background image

18

www.raider.bg

comutatorul este în poziţia “Off”. Dacă, atunci când purtaţi aparatul cu degetul pe comutator, 

există pericolul de accident.

1.3.4. Înainte de a porni maşina, asiguraţi-vă că aţi îndepărtat toate utilitatile ei şi chei. Instru

-

mentelor de sprijin lăsat în urmă pe piese în mişcare poate provoca leziuni.

1.3.5. Evitaţi poziţii nefireşti. Lucrări în picior de egalitate, şi în orice moment. Astfel, puteţi 

controla masina mai bine şi mai sigur dacă situaţii neaşteptate.

1.3.6. Imbraca-te corespunzator. Nu funcţionează cu haine largi sau bijuterii. Menţineţi părul, 

îmbrăcămintea şi mănuşile departe de componente aflate în mişcare. Hainele largi, bijuteriile 

sau părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare.

1.3.7. Dacă este posibil, utilizaţi un sistem de extragere a prafului, asiguraţi-vă că este conec

-

tat şi în mod corespunzător. Utilizarea acestor dispozitive din cauza pentru a da praful la locul 

de muncă.

1.4. Atitudine atentă faţă de maşină.

1.4.1. Nu supraîncărcaţi maşina. Folosiţi aparatul numai conform destinaţiei prevăzute. Veţi 

lucra mai bine şi mai sigur atunci când utilizaţi aparatul corespunzătoare menţionate de către 

producătorul gamei de încărcare.

1.4.2. Nu folosiţi maşini-unelte în cazul în care comutatorul este deteriorat. Maşină care nu 

poate fi comutatorul furnizate de către producătorul este periculos şi ar trebui să fie reparate.

1.4.3. Înainte de a modifica setările de masini, unelte schimbarea de putere şi o lungă perioadă 

de timp, atunci când nu utilizaţi aparatul, deconectaţi sursa de alimentare. Această măsură 

elimină riscul de a porni maşina din neatenţie.

1.4.4. A  se  ţine  maşinile  în  locuri  unde  pot  fi  accesate  de  către  copii.  Nu  le  permite  să  fie 

utilizate de către persoane care nu sunt familiarizaţi cu modul de a lucra cu ei şi nu au citit 

aceste instrucţiuni. Când vă aflaţi în mâinile utilizatorilor neinstruit, maşinile pot fi extrem de 

periculoase.

1.4.5. Păstraţi maşini-unelte. Verificaţi pentru funcţia dezalinierea perfect, indiferent dacă vrăji 

care  au  rupte  sau  deteriorate  piese  care  pot  afecta  funcţiile  aparatului.  Înainte  de  a  utiliza 

aparatul, asiguraţi-vă că părţile deteriorate care urmează să fie reparate. Multe accidente sunt 

cauzate de maşini şi echipamente de prost întreţinute.

1.4.6.  Păstraţi  accesoriile  aşchietoare  ascuţite  şi  curate.  Accesoriile  atent  întreţinute,  cu 

muchii tăietoare sunt ascuţite rezistenţă mai mică şi mai uşor de lucru cu ele.

1.4.7. De a folosi utilaje, accesorii si instrumente de lucru, etc, în conformitate cu instrucţiunile 

producătorului. În conformitate cu aceste instrucţiuni, precum şi condiţiile specifice de muncă 

şi pentru a efectua operaţiuni. Utilizarea de maşini, altele decât cele preconizate, poate duce 

la accidente.

1.5. Păstrarea.

1.5.1. Permite repararea de maşini dvs. pentru a fi deservite de profesionişti calificaţi şi numai 

cu piese de schimb originale. Astfel încât să asigure funcţionarea lor în siguranţă.

1.6. Informaţii pentru operarea în siguranţă a maşinii de decupare metal.

1.6.1. Nu pas pe maşină. Este posibil să conducă la accidente grave în cazul în care maşina 

este plătită sau dacă atingeţi accidental lama.

1.6.2. Asiguraţi-vă că Garda de siguranţă este corect functionare si pot circula liber. Nu bloca 

incintei în poziţie deschisă.

1.6.3. Folosiţi aparatul numai pentru tăierea uscat. Apa de înregistrare a unei masini creste 

riscul de electrocutare.

1.6.4. Cablu de alimentare Păstraţi o distanţă de siguranţă de la părţile rotative. Cablul de ali

-

mentare poate fi tăiat sau purtat de val.

1.6.5. Menţinerea un loc curat şi unsoare mâner.

1.6.6. În timp ce maşina se execută, nu puneţi mâna în apropiere de zona de aşchiere. A lua 

legatura cu lama există un risc de rănire.

1.6.7. Nu sta în planul de rotaţie a pânzei la maşină, dar întotdeauna departe de ea. Dacă se 

sparge lama, astfel incat organismul tau va fi mai bine protejate de melodii othvarchashtite 

de mare viteză.

Summary of Contents for RD-CM06

Page 1: ...u disc abraztiv Brusilica za presecanje Rezalni brusilnik www raider bg Contents 2 BG 3 BG 10 EN original instructions manual 16 RO instructiuni originale 22 MK 29 SR originalno uputstvo za upotrebu 3...

Page 2: ...2 www raider bg 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 10 1 2 4 9 5 8 7 6...

Page 3: ...934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England RD CM06 V 230 Hz 50 W 2 000 min 1 3 700 mm 25 4 mm...

Page 4: ...4 www raider bg 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 2 5 Fi 30 mA 3 1 2 6 1 3 1 3 1 1 3 2...

Page 5: ...5 1 3 3 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 1 5...

Page 6: ...6 www raider bg 1 5 1 1 6 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 6 5 1 6 6 1 6 7 1 6 8 1 6 9 1 6 10 1 6 11 1 6 12 1 6 13 1 6 14 1 6 15 1 6 16 1 6 17...

Page 7: ...7 1 6 18 1 6 19 1 6 20 1 6 21 1 6 22 1 6 23 1 6 24 1 6 25 RAIDER 2 45 3 EN 61029 95 dB A 108 dB A K 3 dB EN 61029 ah 5 16 m s2 K 1 5 m s2 EN 61029...

Page 8: ...8 www raider bg 4 4 1 4 1 1 4 1 2 5 6 7 7 1 30 7 2 7 3...

Page 9: ...9 8 9 9 1 FI 9 2 10 2002 96...

Page 10: ...t be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and...

Page 11: ...rthed or grounded 1 2 3 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 1 2 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carr...

Page 12: ...ent or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poor...

Page 13: ...6 Use the cut off grinder only for cutting materials mentioned under Intended Use Otherwise the cut off grinder can be subject to overload 1 6 17 Do not use damaged out of centre or vibrating cutting...

Page 14: ...packaging material from the machine and the accessories provided 4 1 Stationary or Flexible Mounting To ensure safe handling the machine must be mounted on a level and stable surface e g workbench pri...

Page 15: ...mance capability of the machine and shortens the service life of the cutting disc Use only cutting discs that are suitable for the material to be worked 9 Maintenance and Service 9 1 Maintenance and C...

Page 16: ...mpreun cu ea pentru a permite noilor utilizatori s se familiarizeze cu instruc iunile de siguran i de exploatare Euromaster Import Export SRL este reprezentantul un produc tor i proprietar al marcii R...

Page 17: ...i aparatul de la ploaie si umiditate De penetrare a apei n ma in cre te riscul de electrocutare 1 2 4 Nu utiliza i un cablu de alimentare pentru scopul pentru care se prevede de exemplu pentru a tran...

Page 18: ...tilizatorilor neinstruit ma inile pot fi extrem de periculoase 1 4 5 P stra i ma ini unelte Verifica i pentru func ia dezalinierea perfect indiferent dac vr ji care au rupte sau deteriorate piese care...

Page 19: ...deteriorate sunt periculoase cauzand frecare a crescut vr ji i poate provoca recul 1 6 18 Folosi i ntotdeauna lame dimensiune adecvat i corespunz toare de conectare Unit i care nu se potrivesc punctel...

Page 20: ...ocare ma in elicoidale cu leg turi corespunz toare pentru suprafa a de lucru V rug m s folosi i g urile din baz 4 1 2 Locul de munc f r instalare nu se recomand Dac n cazuri rare nu este posibil pentr...

Page 21: ...guran p streaz curat ma in i orificiile de ventila ie n condi ii de func ionare extrem de severe ncerca ntotdeauna s foloseasc aceste dis pozitive Bleed guri de aerisire i adesea include un dispozitiv...

Page 22: ...46 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England RD CM06 V 230 Hz 50 M W 2 000 min 1 3 700 mm...

Page 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 2 5 Fi 30 mA 1 2 6 1 3 1 3 1 1 3 2...

Page 24: ...24 www raider bg 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 1 5 1 5 1 1 6 1 6 1 1 6 2...

Page 25: ...25 1 6 3 1 6 4 1 6 5 1 6 6 1 6 7 1 6 8 1 6 9 1 6 10 1 6 11 1 6 12 1 6 13 1 6 14 1 6 15 1 6 16 1 6 17 1 6 18 1 6 19 1 6 20 1 6 21 1 6 22...

Page 26: ...26 www raider bg 1 6 23 1 6 24 1 6 25 RAIDER 2 45 3 EN 61029 95 dB A 108 dB A K 3 dB EN 61029 ah 5 16 m s2 K 1 5 m s2 EN 61029 4 4 1 4 1 1 4 1 2 5...

Page 27: ...27 6 7 7 1 30 7 2 7 3 8 9 9 1 FI 9 2...

Page 28: ...28 www raider bg 10 2002 96...

Page 29: ...avezno mu uz nju dajte i Instrukcije za upotrebu kako bi se novi vlasnik upoznao s postoje im merama za bezbednost i instrukcijama za rad Isklju ivi predstavnik RAIDER a je firma Euromaster Import Eks...

Page 30: ...2 3 Za titite va ra unar od ki e i vlage Prodor vode u ma inu povec ava rizik od elektri nog udara 1 2 4 Ne koristite kabl za napajanje za svrhu za koju je obezbe en npr da nosi ma inu povla enjem il...

Page 31: ...a lak e 1 4 7 Ma inama priborom i radnih alata itd u skladu sa uputstvima proizvo a a U skladu sa ovim uputstvima i specifi ni uslovi rada i operacijama da obavi Upotreba ma ina osim prop isanih namen...

Page 32: ...i bezbednije nego ako ga dr ite rukom 1 6 23 Nikada ne ostavljajte bez nadzora dok je ma ina rotacije ne zaustavi u potpunosti Rotirajuc i inercija reznih alata mo e da dovede do povreda 1 6 24 Ne ko...

Page 33: ...kraj Mesto komad uglu da podr i Dodir vratila zaklju avanje na detalje i kori c enje ru ice zategnite detalja Za pu tanje detalje odvrnite regulator 7 Pu tanje u rad 7 1 Pre upotrebe proverite se ivo...

Page 34: ...te ivotne sredine ma ina pribora i ambala e treba podvrgnuti odgovarajuc e obrade za ponovnu upotrebu sadr ane u ovim materijalima Da bi se olak alo komponente recikla u proizvodi od sinteti kih mater...

Page 35: ...iti skupaj z njim da se novim uporabnikom da se seznanijo s varnostna navodila in navodila Euromaster Import Export doo je zastopnik proizvajalca in lastnika znamke RAIDER Naslov podjetja je Sofia 12...

Page 36: ...jajte napajalnega kabla za namene za katere je dolo eno npr za izvedbo stroja vle enja ali unplugging elektri nega orodja Zavarujte kabel pred vro ino oljem ostrimi robovi in premikajo imi se deli str...

Page 37: ...navodili in posebne delovne pogoje in postopke za izvajanje Uporaba strojev ki niso namene lahko nastanejo v nesre ah 1 5 Vodenje 1 5 1 Pustite da popravilo va e stroje ki ga bo usposobljeni strokovn...

Page 38: ...li oklepaju je zasidrana bolj trdno in varno kot e bi ga dr ite z roko 1 6 23 Nikoli ne pustite brez nadzora stroja medtem ko je rotacija ni popolnoma ustavil Vrtljiva vztrajnost rezalna orodja lahko...

Page 39: ...nje Poskrbeti za dobro zra enje na delovnem mestu Uporabljajte protipra no masko s filtrom 6 Zaklepanje podrobnosti ki bo zni al Da bi zagotovili optimalno varnost pri delu je treba vedno zakleniti po...

Page 40: ...samo usposobljeni strokovnjaki S tem je zagotovljena varnost strojev Vrtljivo Varovalo mora imeti mo nost da sam blizu Zato hranite isto okolico 10 Varstvo okolja Glede na okoljske za ite je treba str...

Page 41: ...AIDER 1231 blvd Lom Road 246 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com E mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody Certification Ltd RD CM06 V 230 Hz 50 W 2 000 min 1 3 700 m...

Page 42: ...42 www raider bg 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8 9 10 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 2 5 Fi DTZ 30 mA 1 2 6 1 3 1 3 1 1 3 2...

Page 43: ...43 1 3 3 Off 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 1 5 1 5 1 1 6 1 6 1 1 6 2 1 6 3...

Page 44: ...4 www raider bg 1 6 4 1 6 5 1 6 6 1 6 7 othvarchashtite 1 6 8 1 6 9 zaklini 1 6 10 1 6 11 1 6 12 zaklini 1 6 13 1 6 14 zaklini 1 6 15 jet 1 6 16 1 6 17 1 6 18 1 6 19 1 6 20 1 6 21 1 6 22 1 6 23 1 6 24...

Page 45: ...45 1 6 25 RAIDER 2 45 3 EN 61029 95 dB A 108 dB A 3 dB EN 61029 ah 5 16 m s2 1 5 m s2 EN 61029 4 plug 4 1 4 1 1 4 1 2 5...

Page 46: ...46 www raider bg 6 7 7 1 30 7 2 othvarchashtite 7 3 8 9 9 1 Bleed FI tokoprovezhdasht 9 2...

Page 47: ...47 10 2002 96 E...

Page 48: ...andarder og bestemmelser H Feleloss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s elo r soknak CZ Na na i vlastn zodpovednost prohla ujeme e je...

Page 49: ...31 246 RAIDER RD CM06 2006 42 EC 17 2006 2006 95 C 12 2006 2004 108 C 15 2004 EN 61029 1 2009 EN 61029 2 10 2010 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 05...

Page 50: ...the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2004 108 EC of the European Parliament...

Page 51: ...Parlamentului European i a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legisla iilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate utiliz rii n cadrul unor anumite limite...

Page 52: ...52 www raider bg Exploded drawing of Cutting off Grinder RD CM06...

Page 53: ...gear box 45 629 bearing 46 20spring washer 47 big gear 48 6204 2RS bearing 49 4x13 woodruff key 50 output spindle 51 front housing 52 wahser 53 M5X55 cross self tapping bolt 54 fixed guard 55 M6 Hexa...

Page 54: ...ider Power Tools Raider Garden Tools 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools 24 Raider Pneumatic 12 Raider Pneumatic 24 Raider Power Tools Raider Garden tools 12 Raider Power Tools Raider Garden too...

Page 55: ...55 1 5 2 bar Raider 18 Raider Industrial Raider Pro 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools...

Page 56: ...56 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1...

Page 57: ...57 246 0700 44 155...

Page 58: ...i tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata...

Page 59: ...produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura...

Page 60: ...riei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungir...

Page 61: ...o evi lanci mirgle grani nici kabli i dr elktri ni osigura i i sijalice mehani ka o te enja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu titnici za o i titnici za dodatke za se enje gumene plo e u v...

Page 62: ...OKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvo a a Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvo a a Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KI...

Page 63: ...63...

Page 64: ...64 www raider bg 45...

Page 65: ...daje Ta garancija se izda samo za stranke ki so orodje pla ila V primeru te av ki jih povzro a proizvodna napaka v garancijskem roku proizvajalec nadomestil brezpla no menjavo delov za priznano napako...

Page 66: ...of mechanical components Damage caused by overload or lack of ventilation and insufficient lubrication of moving components Worn bearings or blocked due to overloading continuous duty or dust Fault i...

Page 67: ...67 RAIDER Euromaster Import Export 24 grip Euromaster Ltd Indetifikatsionniyat Broken Broken shponkovo El klyuch Broken...

Page 68: ...68 www raider bg...

Page 69: ...69...

Page 70: ...70 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com...

Reviews: