Rangemaster 63000EX Series Instructions Manual Download Page 19

- 19 -

LEA Y  CONSERVE  ESTAS  INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

INDICADO PARA EL USO EN COCINAS
DOMÉSTICAS.

PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO,
CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LAS
PERSONAS, OBSERVE ATENTAMENTE LAS
SIGUIENTES NORMAS:

1. Use esta unidad solamente de la manera indicada por el

fabricante; si tiene dudas, póngase en contacto con
éste a la dirección o teléfono indicados en la garantía.

2. Antes de hacer una revisión o de limpiar la unidad,

desconéctela de la red para evitar que se encienda de
manera accidental. En el caso de que éste no pueda ser
desacti-vado, se indicará en la placa de caracte-risticas.

3. El montaje y la instalación eléctrica debe hacerlos un

técnico especializado siguiendo las normas estándar e
incluyendo aquellas de construcción anti incendio.

4. Necesita aire suficiente para una apropiada combustión

y escape de gases a través del tubo del depósito de
quema de combustible. Para evitar que el humo aspirado
vuelva a la cocina, siga las directivas del fabricante y
las normas estándar de siguridad así como las normas
publicadas por la Asociación de prevención de incendios
(NFPA) y la Socie-dad americana de especialistas en
cale-facción, refrigeración y aire acondicionado y además
las normas de las autoridades locales.

5. Hacer un corte o un taladro en la pared o en el techo no

debe dañar la instalación eléctrica u otras instalaciones
ocultas en la pared.

6. Los conductos ventiladores deben siempre desalojar al

exterior.

7. No use esta unidad con dispositivo de control de la

velocidad a estado sólido.

8. Para evitar el riesgo de incendio, use solamente

conductos de metal.

9. Esta unidad tiene que ser conectada a tierra.

PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO POR ALTO
NIVEL DE GRASA:
A.

Nunca abandone los quemadores con el fuego alto.
La cocción causa humo y restos de grasa que pueden
arder. Caliente el aceite a fuego medio o bajo.

B.

Encienda siempre la campana cuando cocine a fuego
alto o cuando cocine alimentos fácilmente inflamables.

C.

Limpie con frecuencia los ventiladores. No se debe
acumular grasa en el ventilador o en el filtro.

D.

Usa el tamañp de cazuela apropiado. Use siempre
utensilios de cocina de tamaño y material adecuados.

ADVERTENCIA

PARA EVITAR EL RIESGO DE DAÑOS A
PERSONAS EN CASO DE FUEGO POR ALTO
NÍVEL DE GRASA, TENGA EN CUENTA LO
SIGUIENTE:*

1. SOFOQUE LA LLAMA con una tapadera apropiada, una

bandeja metálica ó un utensilio de cocína que pueda
cubrirla, despues, apague el quemador. ACTÚE CON
PRECAUCÍON PARA EVITAR QUEMA-DURAS. Si la llama
no se extingue inmedia-tamente, SALGA Y LLAME A
LOS BOMBE-ROS.

2. NUNCA COJA UNA SARTEN EN LLAMAS, porque corre el

riesgo de quemarse.

3. NO USE AGUA ni paños o toallas húmidas porque puede

provocarse una violenta humareda.

4. Use un extintor SOLAMENTE si:

A.

Posee un extintor de clase ABC y sabe

perfectamente cómo usarlo.

B.

El fuego es pequeño y está controlado en el mismo

sitio en que empezó.

C.

Ha llamado con anterioridad a los bomberos.

D.

Puede combatir el fuego retrocedíendo hacia la

salida.

* Basado en “Seguridad antifuego en la cocína” publicado

por NFPA.

ADVERTENCIA

1. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar

correctamente los humos, asegurarse de haber realizado
una conducción del aire hasta el exterior. No expulsar
los humos en espacios cerrados por paredes o techos,
áticos, espacios angostos o garajes.

2. Prestar la máxima atención al utilizar productos de

limpieza o detergentes.

3. Evitar el uso de productos alimentarios que puedan

inflamarse bajo la campana.

4. Sólo para ventilación total. No use gases de escape

peligrosos o materiales y vapores explosivos.

5. Para evitar daños en el funcionamiento del motor e

impulsores ruidosos y/o desequi-librados, mantenga
alejados de la unidad de encendido pulverizadores en
seco o polvo.

6. El motor tiene un nivel de sobrecarga térmica que apaga

automáticamente el motor cuando se ha recalentado
excesivamente. El motor se pone de nuevo en
fincionamento cuando la temperatura baja. Si el motor
comienza a encenderse y a apagarse, deberá hacer una
revisión de éste.

7. Para limpiar mejor las impurezas al cocinar, la parte

inferior de la campana debe estar a una temperatura
mínima de 24 grados y máxima de 30 grados por debajo
de la temperature de la zona de cocción.

8. Debido a su gran tamaño y peso, se recomienda su

montaje por parte de 3 técnicos esperializados.

9. Se recomienda leer la placa de caracte-risticas del

producto para ulterior información.

Summary of Contents for 63000EX Series

Page 1: ...ies Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 Broan NuTone Canada INC 1140 Tristar Drive Mississauga Ontario L5T 1H9 ENGLISH 3 FRAN AIS...

Page 2: ...Cleanventilatingfansfrequently Greaseshouldnotbe allowedtoaccumulateonfanorfilter D Useproperpansize Alwaysusecookwareappropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJ...

Page 3: ...all Anchors 4 Washers 6 4mm 4 Washers 4 5mm 4 Mounting Screws 3 9 x 9 5mm Pan Head 4 Mounting Screws 3 9 x 9 5mm Pan Head Black 4 Nuts 1 Gasket 1 Installation Instructions 1 Warranty Card SUPPORT FRAM...

Page 4: ...d metal ductwork to exterior blower and work back towards hood location Use duct tape to seal the joints between ductwork sections 5 An 8 round to 10 round duct adapter Model 414 is required Install a...

Page 5: ...the overall height of the support frame Loosen and re tighten the screws in the height adjustment slots as necessary Note that the hood height is 10 1 4 and that the bottom of the hood must be 24 min...

Page 6: ...to the wiring box with an appropriate connector 3 Make electrical connections and connect the wires see instructions in the exterior blower 4 Replace wiring box cover and screws Make sure that wires a...

Page 7: ...s usually needed Follow all cleaning by rinsing with clear water Wipe dry with a clean soft cloth to avoid water marks For discolorations or deposits that persist use a non scratching household cleans...

Page 8: ...replacement bulb with bare hands RING NUT LIGHT SWITCH PILOT LAMP BLOWER SPEED CONTROL BLOWER ON OFF SWITCH OPERATION Controls The hood is operated using the slide controls under the front edge of the...

Page 9: ...tructions The duration of any implied warranty is limited to the one year period as specified for the express warranty Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the...

Page 10: ...entilateur ou sur le filtre D Utilisez des casseroles de taille appropri e Utilisez toujours des ustensiles de cuisson dont la taille est appropri e la surface de votre l ment de cuisson AVERTISSEMENT...

Page 11: ...les 4 Rondelles 6 4mm 4 Rondelles 4 5mm 4 Vis d assemblage 3 9 x 9 5mm T te ronde 4 Vis d assemblage 3 9 x 9 5mm T te ronde Noir 4 Ecrous 1 Garniture 1 Instructions pour l installation 1 Garantie 4 VI...

Page 12: ...tes le aller jusqu l emplacement de votre hotte Rendez les jonctions du tuyau herm tiques au moyen d un ruban pour tuyaux 5 Il faut un adaptateur de 8 10 Mod le 414 Nous conseillons d installer l adap...

Page 13: ...uatre vis qui vous sont fournies Assurez vous que les vis soient bien centr es dans les solives et dans le cadre crois de sorte que le tout soit bien solide 5 R glez la hauteur totale de la structure...

Page 14: ...e fixer provisoirement l aide des vis d assemblage CONDUIT SUPERIEUR CONDUIT INFERIEUR ASSEMBLAGE DE VOTRE HOTTE A LA STRUCTURE DE SUPPORT 1 Ins rez quatre 4 boulons par le haut de votre hotte de l in...

Page 15: ...unit ext rieure 4 Remettez le couvercle de la bo te de connexion et les vis Assurez vous que les fils se sont pas coinc s entre le couvercle et la bo te Installation electrique 1 Enlevez le couvercle...

Page 16: ...haude et savon ou d tergent est tout ce qui est normalement n cessaire Apr s chaque nettoyage rincez bien l eau claire Essuyez avec un chiffon propre et doux afin d viter les taches d eau Si des d col...

Page 17: ...mandes Votre hotte fonctionne gr ce des interrupteurs que vous faites glisser sur le devant de votre hotte L interrupteur de la lumi re allume et teint les lampes halog nes L interrupteur ON OFF du ve...

Page 18: ...ation recommand es La dur e de toute garantie implicite est limit e un an comme cela est sp cifi dans la garantie explicite Quelques tats ne permettent pas de limites quant la dur e d une garantie imp...

Page 19: ...tensiliosdecocinadetama oymaterialadecuados ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE DA OS A PERSONAS EN CASO DE FUEGO POR ALTO N VEL DE GRASA TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE 1 SOFOQUELALLAMAconunatapaderaap...

Page 20: ...4 Arandelas 4 5mm 4 Tornillos de montaje 3 9 x 9 5mm cabeza redonda 4 Tornillos de montaje 3 9 x 9 5mm cabeza redonda Negro 4 Tuercas 1 Guarnici n 1 Instrucciones para instalaci n 1 Garantia 4 TORNILL...

Page 21: ...hasta la posici n de la campana Use une cinta para precintar las juntas entre las partes del entubado 5 Es necesario un adaptador de 8 a 10 Aconsejamos instalar lel adaptador lo m s cerca posible de...

Page 22: ...os cuatro tornillos adjuntos Compruebe que los tornillos vayan al centro de las vigas del techo para una mayor rigidez 5 Ajuste la altura total del armaz n de soporte Afloje y apriete de nuevo los tor...

Page 23: ...jelo moment neamente con los tornillos para el montaje TUBO INFERIOR TUBO SUPERIOR BASE DE LA CAMPANA PARA SUJETAR LA ESTRUCTURA DE MADERA 1 Introduzca cuatro 4 tornillos en la parte superior de la ca...

Page 24: ...anse las instrucciones de la centralita externa 4 Vuelva a conectar la tapa de la caja de conexi n Compruebe que los cables no queden pillados Instalaci n el ctrica 1 Quite la tapa de la caja de cone...

Page 25: ...nerla en buen estado La campana se puede limpiar de las siguientes maneras Agua caliente con jab n o detergente es la mejor manera para limpiarla Acl rela con agua corriente s quela con un pa o suave...

Page 26: ...las manos desnudas ABRAZADERA FUNCIONAMIENTO Mandos La campana se pone en funcionamiento usando los mandos situados abajo de la parte frontal de la campana El interruptor sa luz enciende y apaga las...

Page 27: ...duraci n de la garant a se limita al periodo de un a o como est especificado en la garant a explicita Algunos paises no permiten un limite en la duraci n de la garant a implicita si es asi en su caso...

Page 28: ...nting Cover 63 BE3345396 Upper Support 107 B03202287 Cable Stop 113 B03202433 Nameplate 114 B03290499 Feeder Cable 115 BE3495228 Wiring Box 116 BE3334252 Wiring Box Cover 118 BE3407823 Decorative Flue...

Page 29: ...Support moteur 63 BE3345396 Support sup rieur 107 B03202287 Serre cable 113 B03202436 Plaquette logo 114 B03290499 Serre cable 115 BE3495228 Bo te de alimentation 116 BE3334252 Couvercle bo te de alim...

Page 30: ...o 62 BE3402901 Soporte motor 63 BE3345396 Soporte superior 107 B03202287 Sujeta cabos 113 B03202436 Placa marca 114 B03290499 Sujeta cabos 115 BE3495228 Caja de alimentaci n el ctrica 116 BE3334252 Ta...

Page 31: ...31 SERVICE PARTS LISTE PIECES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO 63000EX SERIES RANGE HOOD...

Page 32: ...04306906...

Reviews: