background image

21

contactați compania locală de aprovizionare. În contact cu firele tensionate poate provoca incendii 

sau șocuri electrice. Defecțiunea conductelor poate duce la explozie. Deteriorarea apei are ca efect 

deteriorarea materială majoră și poate provoca șocuri electrice.

1.5.10. Dacă tensiunea de alimentare este întreruptă (de exemplu, din cauza unor întreruperi sau 

dacă ștecherul este scos din contact), deblocați comutatorul de declanșare și puneți-l în poziția “oprit”. 

Acest lucru va împiedica includerea necontrolată a ciocanului de demolare.

1.5.11. În timpul funcționării țineți ciocanul demolator ferm cu ambele mâini și dați o poziție stabilă 

a corpului. Cu ambele mâini ciocanul de demolare este menținut mai sigur.

1.5.12. Furnizați piesa de prelucrat.

Detaliile și atașamentul cu aparatele sau armăturile corespunzătoare sunt ancorate mai ferm și mai 

sigur decât dacă le țineți mâna.

1.5.13. Păstrați locul de muncă curat.

Amestecurile de materiale diferite sunt deosebit de periculoase. Șpatele fine din metale ușoare pot 

fi auto-aprinse sau pot exploda.

1.5.14. Nu utilizați ciocanul de demolare, unde cablul de alimentare este deteriorat. Dacă în timpul 

funcționării cablul este deteriorat, nu atingeți. Deconectați imediat ștecherul de la priza.

Cablurile de alimentare deteriorate cresc riscul de electrocutare.

1.5.15.  Dacă  demolatorul.  ciocanul  trebuie  să  funcționeze  la  temperatură  scăzută  sau  după  o 

perioadă lungă de stocare, permite ca ciocanul să funcționeze timp de câteva minute fără sarcină, 

pentru ca elementele interne să fie bine lubrifiate.

2. Descrierea funcțională și scopul ciocanului de demolare

Mașina este proiectată pentru dălțire în beton, cărămidă, asfalt și piatră.

Acționați mânerul auxiliar rotind partea inferioară a mânerului în sens invers acelor de ceasornic 

și  rotiți  mânerul  suplimentar  în  poziția  dorită. Apoi  strângeți  din  nou  partea  inferioară  a  mânerului 

suplimentar în sens orar.

3. Înainte de a lucra

3.1. Sursa de putere

Asigurați-vă  că  sursa  de  alimentare  care  trebuie  utilizată  trebuie  să  îndeplinească  cerințele  de 

alimentare specificate pe plăcuța cu caracteristici tehnice

date despre ciocanele de demolare.

3.2. Treceți comutatorul

Asigurați-vă că comutatorul de alimentare este setat pe OFF. Dacă priza este conectată la sursa de 

alimentare atunci când comutatorul de alimentare este pornit, întrerupătorul va începe să funcționeze 

imediat, ceea ce poate cauza un accident major!

4. Amplasarea și îndepărtarea instrumentului de lucru (awl, cutter)

Pentru  a  atașa  un  tăietor  /  awl  la  mandrina  SDS-max,  introduceți-o  în  gaură  până  când  se 

conectează la capătul interior al găurii.

Dacă continuați să rotiți instrumentul cu o presiune ușoară, puteți simți un loc în care există o 

jgheab. În acest moment, trageți manșonul de blocare în direcția săgeții și așezați instrumentul până 

la capătul interior.

Eliberarea manșonului de blocare restabilește capacul flexibil și fixează instrumentul în loc.

Trageți instrumentul pentru a vă asigura că este complet blocat.

4.1. Scoaterea instrumentului de lucru cu coada SDS-max.

Trageți înapoi manșonul de blocare și scoateți instrumentul de lucru.

Lucrați cu acest ciocan demolator folosind o forță moderată. Eficiența va fi mai bună dacă se aplică 

o forță moderată mânerului pe suprafața de lucru fără a apăsa mașina.

5. Întreținere și verificare

Cum se schimbă grăsimea

Acest ciocan demolator este etanș pentru a preveni praful și pentru a preveni scurgerile. De aceea, 

acest ciocan demolator poate fi folosit fără lubrifiere pentru o perioadă lungă de timp.

După cumpărare, de fiecare dată înainte de utilizare, asigurați-vă că există un lubrifiant suficient. 

Summary of Contents for RDP-DH03

Page 1: ...Martillo Demoledor Martelo de demoli o Contents 2 BG 3 BG 8 EN original instructions manual 13 SR originalno uputstvo za upotrebu 18 RO manual de instructiuni originale 23 MK 28 RU 33 EL 38 SL preklad...

Page 2: ...protection Wear dust mask Wear safety glases Double isolation BG EN The pictures are for illustration purpose The pattern shown may not be exactly the same as the machine you purchased 8 9 1 2 3 4 5...

Page 3: ...euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England RDP DH03 V AC 230 Hz 50 W 1500 min 1 0 4000 SDS max e J 18 II LPA dB 87 A KPA 3 dB LWA d...

Page 4: ...4 www raider bg 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 Fi 30mA 3 15 1 5 2 1 2 5 Fi 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 1 3 4 e...

Page 5: ...5 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 1 5 1 5 1 1 5 2 1 5 3...

Page 6: ...6 www raider bg 1 5 4 1 5 5 1 5 6 1 5 7 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 5 12 1 5 13 1 5 14 1 5 15 2 3 3 1 3 2 OFF ON 4 SDS max...

Page 7: ...7 4 1 SDS max 5 50 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 6 7 8 Raider 9 2012 19 EC...

Page 8: ...e trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced...

Page 9: ...outdoor use reduces the risk of electric shock 1 2 5 If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of e...

Page 10: ...equipment Work with face mask eye protection or goggles If necessary work with breathing mask earmuffs hearing protectors work shoes or special apron that protects you from work to dislodge small part...

Page 11: ...le until it connects to the innermost end of the hole If you continue to rotate the instrument with gentle pressure you can feel a place where there is a chute At this point pull the locking sleeve in...

Page 12: ...s move freely 8 Replacement procedure The procedure must be performed by Raider s authorized service center 9 Protection of the environment For the environmental protection of the power tool the elect...

Page 13: ...max J 18 II dB 87 A KPA 3 dB dB 105 KWA 3 dB 2 8 470 1 5 2 m s2 8 470 deviation K 1 5m s2 2 7 451 1 5 2 m s2 7 451 deviation K 1 5m s2 SR 1 Brava 2 Podesite polo aj dodatne ru ke 3 Dodatna ru ka proti...

Page 14: ...14 www raider bg 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 30 15 1 5 2 1 2 5 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 5 1 3 6...

Page 15: ...15 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 1 5 1 5 1 1 5 2 1 5 3 1 5 4 1 5 5 1 5 6 1 5 7 1 5 8 1 5 9...

Page 16: ...16 www raider bg 1 5 10 1 5 11 1 5 12 1 5 13 1 5 14 1 5 15 2 3 3 1 3 2 4 4 1 5 50...

Page 17: ...17 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 6 7 8 9 2012 19...

Page 18: ...rciale RAIDER Adresa Sofia City 1231 Bulgaria Blvd Lomsko shausse 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Din anul 2006 compania a introdus siste...

Page 19: ...ecesar utilizarea cordonului prelungitor nu uita i s folosi i unul corespunz tor de p n la 15 m sec iunea 1 5 mm2 Cablul de prelungire trebuie s fie desf cut Utiliza i un prelungitor adecvat pentru ut...

Page 20: ...lare dec t cele furnizate de aplica iile produc torului cre te riscul accidentelor 1 5 Demontarea avertiz rilor privind siguran a cu ciocanul Purta i protec ia urechii Expunerea la zgomot poate cauza...

Page 21: ...auxiliar rotind partea inferioar a m nerului n sens invers acelor de ceasornic i roti i m nerul suplimentar n pozi ia dorit Apoi str nge i din nou partea inferioar a m nerului suplimentar n sens orar...

Page 22: ...iul se poate pierde din cauza utiliz rii excesive Acorda i ntotdeauna aten ie dispozitivului de fixare a accesoriului Dac este detectat uzura consulta i un centru de service autorizat 7 Verifica i per...

Page 23: ...l info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd RDP DH03 V AC 230 AC Hz 50 W 1500 min 1 0 4000 SDS max J 18 II LPA dB 87 A KPA 3 dB LWA dB 105 KWA 3 dB ah CHeq m s2 8...

Page 24: ...24 www raider bg 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 Fi RCD RCD 30 mA 15 m 1 5 mm2 1 2 5 RCD RCD 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 5...

Page 25: ...25 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 1 5 1 5 1 1 5 2 1 5 3 1 5 4...

Page 26: ...26 www raider bg 1 5 5 1 5 6 1 5 7 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 5 12 1 5 13 1 5 14 1 5 15 2 3 3 1 3 2 OFF 4 4 SDS...

Page 27: ...27 4 1 5 50 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 6 7 8 9 2012 19...

Page 28: ...euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd RDP DH03 V AC 230 Hz 50 W 1500 min 1 0 4000 SDS max J 18 II LPA dB 87 A KPA 3 dB LWA dB 105 KWA 3...

Page 29: ...29 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 Fi RCD 30 15 1 5 2 1 2 5 RCD 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 5...

Page 30: ...30 www raider bg 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 1 5 1 5 1 1 5 2 1 5 3...

Page 31: ...31 1 5 4 1 5 5 1 5 6 1 5 7 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 5 12 1 5 13 1 5 14 1 5 15 2 3 3 1 3 2 OFF 4 SDS max...

Page 32: ...32 www raider bg 4 1 SDS max 5 50 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 6 7 8 Raider 9 2012 19 EC...

Page 33: ...com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd RDP DH03 V AC 230 AC Hz 50 W 1500 min 1 0 4000 SDS max J 18 II LPA dB 87 A KPA 3 dB LWA dB 105 KWA 3 dB ah CH...

Page 34: ...34 www raider bg 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 Fi RCD Residual Current Device RCD 30 mA 15 m 1 5 mm2 1 2 5 RCD RCD 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 off 1 3 4 1 3 5...

Page 35: ...35 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 1 5 1 5 1 1 5 2 1 5 3...

Page 36: ...36 www raider bg 1 5 4 1 5 5 1 5 6 1 5 7 1 5 8 1 5 9 1 5 10 off 1 5 11 1 5 12 1 5 13 1 5 14 1 5 15 2 3 3 1 3 2 OFF 4 SDS max...

Page 37: ...37 4 1 SDS max 5 50 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 6 7 8 Raider 9 2012 19...

Page 38: ...1231 Bolgarija Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e po ta info euromasterbg com Od leta 2006 je podjetje uvedlo sistem vodenja kakovosti ISO 9001 20...

Page 39: ...Uporaba kabla primernega za uporabo na prostem zmanj uje nevarnost elektri nega udara 1 2 5 e je elektri no orodje v vla nem okolju neizogibno uporabite za iteno napravo za preostale tokovne naprave R...

Page 40: ...o i ali o ala Po potrebi delajte z dihalno masko etkami za sluh sluh delovnimi evlji ali posebnim predpasnikom ki vas varuje pred delom da odstranite majhne delce Va e o i morajo biti za itene pred le...

Page 41: ...iti rezalnik ovratnik na vpenjalnik SDS max ga vstavite v luknjo dokler se ne pove e z najbolj notranjim koncem luknje e instrument e naprej vrtate z rahlim pritiskom lahko za utite mesto kjer je leb...

Page 42: ...na ali blizu obrabe za obrabo se vklopi indikator svetlobe Poskrbite da se oglene etke prosto gibljejo 8 Postopek zamenjave Postopek mora opraviti Raiderov poobla eni servisni center 9 Za ita okolja Z...

Page 43: ...33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 godine tvrtka je uvela sustav upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 s opsegom certifikacije Trgovina uvoz izvoz...

Page 44: ...sku uporabu Kori tenje kabela prikladnog za vanjsku uporabu smanjuje rizik od elektri nog udara 1 2 5 Ako je neizbje na uporaba elektri nog alata na vla nom mjestu koristite opskrbu za ti enu za titno...

Page 45: ...im cipelama ili posebnom prega om koja vas titi od posla kako bi izbacila male estice O i moraju biti za ti ene od letenja u esticama radnog podru ja Maska za pra inu ili filtar za disanje koji proizl...

Page 46: ...Ako nastavite rotirati instrument laganim pritiskom mo ete osjetiti mjesto na kojem se nalazi lijeb U ovom trenutku povucite ru icu za zaklju avanje u smjeru strelice i stavite alat do kraja do unutar...

Page 47: ...stupak zamjene Postupak mora obaviti Raiderov ovla teni servisni centar 9 Za tita okoli a Za za titu okoli a elektri nog alata elektri ni aparati i ambala a moraju se podvrgnuti odgovaraju oj obradi r...

Page 48: ...e de Sofia 1231 Bulgarie Lomsko shausse Blvd 246 t l 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Depuis 2006 la soci t a introduit le syst me de gestion de l...

Page 49: ...d angle ne l allumez que dans les installations quip es d un interrupteur lectrique Fi RCD dispositif courant r siduel Le RCD ne doit pas d passer 30 mA Lorsque l utilisation d une rallonge est n cess...

Page 50: ...ement entretenus avec des bords tranchants ont moins de r sistance et de travailler avec eux plus facile 1 4 7 Utilisez le marteau de d molition la fixation les outils de travail etc conform ment aux...

Page 51: ...a prise Les c bles d alimentation endommag s augmentent le risque de choc lectrique 1 5 15 Si le d mol Le marteau doit tre utilis basse temp rature ou apr s un stockage prolong permettre au marteau de...

Page 52: ...vis de montage V rifiez r guli rement toutes les vis de montage et assurez vous qu elles sont bien serr es Si l une des vis se desserre serrez les imm diatement Ne pas le faire peut entra ner un dang...

Page 53: ...Lomsko shausse Blvd 246 t l 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Depuis 2006 la soci t una introduzione al sistema di gestione della qualit ISO 9001...

Page 54: ...di prolunghe ricordarsi sempre di usare uno adatto fino a 15 m sezione 1 5 mm2 La prolunga dovrebbe essere srotolata intera Utilizzare una prolunga adatta per l uso esterno L uso di un cavo adatto al...

Page 55: ...demolitore rispetto a quelli forniti dalle applicazioni del produttore aumenta il rischio di incidenti 1 5 Avvertenze di sicurezza del martello demolitore Indossare protezioni per le orecchie L esposi...

Page 56: ...i asfalto e pietra Azionare la maniglia ausiliaria ruotando la parte inferiore dell impugnatura in senso antiorario e ruotare la maniglia supplementare nella posizione desiderata Quindi stringere di n...

Page 57: ...eccessivo Prestare sempre attenzione al fermo dell accessorio Se viene rilevata l usura fare riferimento a un centro di assistenza autorizzato 7 Controllare le spazzole di carbone Il motore utilizza...

Page 58: ...RAIDER Direcci n Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com correo electr nico info euromasterbg com Desde 2006 la compa a introduj...

Page 59: ...lar cambie la m quina solo en instalaciones equipadas con interruptor el ctrico Fi RCD dispositivo de corriente residual El RCD no debe superar los 30 mA Cuando sea necesario utilizar un cable de exte...

Page 60: ...bordes afilados tienen menos resistencia y trabajan con ellas m s f cilmente 1 4 7 Utilice el martillo de demolici n el accesorio las herramientas de trabajo etc de acuerdo con las instrucciones del...

Page 61: ...ntaci n da ados aumentan el riesgo de descarga el ctrica 1 5 15 Si la demolici n El martillo se debe operar a baja temperatura o despu s de un almacenamiento prolongado deje que el martillo funcione p...

Page 62: ...s los tornillos de montaje y aseg rese de que est n bien apretados Si alguno de los tornillos se afloja apri telos inmediatamente De lo contrario puede ocasionar un peligro grave 6 Verifique el acceso...

Page 63: ...o Sofia City 1231 Bulg ria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Desde 2006 a empresa introduziu o sistema de gest o da qua...

Page 64: ...o o uso do cabo de extens o necess rio lembre sempre de usar um apropriado at 15 m se o 1 5 mm2 O cabo de extens o deve ser todo desfeito Use um cabo de extens o adequado para uso externo O uso de um...

Page 65: ...o do que aqueles fornecidos pelas aplica es do fabricante aumenta o risco de acidentes 1 5 Avisos de seguran a do martelo de demoli o Use protetores auriculares A exposi o ao ru do pode causar perda d...

Page 66: ...sentido anti hor rio e gire a alavanca extra para a posi o desejada Em seguida aperte a parte inferior da al a extra novamente gire no sentido hor rio 3 Antes do trabalho 3 1 Fonte de energia Certifiq...

Page 67: ...s rio Se for detectado desgaste consulte um centro de servi o autorizado 7 Verifique as escovas de carv o O motor usa escovas de carbono que s o consum veis Ao desgastar ou perto da margem de desgaste...

Page 68: ...68 www raider bg EXPLODED VIEW OF RDP DH03...

Page 69: ...YBS 1 37 rotor 1 38 ball bearing 608RS SYBS 1 39 wind deflector 1 40 pan head tapping screw ST4 8 65 2 41 stator 1 42 motor casing 1 43 soket head cap screw and washer assembly M6 60 4 44 brush holder...

Page 70: ...loss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s elo r soknak CZ Na na i vlastn zodpovednost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sl...

Page 71: ...0 14 E 8 2000 102 82 dB A LWA 105 dB A Soci t Nationale de Certification et d Homologation NB 0499 address 11 route de Luxembourg L 5230 Sandweiler EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014...

Page 72: ...agnetic compatibility 2000 14 EC of the European Parliament and of the Council of 08 May 2000 relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors Noise emission according t...

Page 73: ...a Consiliului din 8 mai 2000 privind apropierea legisla iilor statelor membre referitoare la zgomotul emis de echipamentele utilizate n exterior Zgomotul emis n conformitate cu EN ISO 3744 2010 M sur...

Page 74: ...ider Power Tools Raider Garden Tools 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools 24 Raider Pneumatic 12 Raider Pneumatic 24 Raider Power Tools Raider Garden tools 12 Raider Power Tools Raider Garden too...

Page 75: ...75 1 5 2 bar Raider 18 Raider Industrial Raider Pro 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools...

Page 76: ...76 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1...

Page 77: ...77 246 0700 44 155...

Page 78: ...PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvo a a Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvo a a Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKL...

Page 79: ...o evi lanci mirgle grani nici kabli i dr elktri ni osigura i i sijalice mehani ka o te enja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu titnici za o i titnici za dodatke za se enje gumene plo e u v...

Page 80: ...i tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata...

Page 81: ...produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura...

Page 82: ...riei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungir...

Page 83: ...83...

Page 84: ...84 www raider bg 45...

Page 85: ...iserjem Da bi se izognili nepo trebnim nev e nostim vam svetujemo da preden pokli ete najbli jega poobla enega serviserja ponovno pazljivo preberete navodila za uporabo FIRMA IN SEDE DAJALCA GARANCIJE...

Page 86: ...a dalj i od 45 dni Za as popravila se podalj a garancijski rok as zagotavljanja vzdr evanja in dobave rez ervnih delov je tri 3 leta po preteku garancije OPOZORILO garancija ne izklju uje pravic potro...

Page 87: ...87 1 2 3 4 GTC 5 24 6 www raider gr www gtc hardware gr...

Page 88: ...88 www raider bg...

Page 89: ...es rulers etc Cord and plug Overall damage to instruments caused by natural disasters such as fires floods earthquakes etc The warranty is not valid in cases where Inconsistent serial number of this a...

Page 90: ...in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Rece...

Page 91: ...91...

Page 92: ...92 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com...

Reviews: