background image

25

В или 240 В, можно подключать к питанию 220 В)

-  Данный инструмент не подходит для 

шлифовки с охлаждением

-  Нельзя обpабатывать матеpиал, содеpжащий

асбест

-  Пpи обpаботке металлической повеpxности 

наблюдается искpение; не следует спользовать 

пылесос, а также нельзя приёмник допускать 

в pабочую зону постоpонниx людей и 

воспламеняемые матеpиалы

-  Не следует пpикасаться к движущейся

шлифовальной листа

-  Не следует использовать изношенную, 

поpванную или сильно загpязнённую 

шлифовальную листы

-  Необxодимо носить защитные pукавицы, 

защитные очки, плотно пpилегающую одежду и 

защиту для волос (для длинныx волос)

-  При работе обязательно испльзтйте 

пылезащитную маску (в результате шлифовки 

может образоваться токсичная пыль например, 

при обработке поверхностей, окрашенных 

краской на свинцовой основе или некоторых 

видах дерева и металла; контакт с такой пылью 

или ее вдыхание небезопасны дия здоровья 

рабочего и окружающих)

-  Перед регулировкой или сменой 

принадлежностей обязательно выньте вилку из 

сетевой розетки

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

-  Установка шлифовочного листа 2

! pазъединить штепсельный pазъём

! система отсасывания пыли требует 

использования перфорированных шлифовочных 

листов

! перфорация в шлифовочных листах должна 

соответствовать перфорации в основании 

шлифмашины 

! меняйте стертые шлифовочные листы 

вовремя ! всегда исполъзуйте инструмент при 

условии, что шлифовочный лист нокрывает всю 

шлифовочную повсрхность инструмсита

-  Отсасывание пыли 3

-! при обработке металлической поверхности не 

следует использовать пылесос

-  Переключатель “Включено/Выключено” 

- вклюуите/отключите инструмент, нажав 

переключатель B 3 вперед/назад 

! инструмент следует включить до того момента, 

когда шлифовальная поверхность достигнет 

обрабатываемого изделия ! перед тем как 

выключить инструмент, его следует поднять над 

обрабатываемым изделием

-  Удерживание и направление инструмента 

4 - вести инструмент параллельно рабочей 

поверхности

! не пpикладывайте излишнего давления 

на инстpумент; позволить шлифовальной 

поверхности работать за вас - не наклонять 

инструмент, чтобы избежать нежелательных 

отметин после шлифования - не накрывайте 

вентиляционные отверстия

СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

-  Перемещайте инструмент прямыми 

движениями по линии рисунка

- при шлифовке необработанной поверхности из 

дерева

- для чистой отделки поверхности

-  Никогда не следует использовать одни и 

те же шлифовальные листы для обpаботки 

металлической и деpевянной повеpxностей

-  Рекомендуемая зернистость шлифовального 

листа грубый - для удаления краски; для 

шлифования совершенно необработанной 

древесины средний- для шлифования 

необработанной или обработанной древесины 

тонкий - для сглаживания древесины; для 

отделки необработанной древесины; для 

выравнивания поверхностей со старой краской

-  При обработке неровных поверхностей 

следует пользоваться шлифовальным листом 

разной зернистости:

- начинать шлифование грубым или средним 

листом - отделывать тонким листом

-  См дополнительную инфоpмацию в

www.raider.bg

ГАРАНТИЯ / ОХРАНА 

СРЕДЫ

Защита окружающей среды.

Для 

защиты 

окружающей 

среды 

электроинструмент, 

принадлежности 

и 

упаковка 

должны  быть  соответствующим 

образом 

обработаны 

для 

повторного 

использования содержащегося в них сырья.

Не  выбрасывайте  электроинструменты  вместе 

с  бытовыми  отходами!  В  соответствии  с 

Директивой  Европейского  союза  2012/19  /  EC 

об  электрических  и  электронных  устройствах  с 

истекшим  сроком  эксплуатации  и  валидацией, 

а  также  в  качестве  национального  закона, 

электроинструменты,  которые  больше  не  могут 

Summary of Contents for RD-SA19

Page 1: ...βειο φινιρισματος vibracijski brusilnik www raider bg Contents 2 BG схема 3 BG инструкции за експлоатация 7 EN instructions manual 11 RO instructiuni 15 SR uputstva za upotrebu 20 MK указания безопасности 23 RU инструкции 26 SL preklad pôvodného návodu na použitie 29 EL μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης RAIDER power tools ...

Page 2: ...тете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear safety glases Двойна изолация Double isolation ...

Page 3: ...ление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацията Търговия внос износ и сервиз на професионални и хоби електрически пневматични и механични инструменти и обща железария Сертификатът е издад...

Page 4: ... по друг подходящ начин Изключвайте щепсела от контакта преди да извършвате каквито и да било настройки ремонт или поддръжка Електроинструментът не трябва да се използва на открито при дъждовно време във влажна среда след дъжд или в близост до лесно запалими течности и газове Работното място трябва да е добре осветено Електроинструментът е предназ начен за работа в помещения и зони с нормална пожа...

Page 5: ...бления Апаратът не е подходящ за мокро шлифоване Не шлифовайте материали съдържащи азбест Апаратът не е подходящ за ползване от лица под 16 годишна възраст Вслучайнаелектрическаилимеханична неизправност изключете незабавно апарата и прекъснете контакта с електрическата мрежа При шлифоване на метал се образуват искри Не използвайте прахосмукачка и дръжте други лица и възпламеняващ се материал извън...

Page 6: ...шлифовъчна xаpтия със следната зъpнистост едpа за отстpаняване на боя или за шлифоване на много гpубо дъpво сpедна за шлифоване на гpубо и гладко дъpво фина за полиpане на дъpво За повече полезни указания вижте www raider bg ОБСЛУЖВАНЕ И ПОДДРЪЖКА В случай на прекомерно искрене на колектора следва да се провери състоянието на въглеродните четки на електродвигателя По късите от 5 mm нагорели или сч...

Page 7: ...pe of certification Trade import export and servicing of hobby and professional electrical mechanical and pneumatic tools and general hardware The certificate was issued by Moody International Certification Ltd England WARNING Read this manual carefully before using the machine for your own safety TECHNICAL SPECIFICATIONS Parameter Units of measurement Value Model RD SA19 Input voltage V 230 Frequ...

Page 8: ...d chemical active environment Workplace should be well lit Information on noise and vibration Sound pressure level LpA 88 dB A Level of sound power wA 96 dB A Level of vibration ah 4 2 m s2 Information for safe handling of vibroshlayfa During operation grinder must be held firmly with both hands During the grinding of wood and metal surfaces painted with paints with the addition of lead may appear...

Page 9: ... it in that position Exclusion trigger release button 1 Trigger lock button at constant work Include Press trigger button 1 and stick it in that position Click on a trigger lock button 2 Trigger release button 1 Handset must be switched to reach maximum speed before touching the work surface Include grinder having a moderate pressure and move it to the material being processed Dapvo grinder and ve...

Page 10: ...n e g by taking to a recycling depot In order to protect environment power tool accessories and packaging must be subjected to appropriate processing for reuse of the information contained in these materials This instruction manual is printed on recycled paper without using chlorine To facilitate recycling parts manufactured from synthetic materials are marked accordingly ...

Page 11: ...reaga țară Înainte de a utiliza acest aparat vă rugăm să familiarizat cu atenţie aceste instrucţiuni pentru utilizare În interesul siguranţei şi pentru a asigura utilizarea corectă şi citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni inclusiv recomandări şi avertismente în ele Pentru a evita erorile inutile şi accidentele este important ca aceste instrucţiuni vor fi disponibile pentru consultare în viitor tut...

Page 12: ...urent asiguraţi vă că întrerupătorul masinii se află în poziţia OPRIT Trasportarea masini cu butonul оntrerupător apăsat sau introducerea stecherului оn priza de curent cu masina pornită poate duce la accidente d Înainte de a pune masina în funcţiune scoateţi afară cheile reglabile si fixe O cheie reglabilă sau fixă aflată оntr o componentă de masină care se roteste poate provoca răniri e Nu vă su...

Page 13: ...l μlefuirii de metale sunt impraμtiate scвntei nu folositi aspiratorul μi nu permiteti prezenta altor persoane sau a unor materiale inflamabile оn perimetrul de activitate Nu atingeti benzii mobilе de μlefuire Nu continuati sе folositi benzile de μlefuire uzate rupte sau extrem de оnbвcsite Utilizati оntotdeauna mеnusi de protectie ochelari de protectie оmbrеcеminte strвnsе pe corp si articole de ...

Page 14: ...service RAIDER cel mai aproape adrese μi diagrame de service se gaseasca la www raider bg Оn caz de оnlaturarea a aparatului separati aparatul de accesoriile μi ambalaj pentru a proteja mediul μi a aplice recycling partile componente din plastic au o eticheta pentru recycling dupa categorie simbolul 5 vе va atentiona atunci De protecţie a mediului Nu aşezaţi niciodată scule electrice din deşeuri m...

Page 15: ...ilne upotrebe pažljivo pročitajte postojeće instrukcije posebno preporuke i upozorenja Da bi izbegli nepotrebne greške i incidente važno je da ove instrukcije budu na raspolaganju svim korisnicima mašine Ako mašinu prodate drugom licu obavezno mu dostavite uz nju i Instrukcije za upotrebu kako bi se novi korisnik upoznao s postojećim merama za bezbednost kao i s instrukcijama za rad Isključivi pre...

Page 16: ...eno isključeno u položaj isključeno OFF da ne bi došlo do neplaniranog restartovanja aparata Prilikom prekida rada sa apartom ne primenjujte silu POSLE UPOTREBE Posle upotrebe a pre odlaganja aparata isključite motor i uverite se da su svi pokretni delovi potpuno nepokretni Kada isključite aparat ne zaustavljajte dodatne obrtne delove silom ručno UPOTREBU Izbegnite povrede koje mogu prouzrokovati ...

Page 17: ...oje i za brušenje grube drvene površine srednja za brušenje grube i glatke drvene površine fina za poliranje drvene površine za konačni izgled drvene površine za poliranje površina sa starom bojom Ako je površina previše gruba koristite listove za brušenje sa različitim zrnastim sastavom počnite brusnom hartijom sa krupnim i srednjim zrnastim sastavom završite poliranjem brusnom hartijom sa finim ...

Page 18: ...istite zaštitne naočare Koristite zaštitnu masku ako se prilikom upotrebe aparat stvara prašina 11 Koristite dodatak za ekstrakciju prešine Ako na aparatu može da se postavi oprema za izvlačenje i sakupljanje prašine postavite je i pravilno koristite 12 Ne oštećujte kabl Nikada ne nosite aparat držeći ga za kabl Nikada ne vucite kabl da bi isključili aparat iz struje Držite ga dalje od toplote ulj...

Page 19: ... bilo koji način da utiču na rad Sve oštećene ili felerične zaštitne elemente prekidače kao i sve druge delove koji su neispravni treba popraviti ili zameniti stručno lice Ne koristite aparate kod kojih je prekidač neispravan 22 Upozorenje Koristite aparat i njegove dodatke prateći instrukcije za bezbednu upotrbu koje su navedene u ovom uputstvu vodeći računa o poslu koji treba da završeti kao i o...

Page 20: ...ување Исклучување 2 Копче за задржување на лансирни копче во вклучено положба за удобност при континуирана работа 3 Изворен приклучок за прахоотвеждане 4 Спојки за Прикачете шлифовъчния лист 5 Површина на точилки 6 Отвори За отстранување на правот Не треба да се користи точилки со цел точење на материјали кои содржат магнезиум азбест или покриени со гипс површини ДЕТАЛЕН ПРАРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСАСН...

Page 21: ... или пуши Да се избегнува употребата на долги удължители Чувајте електричниот кабел надвор од дофатот на подвижните делови на машината Грижете се тој да поминува секогаш зад неа Пред да ставете машината исклучете го моторот и бидете сигурни дека сите подвижни делови се откажаа од движењето Работете со целосно развиен кабел за напојување безбедно продолжен со капацитет 16 А Ако кабелот се оштети ил...

Page 22: ...ослободуваме лансирни копчето 1 Одржувајте отворите за вентилација секогаш чисти Не користете никогаш ист шлифовъчен лист за дъpво и метал Пpепоpъчва се шлифовъчна xаpтия со следнава зъpнистост едpа за отстpаняване на боја или за точење на многу гpубо дъpво сpедна за точење гpубо и мазно дъpво фино за полиpане на дъpво За повеќе корисни упатства видете www raider bg Нега и одржување Во случај на п...

Page 23: ...ите за него прибор не используйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Оберегайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежденный или запутанный кабель повышает риск электрического удара e При работе с электроинструментом под открытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружно...

Page 24: ...режущими кромками реже заклинивается и его легче вести g Используйте электроинструменты принадлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую выполнению работу Использование электроинструментов не по назначению может привести к опасным ситуациям 5 Сервис a Поручайт...

Page 25: ...ледует включить до того момента когда шлифовальная поверхность достигнет обрабатываемого изделия перед тем как выключить инструмент его следует поднять над обрабатываемым изделием Удерживание и направление инструмента 4 вести инструмент параллельно рабочей поверхности не пpикладывайте излишнего давления на инстpумент позволить шлифовальной поверхности работать за вас не наклонять инструмент чтобы ...

Page 26: ...еет гаpантию в соответствии с установленными пpавилами повpеждение вследствие ноpмального использования пеpегpузки или невеpного обpащения не включены в гаpантию Пpи неиспpавности отошлите инстpумент в неpазобpанном виде вместе с доказательством покупки дилеpу или в ближайший отдел обслуживания RAIDER адpеса и сxема обслуживания инстpумента пpиводятся в www raider bg ...

Page 27: ...i hudih poškodb Varnostna opozorila in navodila si shranite tudi za v prihodnje Sledeči simboli so v rabi v navodilih in na izdelku Preberite navodila za uporabnika Tveganje telesnih poškodb Tveganje električnega udara Takoj izklopite napajanje iz električne napeljave če se napeljava poškoduje in med čiščenjem in vzdrževanjem Nosite zaščito za oči Nosite zaščito za ušesa Nosite masko za prah Dvojn...

Page 28: ... kabel ali vtič za napajanje Uporabite samo podaljške ki so primerni za napetost stroja in imajo debelino najmanj 1 5 mm2 Če uporabite kolut s podaljškom vedno čisto odvijte kabel TEHNIČNI PODATKI RD SA19 Napetost napajanja 230V Frekvenca napajanja 50 Hz Poraba moči 150W Hitrost brez obremenitve 10 000 min 1 Razred zaščite IP 20 Velikost brušenje krovu 187x90mm Velikost brusilnega lista 230х93 mm ...

Page 29: ...časi premikajte stroj po kosu in dobro pritiskajte brusilno blazinico na kos Ne pritiskajte preveč na stroj Naj stroj opravlja delo Izklopite stroj in počakajte da se čisto ustavi preden ga položite na tla ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Pred čiščenjem in vzdrževanjem vedno ugasnite stroj in izklopite napajanje iz vtičnice Redno čistite ohišje z mehko krpo Iz rež za zračenje čistite prah in nesnago Po pot...

Page 30: ...τα πρότυπα ασφαλείας των Ευρωπαϊκών οδηγιών Πρόσθετες προειδοποιήσεις ασφαλείας για τριβεία φινιρίσματος Η επαφή ή η εισπνοή σκόνης που αιωρείται ελεύθερα κατά τη χρήση π χ επιφανειών ξύλου και μετάλλου βαμμένων με μόλυβδο μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την υγεία σας καθώς και των παρευρισκομένων Πρέπει πάντοτε να φοράτε κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό όπως η μάσκα σκόνης Πρέπει πάντοτε να χρησιμοπο...

Page 31: ...ση της έκθεσης στoυς κραδασμoύς όταν τo εργαλείo χρησιμoπιείται για τις εφαρμoγές πoυ αναφέρoνται η χρήση τoυ εργαλείoυ για διαφoρετικές εφαρμoγές ή με διαφoρετικά ή κακoσυντηρημένα εαρτήματα μπoρεί να αυξήσει σημαντικά τo επίπεδ έκθεσης όταν τo εργαλείo είναι απενεργoπoιημένo ή δυλεύει αλλά δεν εκτελεί την εργασία τo επίπεδo έκθεσης μπoρεί να μειωθεί σημαντικά πρoστατευτείτε απo τις επιδράσεις τω...

Page 32: ...Ι ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Πριν από τον καθαρισμό και τη συντήρηση πρέπει πάντοτε να απενεργοποιείτε το μηχάνημα και να αφαιρείτε το βύσμα τροφοδοσίας από το ρεύμα Καθαρίζετε τακτικά το περίβλημα με ένα μαλακό ύφασμα Διατηρείτε τις σχισμές εξαερισμού ελεύθερες από σκόνη και βρωμιές Εάν απαιτείται χρησιμοποιήστε ένα μαλακό υγρό ύφασμα για να αφαιρέσετε τη σκόνη και τις βρωμιές από τις σχισμές εξαερισμού Καθαρίζετ...

Page 33: ...nost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w n...

Page 34: ... 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits The product fulfils the essential requirements of...

Page 35: ...монизиране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 62841 ...

Page 36: ...www raider bg ...

Page 37: ...ознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна e mail info euromasterbg com за подробности виж гаранци...

Page 38: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 39: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 40: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 41: ... the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see the war...

Page 42: ...r of mechanical components Damage caused by overload or lack of ventilation and insufficient lubrication of moving components Worn bearings or blocked due to overloading continuous duty or dust Fault in electrical switch or electronic control caused by dust or breakage Damaged box reducer head caused by the locking mechanism Damage to rotor or stator consisting of the bonding between them due to m...

Page 43: ... šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim slučajevima...

Page 44: ...UM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 2 GODINЕ ...

Page 45: ...____________________________________________________ Deklaracija Poreklo Kitajska proizvajalec EuroMaster ltd Uvoznik in servis KLEDA d o o Pot k sejmišču 30 1231 Ljubljana Tel 01 6204 390 info kleda si Datum sprejema ___________________________________________________________ Opis okvare _______________________________________________________________ Datum okvare _________________________________...

Page 46: ..._____eliberat de______ ________________________sau Declaratia de conformitate nr __________ ____ din data de __________________ Garantie comerciala 12 luni de la data vanzarii pentru persoane juridice si scopuri profesionale si 24 luni de la data vanzarii pentru consumatorii casnici Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea______________________________________din localitatea ________...

Page 47: ...arantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 IMPORTATOR VANZATOR Semnatura stampila Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM LUAT LA CUNOSTINTA NU AM OBIECTIUNI SEMNATURA CONSUMATORULUI __________________________________________ Prezentul certificat de garantie este in conformitate cu prevederile HG 449 2003 privind comercializarea p...

Page 48: ...e a respecta instructiunile de utilizare intretinere predate de vanzator o data cu produsul si de a nu permite interventii asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la def...

Page 49: ...cord reel and a cord for lawn itself and others Hot melt electrical fuses and bulbs Mechanical damage to the body of the device or decorative elements on it eye guards guards on cutting tools rubber plates fasteners linear power cord and plug The overall damage to the instrument caused by natural disasters such as fires floods earthquakes etc Dropping out of warranty And EUROMASTER E Ltd has the r...

Page 50: ...50 www raider bg ...

Page 51: ...тот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде ...

Page 52: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: