background image

- 11 -

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENTS

PEUT ÊTRE UTILISÉ DANS LES ZONES CUISSON DES
CUISINES FAMILIALES.

POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE
DECHARGES ELECTRIQUES OU DE DOMMA-GES AUX
PERSONNES, OBSERVEZ LES IN-STRUCTIONS
SUIVANTES:
1. N’utilisez cet appareil que comme cela est indiqué par le

constructeur. Si vous avez des problèmes, contactez le
fabriquant à l’adresse ou au numéro de téléphone
indiqués dans la garantie.

2. Avant de pourvoir à l’entretien ou au nettoyage de votre

appareil, éteignez-le au tableau des commandes ou
bloquez le tableau des commandes afin d’éviter de le
mettre en marche accidentellement. Si vous ne pouvez
pas bloquer le système permettant d’éteindre votre
appareil, appliquez un avertissement extérieur d’une
façon sure, comme par exemple un panneau, sur le
tableau des commandes.

3. L’assemblage et la connexion électrique doivent être faits

par des personnes qualifiées en respectant les normes
et règlements en vigueur, y compris les normes et
règlements concernant les possibilités d’incendie.

4. Il est indispensable qu’il y ait suffisamment d’air pour que

la combustion et l’évacuation des gaz à travers le tuyau
du brûleur du combustible ait lieu sans retour de flamme.
Suivez les indications données par le fabricant du brûleur
ainsi que les normes de sécurité comme celles qui sont
publiées par l’Association Nationale pour la Protection
contre les Incendies National Fire Protection Association
(NFPA) et la American Society for Heating, Refrigeration
and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et les autorités
locales en matière de normes.

5. Quand vous coupez ou percez des trous dans le mur ou

le plafond, n’abîmez pas les fils électriques ou autres.

6. Le ventilateur canalisé doit toujours évacuer l’air vers

l’extérieur.

7. N’utilisez pas cet appareil avec un appareil contrôlant la

vitesse à état solide.

8. Afin de diminuer tout risque d’incendie n’utilisez que des

conduits en métal.

9. Votre appareil doit être relié à la terre.
ATTENTION - POUR REDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE DES MATIERES GRASSES QUI SONT EN
TRAIN DE CUIRE:

A. Ne laissez jamais ni vos éléments chauffants, ni vos

casseroles ou poêles sur le feu sans les contrôler si
vous réglez l’apport de chaleur sur une position élevée.
Si vos casseroles ou poêles débordent cela provoque
de la vapeur et des éclaboussures de graisse qui peuvent
prendre feu. Chauffez les huiles lentement à feu bas ou
moyen.

B. Faites toujours fonctionner votre hotte quand vous cuisez

à des températures élevées ou quand vous cuisinez
des plats flambés.

C. Nettoyez régulièrement les ailes de vos ventilateurs.

Ne permettez pas que la graisse s’accumule sur le
ventilateur ou sur le filtre.

D. Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez

toujours des ustensiles de cuisson dont la taille est
appropriée à la surface de votre élément de cuisson.

AVERTISSEMENTS

POUR REDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES AUX
PERSONNES AU CAS OÙ VOTRE CUISI-NIERE
PRENDRAIT FEU, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS
SUIVANTES:*

1. ETEINDRE LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle le

plus hermétique possible, une plaque à gâteaux, ou un
plateau en métal, puis éteindre le brûleur. ATTENTION
à NE PAS VOUS BRÛLER. Si les flammes ne s’éteignent
pas immédiatement, SORTEZ ET APPELEZ LES
POMPIERS.

2. NE PRENEZ JAMAIS EN MAIN UNE POÊLE OU UNE

CASSEROLE QUI A PRIS FEU - Vous pourriez vous
brûler.

3. N’UTILISEZ PAS D’EAU, ni  torchons ou serviettes

mouillés - vous provoqueriez une violente explosion de
vapeur.

4. Utilisez un extincteur SEULEMENT si:

A. Vous savez que vous avez un extincteur Classe

ABC, et vous en connaissez déjà le mode d’emploi.

B. Ce n’est pas un très gros incendie et qu’il se limite

à l’endroi où il a explosé.

C. Vous êtes en train d’avertir les pompiers.
D. Vous avez la possibilité d’essayer d’éteindre l’incendie

en ayant le dos tourné vers une issue.

* D’après les “Suggestions concernant la Sécurité contre
les incendies des cuisines” publiées par NFPA.

ATTENTION

1. Pour réduire tout risque d’incendie et pour évacuer

correctement l’air, assurez-vous de prévoir un conduit
de ventilation extérieur. Ne videz pas l’air dans les
espaces limités par des murs ou des plafonds, les
combles, les passages étroits ou les garages.

2. Faites très attention quand vous utilisez des produits

de nettoyage ou des détergents.

3. Évitez d’utiliser des aliments pouvant s’enflammer sous

la Range Hood.

4. N’utilisez cet appareil que pour une ventilation générale.

Ne l’utilisez pas pour évacuer des matières ou des
vapeurs dangereuses ou qui peuvent exploser.

5. Pour éviter de causer des dommages au moteur et de

rendre les rotors bruyants et/ou non équilibrés, évitez
que les sprays pour murs secs, la poussière de
construction entrent en contact avec la partie électrique.

6. Le moteur de votre hotte a un thermostat qui éteindra

automatiquement le moteur s’il est surchauffé. Le moteur
se remettra en marche lorsqu’il se sera refroidi. Si le
moteur continue à s’éteindre et à se remettre en marche,
faites vérifier votre hotte.

7. Pour mieux capturer les impuretés de cuisine, le bas de

votre hotte devrait être à une distance minimum de 24”
et à une distance maximum de 30” au-dessus du plan
de cuisson.

8. Vu que cette hotte est grande et lourde, il est

recommandé de confier l’installation de cette hotte à
deux personnes.

9. Nous vous recommandons de lire l’étiquette indiquant

les caractéristiques de votre hotte pour de plus amples
informations  et exigences.

Summary of Contents for RM65000 Series

Page 1: ...s Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 Broan NuTone Canada INC 1140 Tristar Drive Mississauga Ontario L5T 1H9 ENGLISH 3 FRAN AIS 1...

Page 2: ...Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter D Useproperpansize Alwaysusecookwareappropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE...

Page 3: ...ng 2 Mounting Brackets 1 Flue Mounting Bracket 10 Mounting Screws 4 8 x 38mm Pan Head 2 Mounting Screws 3 9 x 9 5mm Pan Head 10 Drywall Anchors 1 Installation Instructions MOUNTING BRACKETS FLUE MOUNT...

Page 4: ...ood location Use duct tape to seal the joints between ductwork sections INSTALL MOUNTING BRACKETS 1 Construct wood wall framing that is flush with interior surface of wall studs Make sure a the framin...

Page 5: ...is too short have a qualified electrician install an outlet near the appliance Set the electrical power supply within the space covered by the decorative flues Position the power socket at a maximum...

Page 6: ...ing bracket to the ceiling and wall as shown 2 Use 6 round metal duct to connect the discharge collar on the hood to the ductwork above 3 Use duct tape to make all joints secure and air tight 4 Insert...

Page 7: ...with a clean soft cloth to avoid water marks l For discolorations or deposits that persist use a non scratching household cleanser or stainless steel polishing powder with a little water and a soft c...

Page 8: ...speed 3 and blower speed 4 switches operate the same as blower speed 2 switch except Blower speed 3 is medium high and blower speed 4 is high After every 30 hours of operation the LED above the blowe...

Page 9: ...above limitation may not apply to you BROAN NUTONE LLC S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE AT BROAN NUTONE LLC S OPTION SHALL BE THE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY BROAN NUTON...

Page 10: ...r le ventilateur ou sur le filtre D Utilisez des casseroles de taille appropri e Utilisez toujours des ustensiles de cuisson dont la taille est appropri e la surface de votre l ment de cuisson AVERTIS...

Page 11: ...et avec 2 triers d assemblage 1 trier de support 10 Vis d assemblage 4 8 x 38mm T te ronde 2 Vis d assemblage 3 9 x 9 5mm T te ronde 10 Chevilles 1 Instructions pour l installation ETRIERS D ASSEMBLAG...

Page 12: ...rm tiques au moyen d un ruban pour tuyaux INSTALLATION DES ETRIERS D ASSEMBLAGE 1 Construisez un cadre en bois pour le mur dont les vis pivot ne d passent pas Assurez vous a que le cadre est centr au...

Page 13: ...RUCTIONS POUR LAMISEALATERRE Cet appareil doit tre reli la terre En cas de court circuit la mise la terre r duit le risque de d charge lectrique en fournissant un c ble permettant au courant d tre d v...

Page 14: ...ion qui se trouve sur votre hotte au syst me de conduction qui se trouve au dessus au moyen d un tuyau rond en m tal de 6 3 Utilisez un ruban pour tuyauterie afin de rendre toutes les jonctions sures...

Page 15: ...et doux afin d viter les taches d eau l Si des d colorations ou des d p ts persistent utilisez un nettoyant domestique non abrasif ou de la poudre pour l acier inoxydable et un peu d eau et un chiffon...

Page 16: ...tomatiquement Les boutons du ventilateur 3 me et 4 me vitesse font fonctionner ce dernier comme le bouton deuxi me vitesse avec la diff rence que le bouton 3 me vitesse est une vitesse moyennement lev...

Page 17: ...par cons quent la limitation indiqu e ci dessus peut ne pas vous concerner L OBLIGATIONDEREPAREROUDEREMPLACERDELAPARTDEBROAN NUTONELLCSERALESEULET EXCLUSIF REMEDE DE L ACHETEUR COUVERTPAR CETTE GARAN...

Page 18: ...utensiliosdecocinadetama oymaterialadecuados ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE DA OS A PERSONAS EN CASO DE FUEGO POR ALTO N VEL DE GRASA TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE 1 SOFOQUELALLAMAconunatapadera...

Page 19: ...porte para el montaje del tubo 10 Tornillos de montaje 4 8 x 38mm cabeza redonda 2 Tornillos de montaje 3 9 x 9 5mm cabeza redonda 10 Escarpias 1 Instrucciones para instalaci n SOPORTES DE MONTAJE SOP...

Page 20: ...ION DE LOS SOPORTES PARA EL MONTAJE 1 Construya una estructura de madera en la pared que quedar nivelada con la parte interior de los tacos en la pared Aseg rese de que a La estructura se encuentra ce...

Page 21: ...le un enchufe cerca del aparato Conecte la alimentaci n el ctrica en el espacio cubierto por el tubo decorativo Coloque el enchufe a una distancia m xima de 33 7 16 85 cm desde el cable de la campana...

Page 22: ...etal de 6 de di metro para unir el casquillo que se encuentra encima de la campana al tubo de extracci n situado arriba 3 Use cinta para ajustar todas las junturas y que quede herm tico 4 Introduzca e...

Page 23: ...e s quela con un pa o suave y limpio para evitar las huellas que deja el agua l Para las manchas o restos de grasa que persistan use un producto qu mico dom stico que no raye un limpiador para acero i...

Page 24: ...se apaga autom ticamente El mando de velocidad 3 y el de velocidad 4 funcionan como el de velocidad 2 pero el de velocidad 3 funciona a una velocidad medio alta y el de velocidad 4 lo hace a una velo...

Page 25: ...taci n arriba indicada podr a no aplicarse LA PRESENTE GARANTIA CUBRIRA EXCLUSIVAMENTE AL COMPRADOR LOS SERVICIOS DESCRITOS ANTERIORMENTE BROAN NUTONE LLC NO SE HACE RESPONSABLE DE DANOS PRODUCIDOS DE...

Page 26: ...orative Flue Top 120 BE3342057 Flue Mounting Bracket 123 B03292283 Discharge collar 135 B03292362 Trimming 144 B03292287 Wire Clamp 147 BR2300132 Terminal Block 151 B032920200 Electrical Box Wires Sto...

Page 27: ...atif inf rieur 119 BE3342056 Conduit d coratif sup rieur 120 BE3342057 Etrier de support 123 B03292283 Collier d vacuation 135 B03292362 Enjoliveur 144 B03292287 Serre cable 147 BR2300132 Borne 151 B0...

Page 28: ...ativo superior 120 BE3342057 Soporte de montaje del tubo 123 B03292283 Casquillo 135 B03292362 Tarjeta de mandos 144 B03292287 Sujeta cabos 147 BR2300132 Cuadro el ctrico 151 B032920200 Sujeta cabos 1...

Page 29: ...30 SERVICE PARTS LISTE PIECES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODEL K274...

Page 30: ...32 04306814...

Reviews: