the surface DO NOT allow d...

Page 8: ...m the proper slots DO NOT ROTATE CAUTION BULB MAY BE HOT 3 Replace with a Type T4 12V 20W bulb Do not touch replacement bulb with bare hands If the bulb is touched with the bare hand it should be clea...

Page 9: ...y Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you BROAN NUTONE LLC S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE AT BROAN NUTONE LLC S OPTION...

Page 10: ...r le ventilateur ou sur le filtre D Utilisez des casseroles de taille appropri e Utilisez toujours des ustensiles de cuisson dont la taille est appropri e la surface de votre l ment de cuisson AVERTIS...

Page 11: ...ayant un diam tre plus large 4 Installez une unit ext rieure sur le toit ou au mur Reliez un tuyau en m tal rond l unit ext rieure et faites le aller jusqu l emplacement de votre hotte 5 Pour la conne...

Page 12: ...lustr es 4 R glez la position du ressort lat ral d accrochage suivant l paisseur du panneau sur lequel il sera ancr 5 Ins rez la hotte sa place dans le placard mural jusqu ce qu elle soit bloqu e au m...

Page 13: ...bo te de connexion et les vis Assurez vous que les fils se sont pas coinc s entre le couvercle et la bo te Installation electrique 1 Enlevez le couvercle de la bo te de connexion lectrique B Ouvrez un...

Page 14: ...z un nettoyant domestique non abrasif ou de la poudre pour l acier inoxydable et un peu d eau et un chiffon doux Dans les cas difficiles utilisez une ponge en plastique ou une brosse douce avec du net...

Page 15: ...ux 2 ampoules halog nes Type T4 12V 20W AVANT DE PROC DER QUELCONQUE OP RATION D BRANCHEZ L APPAREIL Pour changer les ampoules 1 Ouvrez le couvercle en faisant levier gr ce aux fissures pr vues cet ef...

Page 16: ...la garantie explicite Quelques tats ne permettent pas de limites quant la dur e d une garantie implicite par cons quent la limitation indiqu e ci dessus peut ne pas vous concerner L OBLIGATIONDEREPARE...

Page 17: ...siliosdecocinadetama oymaterialadecuados ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE DA OS A PERSONAS EN CASO DE FUEGO POR ALTO N VEL DE GRASA TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE 1 SOFOQUELALLAMAconunatapaderaaprop...

Page 18: ...tubo de evacuaci n del aire de mayor di metro 4 Instale una centralita esterna Una el tubo de metal a la centralita y retroceda hasta la posici n de la campana 5 Para la conexi n a la centralita exte...

Page 19: ...men como referencia la figura 4 Regular la posici n del enganche lateral por medio del tornillo destinado a este prop sito considerando el espesor del panel sobre el que se fijar la campana 5 Introduc...

Page 20: ...ntralita externa 4 Vuelva a conectar la tapa de la caja de conexi n Compruebe que los cables no queden pillados Instalaci n el ctrica 1 Quite la tapa de la caja de conexi n el ctrica B y saque un cabl...

Page 21: ...ua Para las manchas o restos de grasa que persistan use un producto qu mico dom stico que no raye un limpiador para acero inoxidable con poca agua y un pa o suave Si las manchas persisten use un estro...

Page 22: ...s 2 l mparas hal genas Tipo T4 12V 20W ANTES DE PROCEDER A CUALQUIER OPERACI N ES NECESARIO DESCO NECTAR EL APARATO Para cambiar las l mparas 1 Abra la tapa haciendo palanca sobre las hendiduras aprop...

Page 23: ...unos paises no permiten un limite en la duraci n de la garant a implicita si es asi en su caso esta limitaci n arriba indicada podr a no aplicarse LA PRESENTE GARANTIA CUBRIRA EXCLUSIVAMENTE AL COMPRA...

Page 24: ...252 CONNECTION BOX COVER 134 B03295084 STOP 144 B03292287 WIRE CLAMP 152 B03292200 WIRE CLAMP 165 B03294781 WIRING BOX 165 B03294780 CONTROLS BOX 166 B08086141 WIRING BOARD 195 BE3344844 LAMP SUPPORT...

Page 25: ...N 116 BE3334252 COUVERCLE BOITE ALIMENTATION 134 B03295084 ARRET 144 B03292287 SERRE CABLE 152 B03292200 SERRE CABLE 165 B03294781 BOITE INSTALLATION ELECTRIQUE 165 B03294780 BOITE COMMANDES 166 B0808...

Page 26: ...BE3334250 CAJA ALIMENTACI N 116 BE3334252 TAPA DE LA CAJA ALIMENTACI N 134 B03295084 SUJETA BOT N REJILLA 144 B03292287 SUJETA CABOS 152 B03292200 SUJETA CABOS 165 B03294781 CAJA INSTALACI N EL CTRIC...

Page 27: ...27 SERVICE PARTS LISTE PIECES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODEL RMPE...

Page 28: ...28 04306872 1...

Reviews: