Raikko HEAVY METAL Operating Instructions Manual Download Page 6

HEAVY METAL

 Bluetooth

®

HEAVY METAL

 Bluetooth

®

Deutsch

Deutsch

10

11

GARAntIe

Für die Aktivierung der Garantiezeit sowie Informationen über 
Produktneuheiten bitten wir Sie, das erworbene Produkt unter 

http://www.RAIKKO.com/register/

 zu registrieren. Sie benötigen 

dafür die Seriennummer, die Sie an der Unterseite des Produktes 
finden.

sICHeRHeItsHInWeIse

  Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, bitten wir Sie, die 

Bedienungsanleitung sowie alle Sicherheitshinweise und 
Warnungen genau zu lesen. Schäden, die durch unsachgemäße 
Verwendungen des Produktes enstehen, werden vom Hersteller 
nicht übernommen.

  Halten Sie das Produkt unbedingt von Kindern fern, es ist nicht 

zum Verzehr geeignet und darf nicht in den Mund genommen 
werden.

  Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch. 

  Benutzen Sie das Produkt nur mit dafür bestimmten 

Energiequellen und/oder Audio-Geräten. 

  Zerlegen oder beschädigen Sie das Produkt nicht.

  Versuchen Sie nicht, den eingebauten Akku auszutauschen.

  Benutzen Sie das Produkt nicht in feuchten Räumen oder bei 

hohen Temperaturen, z. B. Badezimmer, Sauna, Schwimmbad etc.

  Sollten bei der Benutzung des Produktes Unregelmäßigkeiten, 

merkwürdige Gerüche oder anderweitige Probleme auftreten, 
schalten Sie das Produkt sofort ab und trennen es von einer 
etwaigen Stromquelle oder anderen angeschlossenen Geräten. 
Wenden Sie sich umgehend an den Kundenservice des 
Herstellers.

WARnUnG!

  Laden Sie das Produkt nur mit dem dafür vorgesehenen Netzgerät 

oder über einen USB-Anschluss.

  Lagern Sie das Produkt nur in trockenen, staubfreien vor 

Sonneneinstrahlung geschützten Umgebungen. Bewahren Sie das 
Produkt auf keinen Fall bei hohen Außentemperaturen in Ihrem 
KFZ auf, auch nicht in Handschuhfach oder Kofferraum.

  Zerlegen Sie das Produkt auf keinen Fall.

  Laden Sie das Produkt nur mit den dafür vorgesehenen 

Ladekabeln und über die dafür vorgesehenen Ladebuchsen 
(gekennzeichnet am Produkt).

  Verursachen Sie keinen Kurzschluss am Produkt. Trennen Sie das 

Produkt nach Abschluss des Ladevorgangs sofort vom Netz oder 
USB-Anschluss.

  Berühren Sie das Produkt nicht mit nassen Händen.

  Setzen Sie das Produkt nicht starken mechanischen Belastungen aus.

  Setzen Sie das Gerät nicht überhöhten Spannungen oder der 

gleichen aus (siehe technische Details).

  Sollte Flüssigkeit aus dem eingebauten Akku mit Ihren Augen in 

Kontakt geraten, reiben Sie auf keinen Fall Ihre Augen, sondern spülen 
sofort mit klarem Wasser und konsultieren Sie sofort einen Arzt.

  Halten Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern.

  Beachten Sie die angegebenen Ladezeiten und 

Sicherheitshinweise.

Summary of Contents for HEAVY METAL

Page 1: ...NLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE MANEJO MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING N VOD K OBSLUZE NAVODILO ZA UPORABO KULLANIM TALIMATI HEAVY METAL Bluetooth Stereo Speake...

Page 2: ...Instrucciones De Manejo 44 53 Italiano Manuale Di Istruzioni 54 63 Nederlands Gebruiksaanwijzing 64 73 esky N vod k obsluze 74 83 Sloven ina Navodilo za uporabo 84 93 T rk e Kullanim talimati 3 Alle M...

Page 3: ...unktion Ihres Endger ts vertraut bevor Sie den HEAVY METAL BT verwenden LIEFERUMFANG 1 RAIKKO HEAVY METAL Bluetooth Stereo Speaker 1 USB Netzadapter 1 USB Ladekabel 1 Line IN Kabel 3 5 mm Klinke 1 Bed...

Page 4: ...olgt dabei ber den Lautst rkeregler Ihres Endger ts Dar ber hinaus haben Sie die M glichkeit die Lautst rke am HEAVY METAL BT selbst zu regeln Halten Sie dazu die Tasten V 5 bzw V 3 gedr ckt bis die g...

Page 5: ...n HEAVY METAL BT an den USB Port eines PC MAC oder eines USB Netzadapters an um ihn zu laden Verwenden Sie dazu das mitgelieferte Anschlusskabel Verbinden Sie ein Ende mit der Ladebuchse 6 des HEAVY M...

Page 6: ...robleme auftreten schalten Sie das Produkt sofort ab und trennen es von einer etwaigen Stromquelle oder anderen angeschlossenen Ger ten Wenden Sie sich umgehend an den Kundenservice des Herstellers Wa...

Page 7: ...b Deutschland w hlen Sie bitte 49 7144 88 76 41 Ihr RAIKKO Produkt wurde mit gr ter Sorgfalt und qualitativ hochwertigen Materialen hergestellt Bitte entsorgen Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsd...

Page 8: ...your device before using the HEAVY METAL BT Product includes 1 RAIKKO HEAVY METAL Bluetooth Stereo Speaker 1 USB network adaptor 1 USB charger cable 1 Line IN cable 3 5 mm jack 1 Printed ACCEPT plect...

Page 9: ...olume You will hear a beep once you have reached the maximum volume The maximum range of the wireless connection is 10 metres Massive obstacles such as furniture and walls or electrical appliances can...

Page 10: ...ged A complete charging cycle takes roughly 5 hours Important Turn the HEAVY METAL BT off before connecting it to be charged Otherwise existing Bluetooth will be blocked In this case the device must b...

Page 11: ...t with the power device provided or by means of a USB connection Only store the product in dry dust free conditions and protect from direct sunlight Do not under any circumstances keep the product in...

Page 12: ...9 7144 88 76 41 Your RAIKKO product has been produced with the greatest care using high quality materials At the end of its useful life please dispose of your product at your local collection point fo...

Page 13: ...d utiliser le HEAVY METAL Bluetooth RAIKKO Contenu de la livraison 1 RAIKKO HEAVY METAL Bluetooth Stereo Speaker 1 Adaptateur secteur USB 1 Cordon d alimentation USB 1 C ble Line IN entr e jack 3 5 m...

Page 14: ...lage du volume de votre terminal En outre vous avez la possibilit de r gler le volume directement sur le HEAVY METAL BT Pour r gler le volume appuyez sur les touches V 5 ou V 3 jusqu l obtention du vo...

Page 15: ...d un PC MAC ou d un adaptateur d alimentation USB pour le charger Pour ce faire utilisez le c ble de raccordement fourni Branchez une extr mit dans la prise de chargement 6 du HEAVY METAL BT Micro US...

Page 16: ...elle ou d autres probl mes lors de l utilisation du produit teignez imm diatement le produit et d branchez le de toute source d alimentation ou des autres appareils connect s Adressez vous sans d lai...

Page 17: ...uit RAIKKO a t fabriqu avec grand soin et l aide de mat riaux de grande qualit A la fin de sa dur e d utilisation veuillez liminer ce produit exclusivement aupr s de votre point de collecte local ou c...

Page 18: ...luetooth del terminal Volumen de suministro 1 RAIKKO HEAVY METAL Bluetooth Stereo Speaker 1 Adaptador de red USB 1 Cable de carga USB 1 Cable line IN clavija de 3 5 mm 1 P a impresa de ACCEPT 1 Bolsa...

Page 19: ...las teclas V 5 o V 3 hasta alcanzar el volumen deseado Una se al ac stica indica que se ha alcanzado el volumen m ximo El alcance m ximo de la conexi n inal mbrica es de 10 metros Los obst culos grand...

Page 20: ...ma de carga 6 del HEAVY METAL BT Micro USB y el otro con el puerto USB correspondiente El indicador LED se ilumina en rojo durante la carga Cuando la bater a est totalmente cargada el indicador se apa...

Page 21: ...durante el uso del producto apague el producto de inmediato y descon ctelo de cualquier fuente de corriente o de otros dispositivos conectados P ngase inmediatamente en contacto con el servicio t cnic...

Page 22: ...e RAIKKO com desde fuera de Alemania tiene que marcar 49 7144 88 76 41 RAIKKO fabrica sus productos con el m ximo cuidado y materiales de alta calidad Recicle el aparato al final de su vida til exclus...

Page 23: ...di riproduzione prima di utilizzare HEAVY METAL BT Dotazione 1 RAIKKO HEAVY METAL Bluetooth Stereo Speaker 1 Adattatore di alimentazione USB 1 Cavo di ricarica USB 1 Cavo line IN presa jack da 3 5 mm...

Page 24: ...remuti i tasti V 5 oppure V 3 fino a ottenere il volume desiderato Un segnale acustico annuncer il raggiungimento del volume massimo La portata massima della connessione radio di 10 metri La presenza...

Page 25: ...el cavo con la presa di ricarica 6 del HEAVY METAL BT Micro USB e l altra con una porta USB corrispondente Durante la fase di carica il LED dell indicatore lampegger in rosso Quando l indicatore si sp...

Page 26: ...altri problemi spegnere il prodotto immediatamente e scollegare dalla presa di corrente e dagli altri dispositivi collegati Contattare immediatamente il servizio di assistenza del produttore Avvertenz...

Page 27: ...IKKO stato realizzato con la massima cura e con materiali pregiati Per quanto riguarda lo smaltimento vi preghiamo di portare il vostro apparecchio esclusivamente al centro di raccolta locale o comuna...

Page 28: ...nctie van uw afspeelapparaat voordat u de HEAVY METAL BT gebruikt Leveromvang 1 RAIKKO HEAVY METAL Bluetooth Stereo Speaker 1 USB adapter 1 USB oplaadkabel 1 Line IN kabel 3 5 mm stekker 1 ACCEPT plec...

Page 29: ...f te regelen Druk hiertoe de toetsen V 5 of V 3 in tot het gewenste volume is bereikt Zodra het maximale volume wordt bereikt klinkt er een geluidssignaal Het maximale bereik van de draadloze verbindi...

Page 30: ...ind het ene uiteinde met de aansluitbus 6 van de HEAVY METAL BT Micro USB en het andere uiteinde met een geschikte USB poort Het led lampje brandt rood tijdens het laden Als de accu volledig is opgela...

Page 31: ...eemde geuren of andere problemen voordoen schakel het product onmiddellijk uit en verbreek de verbinding met een eventuele stroombron of andere aangesloten apparaten Neem onmiddellijk contact op met d...

Page 32: ...id en met kwalitatief hoogwaardige materialen vervaardigd Gelieve dit product op het einde van de gebruiksduur uitsluitend bij uw lokaal of gemeentelijk verzamelcentrum voor elektrische en elektronisc...

Page 33: ...jd v s funkc Bluetooth Va eho koncov ho za zen Obsah balen 1 RAIKKO HEAVY METAL Bluetooth Stereo Speaker 1 USB s ov adapt r 1 Nab jec USB kabel 1 Kabel line IN kol ek 3 5 mm 1 Trs tko s potiskem ACCEP...

Page 34: ...dokud nedos hnete po adovan hlasitosti Dosa en maxim ln hlasitosti je avizov no zvukov m sign lem Maxim ln dosah r diov ho spojen in 10 metr Masivn j p ek ky jako jsou nap klad n bytek a zdi nebo ele...

Page 35: ...ndik tor LED sv t b hem nab jen erven Jakmile je akumul tor zcela nabit indik tor zhasne Kompletn nab jec cyklus in p ibli n 5 hodin D le it Ne p ipoj te HEAVY METAL BT za elem nab jen mus te jej nejd...

Page 36: ...nap jen nebo jin ch p ipojen ch za zen Bezodkladn se obra te na technickou podporu v robce Varov n V robek nab jejte pouze zdrojem nap t k tomu ur en m nebo pomoc USB p pojky V robek skladujte pouze...

Page 37: ...os m 49 7144 88 76 41 V v robek spole nosti RAIKKO byl vyroben s maxim ln p a z kvalitn ch materi l Tento v robek pros m likvidujte po skon en doby upot ebitelnosti v hradn ve sv m stn nebo komun ln s...

Page 38: ...nkcijo Bluetooth svoje kon ne naprave predvajalnika Obseg dobave 1 RAIKKO HEAVY METAL Bluetooth Stereo Speaker 1 Mre ni adapter USB 1 Napajalni kabel USB 1 Vhodni kabel vhod za slu alke 3 5 mm 1 Potis...

Page 39: ...T V ta namen dr ite gumb V 5 oz V 3 dokler ne dose ete elene glasnosti Ko dose ete najvi jo glasnost vas na to opozori signalni ton Najve ji doseg radijske zveze zna a 10 metrov Masivne ovire kot na p...

Page 40: ...USB drug konec pa v ustrezno vti nico USB Lu ka LED med polnjenjem sveti rde e Ko je baterija popolnoma napolnjena lu ka ugasne Celoten cikel polnjenja traja pribli no 5 ur Pomembno Preden sistem HEAV...

Page 41: ...priklju enih naprav Takoj se obrnite na proizvajal evo podporo strankam Opozorilo Izdelek polnite le z za to predvidenim omre nim kablom ali preko priklju ka USB Izdelek shranjujte samo v suhem prosto...

Page 42: ...49 7144 88 76 41 Va izdelek RAIKKO smo izdelali z najve jo skrbnostjo in iz visoko kakovostnih materialov Prosimo da ob koncu uporabe ta izdelek oddate v razgradnjo izklju no na svojem krajevnem ali k...

Page 43: ...nmadan nce terminal cihaz n z n Bluetooth i levi hakk nda bilgi edinin Paket i eri i 1 RAIKKO HEAVY METAL Bluetooth Stereo Speaker 1 Adet USB elektrik adapt r 1 Adet USB arj kablosu 1 Adet Line IN kab...

Page 44: ...z Bunun i in istenen ses seviyesini elde edinceye kadar V 5 veya V 3 d melerini bas l tutun Azami ses seviyesine ula t n z sesli bir uyar yla onaylan r Telsiz ba lant s n n azami kapsama alan 10 metre...

Page 45: ...ine ba lay n G stergenin LED i arj esnas nda k rm z yanar Pil tamamen doldu unda bu g sterge s ner arj i leminin tamam yakl 5 saat s rer nemli arj etmek i in ba lamadan nce HEAVY METAL BT cihaz n kap...

Page 46: ...s n kesin Zaman kaybetmeden m teri hizmetleri ile ileti ime ge in Uyar r n sadece bunun i in ng r lm elektrik adapt r ya da USB ba lant s zerinden arj edin Cihaz sadece kuru tozsuz ve do rudan g ne nd...

Page 47: ...9 7144 88 76 41 numaral telefonu kullan n z RAIKKO cihaz n z ok b y k bir zenle ve y ksek kaliteli malzemelerden retilmi tir Kullan m mr n n sonunda cihaz n z sadece yerel veya belediyenin elektrik ve...

Page 48: ...OI_HEAVY METAL BT_V1 04 2013 www Raikko com...

Reviews: