background image

126

SCHEMI ELETTRICI

SCHEMAS ELECTRIQUES

SCHALTPLANE

WIRING DIAGRAMS

ESQUEMAS ELECTRICOS

ESqUEMA ELÉTRICO

 

  IT 

FR 

DE 

EN 

ES 

PT 

 

 

   

 

 

 

 

CA

 

=  Centralina autolivello 

Controle de niveau

  

Wasserniveaukont 

Water level control

 

Transd. autonivel 

Central auto nível

 

   

de l’eau

 

rolle

CPU

 

=  Scheda CPU 

Fiche CPU

 

Karte CPU 

CPU Board

 

Tarjeta CPU 

Placa CPU

CV

 

=  Contatore volumetrico 

Compteur volumetrique

 

Volumenzaehler 

Flow Meter

 

Contador volum. 

Contador  volumétrico

EA

 

=  Elettrovalvola acqua 

Electrovanne eau

 

Wasserelektroventil 

Water electrovelve

 

Electrovalvula agua 

Válvula Elétrica da água

EAR

 

=  Elettrovalvola aria 

Electrovanne air

 

Luftelektroventil  

Air electrovalve 

 

Electrovalvula aire 

Válvula Elétrica do ar

EC

 

=  Elettrovalvola carico 

Electr. de chargement

  

Speisungselektroventil 

Feeding electrovalve

 

Electrovalv. carga 

Válvula Elétrica abast.

EE

 

=  Elettr. Economizzatore  

Electr. economizeur

 

Ekonomiserelektroventil 

Economizer electr.

 

Electr. Economizador 

V.Eletr. Economizador 

EG

 

=  Elettrovalvola gruppo 

Electr. du groupe

 

Gruppeelektroventil 

Group Electrovalve 

 

Electrovalvula grupo 

Válvula Elétrica grupo

EV

 

=  Elettrovalvola vapore  Electrovanne vapeur 

 

Dampfelektroventil  

Steam valve 

 

Electrovalvula vapor 

Válvula Elétrica vapor

F

 

=  Fusibile 

Fusible

 

Sicherung 

Fuse

 

Fusible 

Fusível

IG

 

=  Interruttore generale 

Interrupteur general

 

Hauptschalter 

Main switch

 

Interruptor general 

Interruptor geral

IG1-4

 

=  Interruttori gruppo 

Interrupteurs groupe

 

Gruppenschalter 

Group switches

 

Interruptores grupo 

Interruptores do grupo

IA

 

=  Interruttori acqua 

Interrupteurs eau

 

Wasserschalter 

Water switches

 

Interruptores agua 

Interruptores da água

IR

  

=  Interruttore Resistenza 

Interrupteur resistance

 

Heizungsschalter

 

Resistance Switch

 

Interruptor resist. 

Interruptor da Resist.

IS

 

=  Interruttore scaldatazze 

Interrupteur chauffe

  

Schalter Tassenwärmer  

Cup heating switch

 

Interruptor calienta  

Interruptor aquec.

 

   

tasses

 

 

 

tazas 

xícaras

LC

 

=  Lampada livello 

Lampe niveau

 

Lampe für Wasserstand 

Level lamp

 

Lámpara de nivel 

Lâmpada nível

M

 

=  Morsettiera allacciam. 

Boit a bornes pour 

 

Anschhlussklemmleiste 

Mains Power

  

Bloque de terminales  Conj. bornes ligação

 

   

branchement

 

 

Connection

MP

 

=  Motore pompa 

Moteur pompe

 

Pumpen motor 

Motor Pump

 

Motor bomba 

Motor da bomba

MRE

 

=  Micro Relé pompa 

Micro Relé pompe

 

Micro Relé pumpen 

Pump micro Comtactor

 

Micro Relé  bomba 

Micro Relé bomba

MT

 

=  Morsetto di terra 

Borne du sol

 

Erdklammer 

Earth connection

 

Conexion de tierra 

Borne do terra

P

 

=  Pressostato 

Pressostat mecanique

 

Mech. druckwaechter 

Mechanic pressure 

 

Presostato mecanico 

Interrup. Mec. Pressão

 

   

 

 

switch

RC

 

=  Resistenza caldaia 

Resistance chaudiere

 

Kesselheizung 

Boiler Heating Resist. 

Resist. Caldera 

Resistência da caldeira

RP

 

=  Relé pompa 

Relé pompe

 

Relé pumpen 

Pump contactor

 

Relé bomba 

Relé bomba

RR  = 

Relè macanza acqua

 

Relé  

manque d’eau

 

 

Relé 

Kein Wasser 

Water shortage relè 

Relé 

falte de agua 

Relé falta de água 

RS

 

=  Resistenza scaldatazze 

Resistance chauffe 

 

Tassen warmerheizung 

Cups Heating

  

Resist. Calienta tazas 

Resistência aquec. 

 

   

tasse

 

 

Resistance

 

 

xícaras

SA

 

=  Scheda autolivello 

Carte autoniveau

 

Wasserstandkarte 

Autolevel board

 

Ficha de autonivel 

Placa  auto nível

SL

 

=  Sonda Livello 

Sonde niveau

 

Standfühler 

Level feeler

 

Sonda nivel 

Sonda nível

SP

 

=  Sensore di pressione 

Capteur de pression

 

Drucksensor 

Autolevel board 

Detector de presión 

Sensor de pressão

ST

 

=  Sonda temperatura 

Sonde Temperature

 

Temperatur Sonde 

Temperature Probe

 

Sonda de temp. 

Sonda temperatura

STS

 

=  Sonda temp.TS/TSC 

Sonde Temperature 

 

Temperatur Sonde  

Temperature Probe

 

 

Sonda de temp.  

Sonda temperatura

 

 

   

TS/TSC

 

TS/TSC 

TS/TSC

 

TS/TSC 

TS/TSC

TA

 

=  Tasto acqua 

T

ouche eau

 

Wassertaste 

Key water

 

Tecla agua 

Tecla água

TF

 

=  Tastiera funzioni/servizi 

Clavier function/service

 

Funktion/Dienst druck 

Function/service 

 

Botonera/Funciòn/ 

Teclado funções/

 

   

 

 

keyboard

 

servicio 

serviços

TG

 

=  Tastiera gruppo 

Clavier groupe

 

Gruppedruckknoepfe  

Group Keyboard

 

Botonera grupo 

Teclado grupo

TM 

 

=  Trasformatore 

transformateur

 

Transformator 

Transformer

 

Transformador 

Trasformador

TP

 

=  Tastiera programmazione 

Clavier de programmation

  Programmiertastatur

 

Program Keyboard

 

Botonera programación 

Teclado programação

TR(SR)

 

=Teleruttore 

Télérupteur

 

Fernschalter 

Transformer

 

Telerruptor 

Contador

TS

 

=  Termostato di sicurezza 

Thermostat de sécurité

 

Sicherheitsdruckwächter 

Safety thermostat

 

Termóstato de seguridad 

Termostato de segurança

TTSC 

=  Tastiera TSC 

Clavier TSC

 

Tastatur TSC 

TSC keyboard

 

Botonera TSC 

Teclado TSC

VP

 

=  Pompa a vibrazione 

Pompe à vibration

 

Vibrationspumpe 

Vibration pump

 

Bomba de vibración 

Bomba  com vibração

 
 

 

Ar

 

=  Arancio 

Orange

 

Orange-farbig 

Orange

 

Naranja 

Laranja

B

 

=  Blu 

Bleu

 

Blau 

Blue

 

Azul 

Azul

Bi

 

=  Bianco 

Blanc

 

Weiss 

White

 

Blanco 

Branco

BiB

 

=  Bianco-Blu 

Blanc-Bleu

 

Weiss-Blau 

White-Blue

 

Blanco-Azul 

Branco-Azul

BiN

 

=  Bianco-Nero 

Blanc-Noir

 

Weiss- Braun 

White-Black

 

Blanco-Negro 

Branco-Preto

G

 

=  Giallo 

Jaune

 

Gelb 

Yellow

 

Amarillo 

Amarelo

GV

 

=  Giallo-Verde 

Jaune-vert

 

Gelb-gruen 

Yellow-green

 

Amarillo-verde 

Amarelo-Verde

Gr

 

=  

Grigio

 

Gris 

Grau

 

Grey 

Gris

 

Cinza

M

 

=  Marrone  

Marron

 

Braun 

Brown

 

Marron 

Marrom 

N

 

=  Nero 

Noir 

 

Schwarz 

Black

 

Negro 

Preto

R

 

=  Rosso 

Rouge

 

Rot 

Red

 

Rojo 

Vermelho

Ro

 

=  Rosa

 

Rose

 

Rosa 

Rose

 

Rosado 

Rosa

V

 

=  Verde 

Vert

 

Gruen 

Green

 

Verde 

Verde

Vi

 

=  Viola 

Violette

 

Violett 

Violet

 

Morad

Roxo

Summary of Contents for CLASSE 10

Page 1: ...Uso e manutenzione Emploi et entretien Gebrauch und Instandhaltung Use and maintenance Uso y manutenci n Uso e manuten o 10 CLASSE 10 USB S RE USB S RE Cod 46900146 REV 03 2008...

Page 2: ...en dass unsere Erkl rungen verst ndlich sind und dass Sie auch in Zukunft zu unseren Kunden z hlen d rfen Mit freundlichen Gr ssen GB Dear Customer First of all thank you for choosing RANCILIO We are...

Page 3: ...rentiated waste disposal in dedicated waste disposal areas Do not treat as simple urban waste For any information please contact the manufacturer at the address specified in the user manual The produc...

Page 4: ......

Page 5: ...ificada sem a nossa expressa autoriza o al quale riferita questa Dichiarazione secondo quanto prescritto dalle direttive specifiche laquelle se r f re cette d claration selon les prescriptions des dir...

Page 6: ......

Page 7: ...audi re Kessel Boiler Caldera Caldeira 0 18 1 8 Mpa bar 131 2 C Acqua Vapore Eau Vapeur Wasser Dampf Water Steam Agua Vapor gua Vapor 2 gr 3 gr 4 gr 11 16 22 Pressione Pression Druck Pressure Presi n...

Page 8: ...Fig 3 3 18 3 6 MOD S 3 6 15 MOD USB MOD RE 21 4 8 17 14 1 2 5 19 20...

Page 9: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 20 16 13 10 9 7 A B D C H 4 3 L o v a t o L 2 3 8 G 1 30 mm...

Page 10: ...10 Fig 8 A B C D E 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 3 6 1 6 2 6 3 6 1 6 2 6 3 4 5 1 2 12 10 11 7 6 7 7 9 VERS ISTEAM 8 14 3 S 4 RE 5 USB 6 RE 7 USB...

Page 11: ...11 1 Fig 11 Fig 12 Fig 14 Fig 10 Fig 9 Fig 13...

Page 12: ...ng the display language 79 9 2 2 Softener regeneration 80 9 2 3 Buzzer 80 9 2 4 Clock 80 9 2 5 Set Timer 81 9 2 6 Selection counts 81 9 2 7 Procedure for replacing the water inside the boiler with fre...

Page 13: ...l supply network before connecting the equipment Adaptors multiple sockets and or extensions must not be used In doubt request an accurate control of the plant by qualified personnel The electric plan...

Page 14: ...series have been designed to prepare express coffee and hot beve rages A positive displacement pump inside the machine powers the heater in which the water is heated By pressing the appropriate butto...

Page 15: ...ig 5 You ll find all the technical data on electric connection on the machine identification label Fig 1 Machines provided with gas heating have a standard connection kit to carry out the following co...

Page 16: ...ter supply pipe 2 with a 3 8 G cut off tap Gas supply pipe 3 with a cutoff tap Make sure that the maximum supply pressure does not exceed 6 5 bar otherwise install a pressure reducer The machine with...

Page 17: ...order to pre vent any risks 6 2 Preliminary operations Fig 7 P O T E N T I A L E Q U A L I Z I N G CONNECTION This connection which is the one called for by several norms avoids electrical potential d...

Page 18: ...Warmer Panel mod S RE 6 1 Cup warmer switch with two positions With switch ON the LED flashes and the cup warmer resistance is energized With switch OFF the LED switches off and the resistance is de...

Page 19: ...ed or until the function is switched off 7 7 Steamed milk Pressing the key excites the steam distribution electro valves until the programmed temperature is reached or until the same is pressed again...

Page 20: ...coffee beans is due to the fact that once ground they rapidly lose their aromatic qualities and fats present in the beans go rancid 8 2 Preparing cappuccino Fig 9 Make cup of cappuccino with the expre...

Page 21: ...correct coffee amount adjustment in the cup 3 Put the filter holder with ground coffee on the left unit and the cup under the spout 4 Operate the selected button i e button A for one small cup 5 One t...

Page 22: ...s you to select the language to be used to show and messages on the display You can select among the following languages Italian En glish Spanish French German and Portuguese To move from one submenu...

Page 23: ...u 12 hours for the time dd mm yy or mm dd yy for the date YES LANGUAGE SELECTION REGENERAT ON RESET BUZZER CLOCK SET TIMER SELECTIONS COUNTER RENEW WATER BOILER RESET SOFTENER REGENERATION NO NO YES L...

Page 24: ...ounting of output the number of the coffees and water output is accounted for the and the 5th key on the coffee keyboard operates as Stop dose only COFFEE GR 1 COFFEE GR 2 COFFEE GR 3 COFFEE GR 4 TEA...

Page 25: ...The following messages are also displayed con cerning Please make the regenerate softener if the function is enabled and the set values have been reached this message will be then repeated every hour...

Page 26: ...flowmeter Group 2 W03 Interr flowmeter Group 3 W04 Interr flowmeter Group 4 W05 iSteam probe shorted W06 Interr iSteam probe W07 Check data W08 Maintenance W09 Water softener W10 Run the coffee cleani...

Page 27: ...rocedure Features of the logos that can be uploaded Static logo Up to 4 static logos can be displayed on the Class 10 In order to be uploaded into the machine system the logos must have the following...

Page 28: ...ycles as follows Starts dispensing from the groups for 30 sec Pauses for 30 sec Keeping esc pressed for 2 seconds during the cycle the current washing phase will stop and the next phase will take plac...

Page 29: ...livery check that the nozzles are not obstructed 11 2 2 Cleaning iSteam Clean the iSteam nozzle frequently with a sponge or damp cloth Make sure to clean the lower par ts Check to make sure that the s...

Page 30: ...he burner is in order and about 5 mm long Should the flame go out when te valve knob is re leased check the position of thermocouple and the circuit connected to it The flame should be bright blue if...

Page 31: ...Presostato mecanico Interrup Mec Press o switch RC Resistenza caldaia Resistance chaudiere Kesselheizung Boiler Heating Resist Resist Caldera Resist ncia da caldeira RP Rel pompa Rel pompe Rel pumpen...

Page 32: ...i Italia Tel 39 0331 408200 Fax 39 0331 551437 www rancilio com info rancilio it TR P RC SL F N SL SR C N O N O 1 2 8 9 4 6 7 CA MC MC MP M IR IG TR SE_1339 07 11 07 CLASSE 10 SCHEMA ELETTRICO VERS RE...

Page 33: ...lia Tel 39 0331 408200 Fax 39 0331 551437 www rancilio com info rancilio it TR P RC SL F N SL SR C N O N O 1 2 8 9 4 6 7 CA MC MC MP M IR IG TR SE_1340 07 11 07 CLASSE 10 SCHEMA ELETTRICO VERS S 346V...

Page 34: ...ELETTRICO CLASSE 10 M MT TR TM IG IR TR MP RS RC SA TP STS J1 2 5 4 1 5 2 1 4 B N B B R N N M M N R B N B GV VERS USB 346V 415V 3N 200V 240V SE_1341 07 11 07 L1 N L2 L3 M1 TS SP J8 J7 J6 J9 F2 F3 J1 J...

Page 35: ...UF DEN RESTLICHEN STROMLEITER SEIN LE CONDUCTEUR DE TERRE DOIT ETRE PLUS LONG DE 9 cm PAR RAPPORT A LES AUTRES LA LONGITUD DE LA TOMA DE TIERRA TIEN ESSER SUPERIOR A 9 cm RESPECTO AL RESTO O FIO TERRA...

Page 36: ...aca de pot n cia 1 Collegare il cavo alimentazione come indicato in figura 2 Scollegare i cavi azzurri neutri dalla resistenza elettrica ed isolarli 3 Collegare la resistenza elettrica della caldaia s...

Page 37: ...ter Man metro Man metro MA1 Manometro Pompa Manom tre pompe Manometer Pumpe Manometer pump Man metro bomba Man metro Bomba MA2 Manometro Caldaia Manom tre chaudi re Manometer Kessel Manometer boiler M...

Page 38: ...DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 408200 Fax 39 0331 551437 www rancilio com info rancilio it SCHEMA IDRAULICO CLASSE 1...

Page 39: ...CE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 408200 Fax 39 0331 551437 www rancilio com info rancilio it SCHEMA IDRAULICO CLASSE 10 RV RV IL SC SC C...

Page 40: ...84 3 Edificio Trade 08028 Barcelona Spain Tel 34 902 884 275 Tel 34 934 923 414 Fax 34 93 496 57 01 www rancilio com info rancilio es USA Rancilio North America Inc 8102 S Lemont Rd 1200 Woodridge IL...

Page 41: ...www rancilio com Cod 46900146 REV 03 2008...

Reviews: