background image

Vibracap

MODE D’EMPLOI 

INSTRUCTION FOR USE

MANUAL DE USUARIO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUZIONI PER L’USO

BENUTZERHANDBUCH

GEBRUIKSAANWIJZING

fr

en

es

pt

it

de

nl

Summary of Contents for Vibracap

Page 1: ...Vibracap MODE D EMPLOI INSTRUCTION FOR USE MANUAL DE USUARIO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUZIONI PER L USO BENUTZERHANDBUCH GEBRUIKSAANWIJZING fr en es pt it de nl...

Page 2: ......

Page 3: ...RIT 5 RETRAIT DE LA VIS DE TRANSPORT 6 UTILISATION 6 1 Fonctionnement manuel 6 2 Fonctionnement automatique 7 NETTOYAGE 8 D PANNAGE 9 CONDITIONS DE LA GARANTIE 10 DONN ES TECHNIQUES 11 SYMBOLES 4 4 4...

Page 4: ...rrespondent bien celles qui doivent tre utilis es L utilisation d un voltage diff rent risque d endommager l appareil 3 Pour emp cher les risques de blessures l appareil doit fonctionner uniquement qu...

Page 5: ...er la vis c Placer le vibreur pour amalgame du bon c t sur une surface plane facilement accessible Fig A 6 UTILISATION Liste des pi ces d emballage Console lectronique de contr le Cordon d alimentatio...

Page 6: ...gramm s M moire 0 sec 4 Mega n 1 Nogama 2 n 1 Spherodon n 1 M moire 1 sec 5 Mega n 2 Nogama 2 n 2 Spherodon n 2 M moire 2 sec 5 Tytin Securalloy M moire 3 sec 6 Spherodon Slow Set Dispersalloy M moire...

Page 7: ...e support est tir le remplacer Contacter le service client le pour le remplacement installation 3 Mauvais fonctionnement m canique ou lectrique Contacter le service client le 9 CONDITIONS DE LA GARANT...

Page 8: ...COD Mod le Code Fonctionnement intermittente i Informations importantes WARNING Situation dangereuse Ces symboles rappellent de consulter le fonctionnement et d entretien pr sente Mode d Emploi Appar...

Page 9: ...ON OF IMPAIRED SAFETY 5 REMOVAL OF TRANSIT SCREWS 6 USE 6 1 Manual Working 6 2 Working with memorized times 7 CLEANING 8 TROUBLE SHOOTING 9 WARRANTY CONDITIONS 10 TECHNICAL DATA 11 SYMBOLS 10 10 10 10...

Page 10: ...e at different voltages may lead to the destruction of the unit 3 The unit must be operated with the cover intact and closed otherwise there is a risk of injury 4 The cover must not be opened until th...

Page 11: ...the amalgamator correct side up on a flat surface in a easily accessible location Fig A 6 USE Packaging part list Electronic Control Console Power Cord Allen Key Instruction manual Fig B Fig B 1 Conne...

Page 12: ...re 3 sec 6 Spherodon Slow Set Dispersalloy M moire 4 sec 7 Mega n 3 Nogama 2 n 3 Spherodon n 3 Duralloy Permite C ANA 70 ANA 2000 M moire 5 sec 8 Megalloy EZ GS 80 M moire 6 sec 9 Advance M moire 7 se...

Page 13: ...ur authorized service personnel 9 WARRANTY CONDITIONS The manufacturer extends a 2 years warranty against defects in materials or workmanship to the original purchaser of this product The manufacturer...

Page 14: ...ply Voltage Fabricant MOD COD Model Code Fonctionnement intermittente i Important Information WARNING Indicates a hazardous situation This symbol remind to consult the present Operating and Maintenanc...

Page 15: ...RACCI N DEL TORNILLO DE TRANSPORTE 6 FUNCIONAMIENTO 6 1 Funcionamiento manual 6 2 Funcionamiento autom tico 7 LIMPIEZA 8 SOLUCI N DE PROBLEMAS 9 CONDICIONES DE LA GARANTIA 10 CARACTER STICAS T CNICAS...

Page 16: ...El aparato deber ponerse en servicio s lo con la tapa protectora cerrada e intacta de lo contrario existe el peligro de lesiones 4 La tapa protectora podr abrirse reci n cuando la porta c psulas se h...

Page 17: ...ccesible Fig A 6 FUNCIONAMIENTO Lista de piezas de envases Consola de control electr nico Cable de alimentaci n llave allen Instrucciones de uso Fig B Fig B 1 Conecte el cable con el enchufe en la par...

Page 18: ...ec 6 Spherodon Slow Set Dispersalloy M moire 4 sec 7 Mega n 3 Nogama 2 n 3 Spherodon n 3 Duralloy Permite C ANA 70 ANA 2000 M moire 5 sec 8 Megalloy EZ GS 80 M moire 6 sec 9 Advance M moire 7 sec 10 A...

Page 19: ...cio autorizado 9 CONDICIONES DE LA GARANTIA El fabricante extiende una garant a de 2 a os contra defectos en los materiales o mano de obra al comprador original de este producto El fabricante est de a...

Page 20: ...trico Fabricante MOD COD Modelo Codigo Operaci n Intermitente i Informaciones importantes WARNING Indica una situaci n peligrosa El s mbolo de la etiqueta anterior recuerda consultar el presente Manua...

Page 21: ...E SEGURAN A 5 REMO O DO PARAFUSO DE TRANSPORTE 6 MODO DE OPERA O 6 1 Fun o manual 6 2 Opera o com tempos de mem ria 7 LIMPEZA 8 SOLU O DE PROBLEMAS 9 GARANTIA 10 DADOS T CNICOS 11 S MBOLOS 22 22 22 22...

Page 22: ...or de umidade s pode ser operado com a tampa de prote o fechada e intacta caso contr rio h risco de ferimentos 4 A tampa de prote o n o pode ser aberta at que o suporte de c psulas tenha parado comple...

Page 23: ...ada c Vire o aparelho e coloque o na posi o correta Fig A 6 MODO DE OPERA O Lista de pe as de embalagem Unidade de controle eletr nico Cabo de alimenta o Chave Allen Manual de instru es Fig B Fig B 1...

Page 24: ...Nogama 2 n 2 Spherodon n 2 M moire 2 sec 5 Tytin Securalloy M moire 3 sec 6 Spherodon Slow Set Dispersalloy M moire 4 sec 7 Mega n 3 Nogama 2 n 3 Spherodon n 3 Duralloy Permite C ANA 70 ANA 2000 M mo...

Page 25: ...utorizada para substitui o instala o 3 avaria el ctrica ou mec nica Ligue para o seu pessoal de servi o autorizado 9 GARANTIA O aparelho Vibracap R S est coberto por uma garantia de 2 anos a partir da...

Page 26: ...condensa o 11 S MBOLOS EEC 93 42 V Voltagem Fabricante MOD COD Modelo C digo Refer ncia Opera o intermitente i Informa o importante WARNING Indica o de situa o de Perigo Este s mbolo adverte o utiliz...

Page 27: ...FALTA DE SEGURAN A 5 RIMOZIONE DELLA VITE DI TRANSITO 6 USO 6 1 Funzione Manuale 6 2 Funzionamento con tempi memorizzati 7 PULIZIA 8 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 9 CONDIZIONI DI GARANZIA 10 DATI TECNICI 1...

Page 28: ...4 Aprire il coperchio di sicurezza solo dopo l arresto delportacapsule 5 Prima della messa in funzione dell apparecchioassicurarsi che nel vano sotto il coperchio non sianopresenti oggetti estranei o...

Page 29: ...a posizione facilmente accessibile Fig A 6 USO Lista parti di imballaggio Consolle elettronica di controllo Cavo di alimentazione Chiave a brugola Istruzioni d uso Fig B Fig B 1 Collegare il cavo di a...

Page 30: ...e 3 sec 6 Spherodon Slow Set Dispersalloy M moire 4 sec 7 Mega n 3 Nogama 2 n 3 Spherodon n 3 Duralloy Permite C ANA 70 ANA 2000 M moire 5 sec 8 Megalloy EZ GS 80 M moire 6 sec 9 Advance M moire 7 sec...

Page 31: ...se i bracci si sono allentati necessario sostituire la forchetta Contattare il personale autorizzato per lasostituzione installazione 3 Malfunzionamento elettrico o meccanico contattare il personale a...

Page 32: ...ante MOD COD Modello Codice Operazione intermittente i Informa o importante WARNING Indica una situazione pericolosa Questo simbolo avverte l utilizzatore finale a riferirsi al manuale d uso Smaltimen...

Page 33: ...CHTIGTER SICHERHEIT 5 ENZFERNUNG DER TRANSPORTSCHRAUBE 6 BETRIEB 6 1 Funktionsart manuell 6 2 Funktionsart automatisch 7 REINIGUNG 8 FEHLERSUCHE 9 GARANTIEBEDINGUNGEN 10 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 11 SY...

Page 34: ...tzspannung kann das Ger t zerst ren 3 Das Ger t darf nur mit geschlossenem unbesch digtemSchutzdeckel betrieben werden da ansonstenVerletzungsgefahr besteht 4 Der Schutzdeckel darf erst ge ffnet werde...

Page 35: ...Inbusschl ssel benutzen um die Transportschraube gegen den Uhrzeigersinn zu drehen bis sie gel st ist Danach die Schraube entfernen c Das Mischger t an einer leicht zug nglichen Stelle auf einer glatt...

Page 36: ...ibende Zeit erscheint auf dem Display 6 2 Funktionsart automatisch Der Vibrator verf gt ber 10 programmierte Mischzeiten M moire 0 sec 4 Mega n 1 Nogama 2 n 1 Spherodon n 1 M moire 1 sec 5 Mega n 2 No...

Page 37: ...s gesamten Mischvorgangs Transportschraube entfernen 2 Kapseln sitzen nicht fest genug die Arme der Mischgabel k nnten auseinandergebogen sein Mischgabel muss ausgetauscht werden Setzen Sie sich in di...

Page 38: ...l Referenz Intermittierenden Betrieb i Wichtige Informationen WARNING Zeigt eine gef hrliche Situation Dieses Symbol erscheint auf dem obigen Aufklebeschild um an das Lesen des Betriebs und Wartungsha...

Page 39: ...EILIGHEIDSVOORWAARDEN 5 VERWIJDEREN VAN DE TRANSPORTSCHROEF 6 GEBRUIK 6 1 Manuele werking 6 2 Automatische werking 7 REINIGEN 8 DEPANNAGE 9 GARANTIEVOORWAARDEN 10 TECHNICAL DATA 11 SYMBOLEN 40 40 40 4...

Page 40: ...n Het gebruik van een andere voltage kan het toestel beschadigen 3 Om het risico op blessures te vermijden mag het toestel enkel werken wanneer het beschermdeksel intact en gesloten is 4 Het beschermd...

Page 41: ...an de meegeleverde inbussleutel van 3 mm de transportschroef in tegenwijzerzin tot wanneer de schroef loskomt Verwijder de schroef c Plaats de amalgaammixer met de juiste kant op een glad en goed bere...

Page 42: ...werking 1 De gewenste tijd instellen met de knoppen en 2 Druk op de knop S Start Op het display krijgt u de aflopende tijd te zien Eens de procedure afgelopen is blijft de tijd ingesteld 6 2 Automati...

Page 43: ...etwerk van concessiehouders die het werk uitvoeren 8 DEPANNAGE 1 Het toestel maakt heel veel lawaai bij het begin van de titratie verwijder de transportschroef 2 De capsules zijn niet stevig wanneer d...

Page 44: ...g i Belangrijke informatie WARNING Indicates a hazardous situation Deze symbolen herinneren eraan om de werking en het onderhoud te controleren aan de hand van onderhavige gebruiksaanwijzing Apparaat...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...sion 1 02 2020 ATS DENTAL srl Advanced Technology Solution Via Vecchia Provinciale Lucchese 49 F 51034 Serravalle Pistoiese ITALY Distribu par CADENCE 2 bis chemin du Loup 93290 Tremblay en France FRA...

Reviews: