background image

56

57

www.raider.bg

6.12. Ποτέ μην αφήνετε μύλοι πριν από τα εργαλεία εργασίας για να σταματήσει τελείως την περιστροφή του. 
Περιστροφικό εργαλείο μπορεί να αγγίξει το αντικείμενο, με αποτέλεσμα να χάσει τον έλεγχο του μηχανή 
λείανσης. 
6.13. Ενώ η μεταφορά μύλος γωνία σας, μην αφήνετε επάνω. Η τυχαία επαφή ρούχα ή τα μαλλιά σας μπορεί να 
σαρώνεται από το μέσο εργασίας, με αποτέλεσμα το μέσο εργασίας μπορεί να βλάψει το σώμα σας. 
6.14. Καθαρίζετε τακτικά τα ανοίγματα εξαερισμού της μύλος γωνία σας. Turbine κινητήρα της σκόνης 
απορροφηθεί από τον οργανισμό, και η συσσώρευση μεταλλικής σκόνης αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. 
6.15. Μην χρησιμοποιείτε μύλοι κοντά σε εύφλεκτα υλικά. Πετώντας σπινθήρες μπορεί να προκαλέσει την 
ανάφλεξη των υλικών αυτών. 
6.16. Μην χρησιμοποιήσετε τα εργαλεία εργασίας που απαιτούν την εφαρμογή του ψυκτικού υγρού. Η χρήση 
νερού ή άλλων ψυκτικού υγρού μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. 
7. Ανάκρουση και συμβουλές για την αποφυγή του. 
7.1. Tο κλώτσημα είναι η ξαφνική αντίδραση της μηχανής μετά από μια σφήνα ή εμποδίζει την εκ περιτροπής 
εργασίας εργαλείο, για παράδειγμα λειαντικό δίσκο, καουτσούκ υποβληθεί συρματόβουρτσα δίσκο και άλλα. 
Σφήνα ή κατά κατηγορίες θα οδηγήσει σε απότομη πέδηση της περιστροφής της εργατικής άλεσης εργαλείο 
δέχεται, κατά συνέπεια, έντονη επιτάχυνση προς την αντίθετη κατεύθυνση προς την κατεύθυνση της περιστροφής 
του εργαλείου στο σημείο του αποκλεισμού, και έγινε ανεξέλεγκτη. Αν για παράδειγμα μπλοκ λειαντικά δίσκο 
ή μπλοκ στη συσκευή επεξεργασίας, στην άκρη του δίσκου, που αγγίζει το κομμάτι εργασίας μπορεί να είναι ο 
δίσκος να λυγίσει και να σπάσει ή ανάκρουση συμβαίνει. Στην περίπτωση αυτή, ο δίσκος είναι επιταχυνόμενη 
να εργάζεται με μηχανήματα ή προς την αντίθετη κατεύθυνση, ανάλογα με την κατεύθυνση περιστροφής του 
δίσκου και τον τόπο της σφήνας. Σε τέτοιες περιπτώσεις, λειαντικά δίσκους και μπορεί να σπάσει. Ανάκρουση 
εμφανίζεται ως αποτέλεσμα της ακατάλληλης ή λανθασμένη χρήση των γωνιακών τροχών. Η παρουσία του 
μπορεί να προληφθεί με τα κατάλληλα προστατευτικά μέτρα που περιγράφονται παρακάτω. 
7.2. Κρατήστε άλεση σκληρού και κρατήστε τα χέρια και το σώμα σε τέτοια θέση που μπορεί να αντέξει το 
ενδεχόμενο μια κλωτσιά. Εάν μια λείανση βοηθητική λαβή, πάντα να το χρησιμοποιήσετε για να ελέγχουν 
καλύτερα στην οπισθοχώρηση ή η εμφάνιση των αντιδραστικών στιγμές στο χρόνο της ένταξης. Εάν η προ-
λαμβάνει τα κατάλληλα προληπτικά μέτρα σε περίπτωση οπισθοχώρησης ή ισχυρά χρόνοι αντίδρασης μπορεί να 
κυριαρχήσει το μηχάνημα. 
7.3. Ποτέ μη βάζετε τα χέρια σας κοντά στο περιστροφικό εργαλεία εργασίας. Αν το λάκτισμα συμβεί, το όργανο 
μπορεί να σας κάνει κακό. 
7.4. Αποφύγετε να σταθεί στην περιοχή όπου θα αναπηδήσει μύλος γωνία, σε περίπτωση τινάγματος. Kick το 
μηχάνημα κινείται σε αντίθετη κατεύθυνση προς την κατεύθυνση της κίνησης της εργασίας εργαλείο στον τομέα 
της απόφραξης. 
7.5. Εργασία με μεγάλη προσοχή στους τομείς της γωνίες, αιχμηρές άκρες και άλλα. Αποφύγετε την απέχθεια 
ή σφήνα των μέσων εργασίας με το κομμάτι εργασίας. Κατά το χειρισμό αιχμηρές γωνίες ή αιχμηρές ακμές ή να 
μην αποδεχθούν το περιστρεφόμενο εργαλείο εργασίας υπάρχει αυξημένος κίνδυνος της σφήνας. Αυτό προκαλεί 
απώλεια ελέγχου των μηχανών ή ανάκρουση. 
7.6. Μην χρησιμοποιείτε μια αλυσίδα ή οδοντωτά φύλλα κοπής. Τέτοια εργαλεία εργασίας προκαλούν συχνά 
ανάκρουση ή απώλεια ελέγχου άλεσης. 
8. Ειδικές οδηγίες για την ασφαλή λειτουργία του λείανση ή κοπή με δίσκους λείανσης 
8.1. Να χρησιμοποιείται μόνο υπό τον όρο για λειαντικά δίσκους λείανσης σας και χρησιμοποιούνται για λειαντικά 
φρουρά του δίσκου. Λειαντικοί δίσκοι δεν έχουν σχεδιαστεί για τη λείανση μπορεί να μην είναι καλά θωρακισμένη 
και δεν εγγυώνται την ασφαλή λειτουργία. 

8.2. Φρουρά πρέπει να στερεώνονται ασφαλώς σε μύλους και να τοποθετούνται έτσι ώστε να εξασφαλίζεται 
η μέγιστη δυνατή ασφάλεια, για παράδειγμα, λειαντικά δίσκο δεν θα πρέπει να καλύπτεται από μανδύα 
κατευθύνεται προς την εργασία με το μηχάνημα. Στέγαση πρέπει να εμποδίζει το μηχάνημα από την εργασία 
με κερδοφόρα για να αποσπάσει κομμάτια από που έρχονται σε επαφή με το περιστρεφόμενο λειαντικά δίσκο. 
8.3. Η χρήση των λειαντικών δίσκων μόνο για τους σκοπούς για τους οποίους χορηγούνται. Για παράδειγμα: ποτέ 
δεν άλεσμα με την πλευρά ενός δίσκου κοπής. Οι δίσκοι κοπής σχεδιασμένο για την αφαίρεση υλικού με την άκρη 
του. Πλευρική εφαρμογή της δύναμης μπορεί να τα σπάσει. 
8.4. Πάντα να χρησιμοποιείτε ένα παξιμάδι συγκράτησης (8), οι οποίες είναι σε άψογη κατάσταση και να 
αντιστοιχούν στο μέγεθος και το σχήμα της που χρησιμοποιούνται λειαντικά δίσκο. Παξιμάδια (8) για τις λεπίδες 
ενδέχεται να διαφέρουν από εκείνες δίσκους για το άλεσμα. Σε ορισμένα μοντέλα, παξιμάδια (8) μπορεί να 
χρησιμοποιηθεί για δίσκους και για τρόχισμα, με βιδωμένα στην οπίσθια όψη με το προεξέχον τμήμα του δίσκου. 
8.5. Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά δίσκους φοριούνται από τα μεγαλύτερα αλέσεως. Δίσκοι για τα μεγαλύτερα 
μηχανήματα δεν έχουν σχεδιαστεί για υψηλές ταχύτητες περιστροφής, ο οποίος περιστρέφεται σε μικρές και 
μπορεί να σπάσει. 
9. Ειδικές οδηγίες για τον ασφαλή χειρισμό των λεπίδων. 
9.1. Αποφύγετε να εμποδίζουν την κοπή δίσκο ή να το πιέζετε τον ισχυρό. Δεν αποδίδουν πολύ μεγάλες περικοπές. 
Η υπερφόρτωση του δίσκου κοπής αυξάνει τον κίνδυνο της σφήνας ή μπλοκ, και έτσι η εμφάνιση της ανάκρουσης 
ή κατάγματος κατά το spinning. 
9.2. Αποφύγετε την περιοχή θα είναι μπροστά και πίσω από τον περιστρεφόμενο δίσκο κοπής. Κατά την κοπή του 
δίσκου είναι σε ένα αεροπλάνο με το σώμα σας σε περίπτωση ανάκρουσης μύλος γωνία με το περιστρεφόμενο 
δίσκο μπορεί να αναπηδήσει απευθείας σε εσάς και σας βλάψει. 
9.3. Εάν ο δίσκος κοπής, όταν μπλοκάρει ή να διακόπτουν την εργασία λείανσης μακριά και να αφήσει μόνο μετά 
την οριστική διακοπή της περιστροφής του δίσκου. Ποτέ μην προσπαθήσετε να αφαιρέσετε το πικάπ από την 
κοπή κανάλι, διαφορετικά η ανάκρουση μπορεί να συμβεί. Εντοπιστούν και να εξαλειφθούν τα αίτια της σφήνας. 
9.4. Μην ενεργοποιείτε το τριβείο γωνία και πάλι, αν ο δίσκος είναι κομμένα σε λεπτομέρεια. Να είναι προσεκτικά 
πριν συνεχίσετε κοπής, δίσκος κοπής να περιμένετε μέχρι την πλήρη ταχύτητα. Διαφορετικά, τα κουτιά δίσκο 
μπλοκ να ανακάμψουν από το κομμάτι εργασίας ή ανάκρουση αιτία. 
9.5. Δώστε μια σταθερή προσήλωση των μεγάλων τμημάτων με τον κατάλληλο τρόπο για να περιοριστεί ο 
κίνδυνος ανάκρουση έχει εμπλακεί, ως αποτέλεσμα της κοπής. Κατά τη διάρκεια της κοπής μεγάλα τμήματα 
μπορεί να καμφθεί σε δράση κάτω από το βάρος του. 
9.6. Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί στην κοπή κανάλια σε τοίχους ή άλλες περιοχές που μπορεί να κρύβουν 
εκπλήξεις. Δίσκος κοπής μπορεί να προκαλέσει το μηχάνημα να κλωτσήσει να αγγίξει ή αγωγούς φυσικού αερίου, 
ηλεκτροφόρα καλώδια ή άλλα αντικείμενα. 
10. Ειδικές οδηγίες για την ασφαλή λειτουργία σε λείανση με γυαλόχαρτο. 
10.1. Μην χρησιμοποιείτε πολύ μεγάλα φύλλα γυαλόχαρτο, ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή για το 
μέγεθος της γυαλόχαρτο. 
10.2. Φύλλα γυαλόχαρτο για να γίνει έξω από την παραλαβή δίσκου μπορεί να προκαλέσει βλάβη και να οδηγήσει 
σε απόφραξη και ρήξη γυαλόχαρτο ή την εμφάνιση της ανάκρουσης. 
11. Ειδικές οδηγίες για την ασφαλή λειτουργία του καθαρισμού με βούρτσες καλωδίων. 
11.1. Μην ξεχνάμε ότι στην κανονική λειτουργία του σύρματος πινέλο πτώση συνδετήρες. Μην υπερφορτώνετε 
το συρματόβουρτσα πιέζοντας πάρα πολύ σκληρά. Κερδοφόρα συρματόβουρτσα από συνδετήρες μπορεί να 
διαπεράσει εύκολα ρούχα και / ή το δέρμα. 
11.2. Πριν να βεβαιωθείτε ότι η συρμάτινη βούρτσα δεν είναι σε επαφή με το φύλακα. Στρογγυλό δίσκο και 

Summary of Contents for RDP-AG67

Page 1: ...de ngulo www raider bg RAIDER PRO Contents 2 BG 3 BG 13 EN original instructions manual 23 RO manual de instructiuni originale 33 SR originalno uputstvo za upotrebu 42 MK 54 EL 65 SL preklad p vodn ho...

Page 2: ...01 2008 Moody International Certification Ltd England RDP AG67 W 1100 V 230 Hz 50 LpA 3 dB 95 2 LwA 3 dB 106 2 ah 1 5 m s2 5 7 min 1 0 11000 mm M14 mm 22 23 mm 125 e mm 6 II BG Refer to instruction ma...

Page 3: ...4 5 www raider bg 1 1 1 1 2 1 3 2 2 1 2 2 2 3 2 4 Fi 30 mA 3 2 5 Fi 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 5 5 1 RAIDER 6 6 1 6 2 6 3 6 4...

Page 4: ...6 7 www raider bg 6 5 6 6 6 7 6 8 6 9 6 10 6 11 6 12 6 13 6 14 6 15 6 16 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 8 8 1 8 2 8 3 8 4 8 8 8 8 5 9 9 1 9 2 9 3...

Page 5: ...5 9 6 10 10 1 10 2 11 11 1 11 2 12 12 1 12 2 12 3 12 4 12 5 12 6 12 7 13 II 14 EN 60745 LpA 95 2 dB LwA 106 2 dB ah 5 7 m s2 ah 13 m s2 K 1 5 m s2 ah 5 22 m s2 K 1 5 m s2 15 15 1 15 1 1 6 6 6 6 15 1...

Page 6: ...10 11 www raider bg 3 15 3 8 15 4 16 P2 17 17 1 230V 220V 17 2 17 3 Fi 30 mA 3 17 4 1 1 1 1 17 5 30 40 17 6 17 7 17 8 18 18 1 Fi 30 mA 3 18 2 5 RAIDER...

Page 7: ...liar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria...

Page 8: ...rk with appropriate clothing Do not operate with loose clothing or ornaments Keep your hair clothes and gloves at a safe distance from rotating the grinding units Robes attire long hair can be caught...

Page 9: ...s occurrence can be prevented with appropriate protective measures described below 7 2 Keep grinding hard and keep hands and body in such a position that can withstand the eventuality of a kick If a g...

Page 10: ...rk with earmuffs Level of vibration ah 5 7 m s2 In rough surface grinding and polishing vibrations generated ah 13 m s2 uncertainty K 1 5 m s2 Sanding with sandpaper vibrations generated ah 5 22 m s2...

Page 11: ...urface the machine should work with maximum speed Be careful when cutting channels in the bearing walls Before starting work consult with the responsible civil engineer architect or manager of a const...

Page 12: ...s r m n disponibile pentru referin e viitoare tuturor celor care vor utiliza aparatul Dac l vinzi la un manual de utilizare noul proprietar trebuie s fie prezentate mpreun cu ea pentru a permite noil...

Page 13: ...e accident 3 4 Inainte de a porni implic faptul c suntem v c a i ndep rtat toate utilitatile sale i chei Utilit i uitat unitate de rota ie poate provoca leziuni 3 5 Evita i pozi iile nefire ti ale cor...

Page 14: ...e 6 15 Nu utiliza i Masina de tocat n apropierea materialelor inflamabile Sc ntei poate provoca aprinderea unor astfel de materiale 6 16 Nu utiliza i instrumente de lucru care necesit punerea n aplica...

Page 15: ...i sigur dec t dac l ine i de m n 12 6 P stra i locul de munc curat Amestecuri de diferite materiale sunt deosebit de periculoase A chii de amend din metale u oare pot fi aprinde sau exploda 12 7 Nu f...

Page 16: ...ruleaz sub nclinare de 30 la 40 atunci c nd sablare va primi cele mai bune rezultate Misca te cu presiune moderat de slefuire nainte i napoi Astfel piesa nu va fi supra nc lzite suprafa a pentru a sc...

Page 17: ...ve instrukcije budu na raspolaganju svima koji e u budu e koristiti ma inu Ako ma inu prodate drugom licu sa njom treba da mu predate i Uputstvo za upotrebu kako bi se novi vlasnik upoznao sa va e im...

Page 18: ...duga ka kosa kao i ukrasi mogu biti zahva eni i uvu eni od strane rotiraju ih delova 3 7 Ako je mogu e kori enje spolja njeg aspirativnog sistema uverite se da je uklju en i da funkcioni e ispravno K...

Page 19: ...mo e biti spre en po tovanjem propisanih mera navedenih u daljem tekstu 7 2 Dr ite ugaonu brusilicu vrsto Dr ite ruke i telo u polo aju suprotnom od eventualnog trzaja Ako ugaona brusilica ima pomo n...

Page 20: ...sti koje su van njene osnovne namene 14 Informacija za buku i vibracije Vrednosti su izmerene u saglasnost sa EN 60745 Nivo zvu nog pritiska LpA 95 2 dB Nivo zvu ne snage LwA 106 2 dB Nivo vibrajija a...

Page 21: ...ite Kada isklju ite ugaonu brusilicu ne zaustavljajte disk upotrebom sile Prilikom se enje profila cevi sa pravougaonim se enjem najbolje je zapo eti se enje od naj manjeg popre nog se enja 17 8 Se en...

Page 22: ...m e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England RDP AG67 M W 1100 V 230 Hz 50 LpA dB 95 2 LwA dB 106 2 m s2 5 7 min 1 0 11000 mm M14 mm 22 23 mm 125 e m...

Page 23: ...44 45 www raider bg 3 4 3 5 3 6 3 7 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 5 5 1 RAIDER 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 6 8 6 9 6 10...

Page 24: ...46 47 www raider bg 6 11 6 12 6 13 6 14 6 15 6 16 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 8 8 1 8 2 8 3 8 4 8 8 8 8 5 9 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 10 10 1 10 2 11...

Page 25: ...raider bg 11 1 11 2 12 12 1 12 2 12 3 12 4 12 5 12 6 12 7 13 II 14 EN 60745 LpA 95 2 dB A LwA 106 2 dB A ah 5 7 m s2 ah 13 m s2 K 1 5 m s2 ah 5 7 m s2 K 1 5 m s2 15 15 1 15 1 1 15 1 2 15 2 15 3 8 15 4...

Page 26: ...50 51 www raider bg 17 1 230V 220V 17 2 17 3 Fi 30 mA 17 4 1 17 5 30 40 17 6 17 7 k 17 8 18 18 1 Fi 30 mA 18 2 5 RAIDER 18 3 RAIDER 19 2012 19 EC...

Page 27: ...www euromasterbg com E mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody Certification Ltd RDP AG67 W 1100 V 230 Hz 50 LpA 3 dB 95 2 LWA 3 dB 106 2 ah 1 5 m s2 5 7 min 1 0 11000 mm M14 mm 22 23 mm 1...

Page 28: ...54 55 www raider bg off 3 4 Utilities 3 5 3 6 3 7 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 5 5 1 RAIDER 6 6 1 carboflex carboflex 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 6 8 6 9 6 10 6 11...

Page 29: ...56 57 www raider bg 6 12 6 13 6 14 Turbine 6 15 6 16 7 7 1 T 7 2 7 3 7 4 Kick 7 5 7 6 8 8 1 8 2 8 3 8 4 8 8 8 8 5 9 9 1 spinning 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 10 10 1 10 2 11 11 1 11 2...

Page 30: ...r bg 12 12 1 12 2 off 12 3 12 4 12 5 12 6 12 7 13 ii 14 en 60745 lpa 95 2 db a lwa 106 2 db a ah 8 05m s2 ah 13 m s2 k 1 5 m s2 ah 5 7 m s2 k 1 5 m s2 15 15 1 15 1 1 Guard 5 5 5 5 15 1 2 5 5 5 15 2 3...

Page 31: ...60 61 www raider bg 3 4 1 2 l 16 P2 17 17 1 230V 220V 17 2 17 3 Fi DTZ 30 mA 17 4 17 5 30 40 17 6 18 18 1 Fi RCD 30 mA 18 2 5 mm RAIDER 18 3 RAIDER...

Page 32: ...stopnik proizvajalca in lastnika znamke RAIDER Naslov podjetja je Sofia 1231 Blvd Lom Road 246 tel 359 700 44 155 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 je podjetje uvedlo kval...

Page 33: ...vrtenjem bru enje enot Obleke obleko dolge lase je mogo e ujeti in odnesli z vrtenjem enot 3 7 e je mogo e uporabiti zunanji aspiracije sistem se prepri ajte da je vklopljen in deluje pravilno Uporab...

Page 34: ...ustrezne varnostne ukrepe v primeru recoil ali mo nih odzivni as master stroja 7 3 Nikoli ne dal roke v bli ini rotacijskih delovnih orodij e udarec pride lahko instrument da vas boli 7 4 Izogibajte...

Page 35: ...o uporablja za primerjavo z drugimi orodji mo Ta stopnja ustvarjenih vibracij je reprezentativna za najobi ajnej e oblike uporabe kotni brusilnik e je bru enje uporablja za druge dejavnosti ki delajo...

Page 36: ...ezanje in suho bru enje Pri rezanju kamna je najbolje da uporabite disk diamantno rezanje Uporabljajte le prilo eno mlin ek kot prah absorbirajo sistem in delo s prahom masko za dihanje e posebej e re...

Page 37: ...sterbg com info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd RDP AG67 W 1100 V 230 Hz 50 Lpa K 3 dB 95 2 Lwa K 3 dB 106 2 K 1 5 m s2 5 7 min 1 0 11000 mm M14 mm 22 23 mm 1...

Page 38: ...74 75 www raider bg 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 5 5 1 RAIDER 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 6 8 6 9 6 10 6 11...

Page 39: ...76 77 www raider bg 6 12 6 13 6 14 6 15 6 16 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 8 8 1 8 2 8 3 8 4 8 8 8 8 5 9 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 10...

Page 40: ...78 79 www raider bg 10 1 10 2 11 11 1 11 2 12 12 1 12 2 12 3 12 4 12 5 12 6 12 7 13 II 14 EN 60745 LpA 95 2 LwA 106 2 8 05 2 h 13 2 K 1 5 2 h 5 7 2 K 1 5 2 15 15 1 15 1 1 15 1 2 15 2 15 3 15 4 16...

Page 41: ...80 81 www raider bg 2 17 17 1 230 220 17 2 17 3 Fi 30 17 4 17 5 30 40 17 6 17 7 17 8 18 18 1 Fi 30 3 18 2 5 RAIDER 18 3 RAIDER...

Page 42: ...Euromaster Import Export doo je ovla teni zastupnik proizvo a a i vlasnika RAIDER za titni znak Sjedi te tvrtke je C 1231 Sofia bul Lom ceste 246 tel 359 700 44 155 www euromasterbg com E mail info eu...

Page 43: ...kit ili dugu kosu mogu zahvatiti pokretnih dijelova 3 7 Ako je mogu e koristiti sustav za ekstrakciju pra ine uvjerite se da je povezan i ispravno Primjena naprave za usisavanje mo e smanjiti rizik zb...

Page 44: ...4 Ne postavljajte u podru ju gdje je sko io u mlinac trzaja Povratnu stroj pomi e u smjeru suprotnom od smjera kretanja alata u podru ju blokade 7 5 Rad s posebnim oprezom u podru ju uglova o trih ru...

Page 45: ...u ite iz elektri ne mre e 15 1 1 Guard Stavite ku i te kvake koraku brusilica Prilagodite polo aj nositelja prema odre enom zadatku koji se izvode Stavite dr a kako bi se sprije ilo iskrice letio na p...

Page 46: ...terijal je najbolje koristiti dijamantni rezni disk Koristite brusilica samo uklju en sustav od pra ine i raditi s respiratora pra ine Pogotovo kada je rezanje tvrdih materijala kao to su beton s viso...

Page 47: ...vapeur 1 3 Tenez les enfants et les autres personnes l cart lorsque vous travaillez sur le broyeur Si votre attention tourne vous pouvez perdre le contr le du broyeur 2 S curit dans le travail avec l...

Page 48: ...onn es figurant dans les donn es techniques de votre broyeur Les accessoires de mauvaise taille ne peuvent pas tre prot g s si n cessaire ou tre contr l s correctement 6 6 Les disques abrasifs les bri...

Page 49: ...eut rebondir directement vous plut t que de blesser 9 3 Si le couteau est coinc ou lorsqu il cesse de fonctionner teignez le moulin et ne le laissez qu apr s l arr t final du disque N essayez jamais d...

Page 50: ...tien et service 18 1 Maintenance et nettoyage Prije obavljanja Bilo kakvih aktivnosti u Mlinu isklju ite iz elektri ne mre e Pour un fonctionnement s r et correct gardez la meuleuse et les trous propr...

Page 51: ...on l elettricit 2 1 La spina deve essere adatta al contatto In nessun caso permesso modificare la struttura della spina Quando si lavora con lo zero elettrico non utilizzare adattatori per spine L uti...

Page 52: ...sto periodo di prova 6 8 Lavora con i dispositivi di protezione individuale A seconda dell applicazione utilizzare tutte le maschere facciali gli occhiali o gli occhiali protettivi Se necessario lavor...

Page 53: ...contatto con i fili sotto tensione pu causare incendi o scosse elettriche Il danno alla condotta pu portare all esplosione Il deterioramento dell acqua ha l effetto di gravi danni materiali e pu causa...

Page 54: ...rumento Questa velocit si basa sulla resistenza della ruota consentendo una ragionevole misura di sicurezza non carne a implicare una velocit operativa migliore o pi efficiente non superare la massima...

Page 55: ...t di taglio e l aspetto della corona scintillante sono indicazioni del disco diamantato smussato Si pu imprigionare con materiale abrasivo a taglio corto ad esempio mattoni di silicato 18 Manutenzione...

Page 56: ...anco laborante kun anguloj mueliloj Se via atento estas forigita vi povas perdi kontrolon pri muelanta 2 Sekureco laborante kun elektro 2 1 Kontakti la muelilon devas ta gi por kontakto En neniu kazo...

Page 57: ...neeviteble vibri forte kaj povas konduki al perdo de kontrolo super la ma ino 6 7 Ne uzu dama ajn ilojn Anta iu uzo inspektu la funkciadajn ilojn ekzemple abrasivajn diskojn por fendoj a mal pari sufe...

Page 58: ...muroj a aliaj areoj kiuj povas ka i surprizojn Tran a disko povas ka zi la ma inon piedbati por tu i a Sablo a la okazo de regreso 11 Specifa instrukcio por la sekura operacio purigado per drataj bro...

Page 59: ...selektado ADVERTIO de la nomo de la ilo i tiu rapido estas bazita sur la forto de la rado permesante racian mezuron de sekureco Ne estas karno implici plej bonan a plej efikan operacian rapidon Ne su...

Page 60: ...ikitaj specialistoj en servo RAIDER kiuj uzis nur originalajn remetojn Tiel certigante ilian sekuran operacion 19 Ekologia protekto Konsiderante ekologiaj protektiloj elektraj aparatoj aldonaj akcesor...

Page 61: ...va esquecida pode causar les es 3 5 Evite posi es n o naturais do corpo Trabalhe em uma posi o est vel do corpo a qualquer momento e mantenha o equil brio Ent o voc pode controlar a moagem melhor e ma...

Page 62: ...veis As fa scas de v o podem causar a igni o de tais materiais 6 16 N o use as ferramentas de trabalho que exigem a aplica o de refrigerante O uso de gua ou outro refrigerante pode causar choque el t...

Page 63: ...instru es consideradas pode levar a choque el trico inc ndio e ou les es graves 13 Descri o funcional e finalidade da m quina de moer um moedor manual com classe de isolamento II Ele alimentado com a...

Page 64: ...no poder ou comportamento incomum da m quina de moagem Certifique se de que o gerador apropriado especialmente em termos de tens o e freq ncia 17 3 Uso ao ar livre Conecte a m quina somente em instal...

Page 65: ...h mais de 30 mA Fazer pausas peri dicas no trabalho Mantenha e consulte os acess rios com cuidado 18 2 Substituindo como escovas de carbono Desgastado menos de 5 mm ou escovas de carbono quebradas do...

Page 66: ...edzialnosc ze ten produkt spe nia wymogi zawarte w nastepujacych normach i przepisach LT Prisiimdami visa atsakomybe deklaruojame kad is gaminys atitinka emiau paminetus standartus arba nuostatus LV A...

Page 67: ...for use within certain voltage limits 2014 30 EU of the european parliament and of the council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic co...

Page 68: ...55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Locul i Data apari iei Sofia Bulgaria Brand Manager September 09 2020 Krasimir Petkov IZJAVA O USTREZNOSTI Euromaster I...

Page 69: ...tions des tats membres relatives la compatibilit lectromagn tique 2014 35 UE du Parlement europ en et du Conseil du 26 f vrier 2014 sur la L harmonisation des lois des tats membres relatives la mise d...

Page 70: ...12 Raider Power Tools Raider Garden Tools 24 Raider Pneumatic 12 Raider Pneumatic 24 Raider Power Tools Raider Garden tools 12 Raider Power Tools Raider Garden tools 24 Raider Power Tools 12 Raider P...

Page 71: ...STAMP be filled in by the employee be filled in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be f...

Page 72: ...e prelungeste cu termenul scurs de la data la care consumatorul a reclamat defectarea produsului pana la data repunerii in functiune a acestuia acest fapt fiind inscris in certificatul de garantie de...

Page 73: ...ije i fiskalni ra un kojim potvrdjuje datum kupovine uredjaja Za popravku i reklamaciju se primaju samo dobro o i ene ma ine Popravka kvara priznatog sa na e strane u garantnom roku se izvr ava na sle...

Page 74: ...NI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvo a a Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvo a a Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POR...

Page 75: ...u uje pravic potro nika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi e 36 mesecev po preteku garancije Po iljanje orodja in delo...

Page 76: ...150 151 www raider bg RAIDER Euromaster Import Export 24 grip Euromaster Ltd Indetifikatsionniyat Broken Broken shponkovo El klyuch Broken...

Page 77: ...152 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 e mail info euromasterbg com www euromasterbg com...

Reviews: