background image

21

-  Otkako }e ja isklu~ite ma{inata, nikoga{ ne se 

obiduvajte ra~no da ja zaprete rotacijata na doda

-

tokot

Garancija / `ivotna okolina:

-  Sekoga{ dr`ete ja alatkata i kablite ~isti (posebno 

ventilacionite otvori)

Vnimanie!Ne se obiduvajte da gi ~istite ventilacion

-

ite otvori so pomo{ na {ilesti predmeti

Vnimanie!Isklu~ete ja alatkata od struja pred da ja 

~istite

Ovoj proizvod na “Raider” ima garancija vo soglas

-

nost so za razli~ni zemji specifi~ni pravila: {teta pri 

normalno koristewe, preoptovaruvawe ili nesood

-

vetno koristewe }e bidat isklu~eni od garancijata.

Vo slu~aj na `alba ispratete go aparatot nerasklo

-

pen zaedno so dokaz za kupuvawe vo najbliskiot 

servis na “Raider”.

Instrukcii za bezbedna rabota:

Pri koristewe na elektri~ni alatki slednite osnovni 

merki za bezbednost koi }e go namalat rizikot od 

po`ar, elektri~en udar ili povreda. 

Pro~itajte gi site instrukcii pred da po~nete da go 

koristite produktot.

Zapomnete gi slednite instrukcii:

1.  Proverete ja volta`ata na instrumentot

2.  Odr`uvajte ja rabotnata sredina ~ista. Neredot 

vo rabotnata sredina predizvikuva povredi

3.  Zemete ja vo predvid rabotnata sredina. Ne ja 

ostavajte alatkata na do`d. Ne ja upotrebuvajte alat

-

kata vo vla`na ili mokra sredina. Rabotete pri dobro 

osvetluvawe. Ne ja koristete alatkata vo prisustvo 

na zapalivi te~nosti i gasovi.

4.  Za{titete se od elektri~en udar. Izbegnuvajte 

kontakti so zazemjeni povr{ini ( cevki, radijatori, 

fri`ideri, elektri~ni pe~ki).

5.  Ne dozvoluvajte pristap na deca vo opasna 

blizina. Ne dozvoluvajte posetiteli da ja dopiraat 

alatkata ili kabelot, tie treba da se dr`at ponastrana 

od rabotniot prostor.

6.  ^uvajte gi alatkite koi ne gi koristite na sigurno 

mesto. Koga ne se vo upotreba, alatkite treba da se 

~uvaat na suvo i zaklu~no mesto daleku od dofat 

na deca.

7.  Ne ja preoptovaruvajte alatkata. ]e ja vr{i 

rabotata podobro i pobezbedno na na~in na koj e 

nameneta.

8.  Koristete ja vistinskata alatka. Ne prisiluva

-

jte mali alatki ili dodatoci da ja vr{at rabotata na 

pogolemi alatki. Ne ja koristete alatkata za ne

-

specificni dejnosti (na pr. ne koristete motorna pila 

za se~ewe na granki)

9.  Oble~ete se soodvetno. Ne nosete {iroka oble

-

ka ili nakit, tie mo`at da bidat fateni vo dvi`e~kite 

delovi na ma{inata. Gumeni rakavici i obuvki so 

stabilen |on se prepora~livi koga se raboti nadvor. 

Nosete za{tita za kosata.

10.  Koristete za{titni o~ila. Isto taka koristete i 

maska za pra{ina, ako pri se~eweto se osloboduva 

prav.

11.  Koristete aparati za ekstrakcija na pra{ina. Ako 

imate obezbedeno oprema za ekstrakcija na pra{ina 

i mesto za sobirawe na istata, osigurajte se deka se 

vklu~eni i deka pravilno se upotrebuvaat.

12.  Ne go zloupotrebuvajte kabelot. Nikoga{ ne ja 

nosete taka {to }e ja dr`ite za kabelot, nikoga{ ne go 

tegnete za da ja isklu~ite alatkata od struja i dr`ete 

go podaleku od toplina, maslo i ostri kraevi.

13.  Obezbedete go rabotniot materijal. Koristete 

stega ili mengeme za da go fiksirate materijalot na 

koj rabotite, toa e pobezbedno otkolku da go dr`ite 

so race i istovremeno vi gi osloboduva dvete race.

14.  Ne se protegajte. Sekoga{ bidete vo 

ramnote`a pri rabota.

15.  Odnesuvajte se so gri`a kon alatkite. 

Odr`uvajte gi alatkite ostri i ~isti za podobri i 

pobezbedni performansi. Sledete gi instrukciite za 

odr`uvawe i menuvawe na dodatocite. Proverete gi 

kablite na alatkata i {tekerite odvreme - navreme i 

ako se o{teteni povikajte kvalifikuvana li~nost da gi 

popravi. Proverete gi prodol`nite kabli i promenete 

gi ako se o{teteni. Odr`uvajte gi ra~kite suvi, ~isti i 

podaleku od benzin ili maslo.

16.  Isklu~uvajte go aparatot od struja. Isklu~uvajte 

go aparatot koga ne e vo upotreba, pred servisir

-

awe ili koga menuvate dodatoci kako {to se no`evi, 

seka~i i sli~no.

17.  Otstranete gi klu~ovite od alatkata. Naviknete 

se da proveruvate dali klu~evite se otstraneti od 

alatkata pred da ja vklu~ite.

18.  Izbegnete slu~ajno vklu~uvawe. Ne ja nosete 

vklu~ena alatkata so prstot na prekinuva~ot. 

Bidete sigurni deka alatkata e isklu~ena koga ja 

uklu~uvate vo struja.

19.  Nadvore{no koristewe na prodol`ni kabli. Pri 

rabota so alatkata vo nadvore{ni uslovi koristete 

samo prodol`ni kabli so takva namena.

20.  Bidete vnimatelni. Gledajte {to pravite, koris

-

tete zdrav razum i ne rabotete so alatkata koga ste 

umorni.

21.  Proverete gi o{tetenite delovi. Pred da go 

koristete aparatot sekoga{ proverete ja za{titata i 

drugite delovi za da proverite deka tie }e rabotat 

ispravno. Proverete gi dvi`e~kite delovi. Proverete 

dali ispravno ste gi montirale site delovi i drugi 

uslovi koi mo`at da vlijaat na rabotata. Kapak, 

prekinuva~ ili drug del koj e neispraven ili o{teten 

treba da se smeni ili popravi. Ne koristete alatka 

ako prekinuva~ot ne raboti.

22.  Vnimanie! Koristete ja alatkata i negovite do

-

Почитувани корисници,

Честитки за купување на машина од најбрзо растечката бренд за електрични, бензински и пневматски 

машини  -  RAIDER.  Со  правилна  инсталација  и  работење,  RAIDER  се  сигурни  и  сигурни  машини,  а 

работата со нив ќе ви донесе вистинско задоволство. За ваше погодност, постои одлична сервисна 

мрежа со 45 сервисни станици низ целата земја.

Пред да ја користите оваа машина внимателно прочитајте го ова “Упатство за употреба”.

Во интерес на Вашата безбедност и со цел обезбедување на вистинската нејзина употреба, прочитајте 

овие напатствија внимателно, вклучувајќи советите и предупредувањата во нив. За избегнување на 

непотребни грешки и незгоди, важно е овие инструкции да останат достапни за идните референци на 

сите кои ќе уживате во машината. Ако ја продадете на нов сопственик тоа “Упатствата за употреба” 

треба да се предаде заедно со неа, за да може новиот корисник да се запознае со соодветните мерки 

за безбедност и упатствата за работа.

“Евромастер Увоз Извоз” ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската 

марка RAIDER. Адресата на управување на фирмата е гр. Софија 1231, бул. “Ломски пат” 246, тел. 02 

934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info @ euromasterbg.com.

Од 2006 година во фирмата е воведен системот за управување со квалитет ISO 9001: 2008 со опсег 

на сертификација: Трговија, увоз, извоз и сервис на професионални и хоби електрични, пневматски 

и  механички  инструменти  и  заедничка  хардвер.  Сертификатот  е  издаден  од  Moody  International 

Certification Ltd, Англија

Summary of Contents for RD-AROS01

Page 1: ...rusilica rotaciona pneu matska пневматска ексцентрична брусилка пневм эксцентриковая шлифовальная машина RAIDER www raider bg Contents 2 BG схема 3 7 BG инструкции за експлоатация 8 12 EN instructions manual 13 15 RO instructiuni 16 19 SR uputstva za upotrebu 20 21 MK указания безопасности 22 24 RU инструкции ...

Page 2: ... степенен конектор 8 Плочка на цилиндъра 21 Съчмен лагер 34 Капак на Клапана на ствола 47 Муфелен Капак 9 Цилиндър 22 Прахоустойчива Подложка 35 О пръстен 2 1 0 48 Щифт 3 7 10 O пръстен 47 5 2 65 23 Шайба на лагера 36 О пръстен 4 1 5 49 Болт M5 4 11 Перка на ротора 24 Придържащ Пръстен 37 Клапан на ствола 50 Вход 12 Ротор 25 Водеща ос 38 Пружина 51 Гаечен ключ 13 Щифт 3 6 26 Херметична Капачка 39 ...

Page 3: ...кциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертиф...

Page 4: ...та 7 Не претоварвайте машината Дайте възможност на машината за работа в оптималната скорост за максимална ефективност 8 Да не се повишава налягането на въздуха над препоръчителното ниво от производителя защото прекомерното претоварване може да доведе до разцепяне на корпуса на машината Също така това създава прекомерно износване на движещите се части и евентуална повреда 9 В интерес на безопасност...

Page 5: ... отвори и задържане на газта отворена за около 30 секунди Лубрикатора е правилно настроен когато на хартията се появи светло петно от масло Прекомерното количество масло трябва да се избягва В случай че се наложи да съхранявате на машината за продължителен период от време през нощта почивните дни и т н то той следва да бъде обилно смазан Машината трябва да се включи за около 30 секунди за да се га...

Page 6: ...ени във въздушния впускателен отвор на машината Почистете ексцентършлайфа след употреба Не използвайте износени или повредени инструменти 3 Загуба на енергия или хаотични действия може да се дължи на следното а Прекалено източване на въздушната линия Влага или ограничение във въздушната тръба Неправилен размер или тип на накрайниците за маркуч За да се регулира проверете въздухоподаването б Пясък ...

Page 7: ...я е блокирана от мръсотия Проверете дали въздушният филтър не е задръстен Сипете масло за пневматични инструменти във входа за въздуха като следвате инструкциите Включвайте машината на кратки импулси бързо напред назад ако е възможно Повторете по горното ако е необходимо Ако проблемът се повтори се обърнете към оторизиран сервиз на Raider Машината не се включва Въздухът изтича свободно през тръбат...

Page 8: ...ortant that these instructions remain available for future reference to anyone who will use the machine If you sell it to a new owner the Instruction for Use must be handed over to the new owner so that the new user can read the relevant safety precautions and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER T...

Page 9: ...ircular key 31 Snap Retainer 44 Air Outlet 6 Gasket 19 Anvil 32 Pin 45 Three Way Connector 7 Pin 3 14 20 Retainer Ring 33 O ring 10 1 8 46 Two Way Connector 8 Cylinder End Plate 21 Ball Bearing 34 Valve Stem Cover 47 Muffle Cover 9 Cylinder 22 Dustproof Mat 35 O ring 2 1 0 48 Pin 3 7 10 O ring 47 5 2 65 23 Bearing Washer 36 O ring 4 1 5 49 Bolt M5 4 11 Rotor Blade 24 Retainer Ring 37 Valve Stem 50...

Page 10: ... discs sockets etc are rated designed for use with the machine Also correctly and securely fastened before connecting the machine to the air supply 12 When grinding sanding or cutting always wear an appropriate face mask or respiratory equipment Operating Instruction Description Built in regulator for positive speed control low vibration for swirl free finishes lightweight with plastic body and ro...

Page 11: ...rectly adjusted Without proper lubrication the tool will not work properly and parts will wear prematurely Use the proper lubricant in the air line lubricator The lubricator should be of low air flow or changing air flow type and should be kept filled to the correct level Use only recommended lubricants specially made for pneumatic applications Substitutes may harm the rubber compounds in the tool...

Page 12: ... authorized service center can perform repairs or replacement of tool Disconnect tool from air supply before attempting repair or adjustment When replacing O rings or Cylinder lubricate with air tool oil before assembly PROBLEMS POSSIBLE CAUSES REMEDIES Tool runs at normal speed but loses under load Motor parts worn Cam clutch worn or sticking due to lack of lubricant Lubricating clutch housing Ch...

Page 13: ...Atunci când lucraţi cu scula electrică în aer liber folosiţi numai cordoane prelungitoare autorizate pentru exterior Оntrebuinţarea unu cordon prelungitor adecvat utilizării оn aer liber reduce riscul de electrocutare 3 SECURITATEA PERSOANELOR a Fiţi vigilenţi fiţi atenţi la ceea ce faceţi si procedaţi raţional atunci când lucraţi cu scula electrică Nu folosiţi masina dacă sunteţi obosiţi sau vă a...

Page 14: ... să folosească masina Sculele electrice sunt periculoase atunci cвnd sunt folosite de persoane fără experienţă e Întreţineţi vă cu grijă masina Controlaţi dacă componentele mobile funcţionează corect si dacă nu se blochează dacă nu există piese defecte sau deteriorate care să afecteze funcţionarea masinii Înainte de a repune în funcţiune masina duceţi o la un atelier de asistenţă service pentru re...

Page 15: ...at prin apеsarea оntrerupеtorului B 3 оnainte оnapoi оnainte ca suprafata de slefuire sе atingе piesa de prelucrat va trebui sе porniti instrumentul оnainte de a оntrerupe instrumentul va trebui sе l ridicati de pe piesa de prelucrat Mвnuirea si ghidajul instrumentului 4 dirijati instrumentul paralel cu suprafata de prelucrat nu aplicati presiune prea mare asupra instrumentului lеsati ca suprafata...

Page 16: ... dalje od samog aparat Ako oštetite ili presečete kabl prilikom rada sa aparatom odmah aparat isključite iz struje Ne koristite aparat sa oštećenim kablom Pazite ruke od rotirajućih delova aparata Prilikom rada sa metalima javljaju se iskre Preporučuje se da u blizini nema drugih lica ili lako zapaljivih materijala U slučaju elektro ili mehaničkog oštećenja odmah isključite aparat iz mreže za napa...

Page 17: ...cite garderobu koja prijanja uz telo stavite zaštitnu kapu u slučau da imate dugu kosu Uvek uključite aspirator moguća je pojava štetne otrovne prašine na primer prilikom brušenja odred jenih površina od drveta ili metala prašina koja se oslobadja može biti veoma opasna po zdravlje za lice koje radi sa apartom kao i za lica koja se nalaze u neposrednom okruženju Pre nego što počnete bilo kakva pod...

Page 18: ...Sačuvajte navedene instrukcije 1 Proverite napon koji je naznačen u tabeli na aparatu od strane proizvodjača 2 Održavajte radno mesto čisto Nered u radnoj sredini povećava opatnost od povreda 3 Prilagodjavajte se uslovima u radnoj sredini Ne ostavljajte aparat na kiši Ne koristite aparat u vlažnoj i mokroj sredini Vodite računa da mesto gde radite bude dobro osvetljeno Ne koristite aparat u blizin...

Page 19: ...renom prostoru koristite isključivo produžne kablove koji su namenjeni za tu svrhu 20 Budite uvek skoncentrisani i veoma pažljivi Pratite šta radite neka vaši postupci budu razumni Ne radite sa aparatom ako ste umorni 21 Redovno proveravajte da li ima oštećenih delova Pre nego što počnete rad sa aparatom uvek pro verite pažljivo da li zaštitni elementi kao i drugi delovi rade kako treba i ispinjav...

Page 20: ...da nema drugi lica i zapalivi materijali Vo slu aj na elektri en ili mehani ki defekt vedna isklu ete ja alatkata i izvadete ja od struja Vo slu aj na prekin na naponot ili ako kabelot e slu ajno izvaden otklu ete go on off kop eto i stavete go vo OFF pozicija za da spre ite nekontro lirano restartirawe Pri prestan so rabota ne upotrebuvajte sila Posle rabota Pred da ja spu tite alatkata isklu ete...

Page 21: ...en on se prepora livi koga se raboti nadvor Nosete za tita za kosata 10 Koristete za titni o ila Isto taka koristete i maska za pra ina ako pri se eweto se osloboduva prav 11 Koristete aparati za ekstrakcija na pra ina Ako imate obezbedeno oprema za ekstrakcija na pra ina i mesto za sobirawe na istata osigurajte se deka se vklu eni i deka pravilno se upotrebuvaat 12 Ne go zloupotrebuvajte kabelot ...

Page 22: ...имательно прочитайте эту Инструкцию по использованию В целях вашей безопасности и обеспечения надлежащего использования внимательно прочитайте эту инструкцию включая рекомендации и предупреждения в ней Чтобы избежать ненужных ошибок и инцидентов важно чтобы эти инструкции оставались доступными для будущих ссылок на всех кто будет использовать эту машину Если вы продаете его новому владельцу Инстру...

Page 23: ...абель не по назначению и не носите за него прибор не используйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Оберегайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежденный или запутанный кабель повышает риск электрического удара e При работе с электроинструментом под открытым небом используйте только такой удлинительный каб...

Page 24: ...рошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести g Используйте электроинструменты принадлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую выполнению работу Использование электроинструментов не по назначению может прив...

Page 25: ... шлифовальная поверхность достигнет обрабатываемого изделия перед тем как выключить инструмент его следует поднять над обрабатываемым изделием Удерживание и направление инструмента 4 вести инструмент параллельно рабочей поверхности не пpикладывайте излишнего давления на инстpумент позволить шлифовальной поверхности работать за вас не наклонять инструмент чтобы избежать нежелательных отметин после ...

Page 26: ...ичен Запазена Марка RAIDER Модел RD AROS01 е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви 2006 42 EC на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно машините и отговаря на изискванията на следните стандарти EN ISO 11148 8 2012 Място и дата на издаване София България Бранд мениджър 11 ти юли 2014 г Красимир Петков ...

Page 27: ...l RD AROS01 is designed and manufactured in conformity with following Directives 2006 42 EC of the European Parliament and the Council dated 17 th May 2006 on machinery and fulfils requirements of the following standards and fulfils requirements of the following standards EN ISO 11148 8 2012 Place Date of Issue Sofia Bulgaria Brand Manager July 11 2014 Krasimir Petkov ...

Page 28: ... Model RD AROS01 este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele Directivelor Directiva 2006 42 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice este în conformitate cu următoarele standarde EN ISO 11148 8 2012 Locul şi Data apariţiei Sofia Bulgaria Brand Manager 11 07 2014 Krasimir Petkov ...

Page 29: ...от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните услови...

Page 30: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 31: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 32: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 33: ...ice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din______...

Page 34: ...i asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garan...

Page 35: ...r 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM L...

Page 36: ...čenje noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sl...

Page 37: ...MNI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Page 38: ...38 www raider bg ...

Page 39: ...атот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде...

Page 40: ...ene prodaje Ta garancija se izda samo za stranke ki so orodje plačila V primeru težav ki jih povzroča proizvodna napaka v garancijskem roku proizvajalec nadomestil brezplačno menjavo delov za priznano napako Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi slabega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji...

Page 41: ...chanical components Damage caused by overload or lack of ventilation and insufficient lubrication of moving components Worn bearings or blocked due to overloading continuous duty or dust Fault in electrical switch or electronic control caused by dust or breakage Damaged box reducer head caused by the locking mechanism Damage to rotor or stator consisting of the bonding between them due to melting ...

Page 42: ...nem serviserjem Da bi se izognili nepo trebnim nevšečnostim vam svetujemo da preden pokličete najbližjega pooblaščenega serviserja ponovno pazljivo preberete navodila za uporabo FIRMA IN SEDEŽ DAJALCA GARANCIJE TOPMASTER D O O Slovenčeva ulica 24 1000 LJUBLJANA FIRMA IN SEDEŽ PRODAJALCA DATUM IZROČITVE BLAGA ARTIKEL IZJAVA GARANCIJE Garancijski list vam v garancijskem roku zagotavlja brezplačno po...

Page 43: ...jši od 45 dni Za čas popravila se podaljša garancijski rok Čas zagotavljanja vzdrževanja in dobave rez ervnih delov je tri 3 leta po preteku garancije OPOZORILO garancija ne izključuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti proda jalca za napake na blagu POOBLAŠČENI SERVIS TOPMASTER d o o Slovenčeva ulica 24 1000 Ljubljana Tel 05 905 91 58 Fax 01 905 91 59 Oddaja stare električne in elektro...

Page 44: ...ρώνας που συνίσταται στη συγκόλληση μεταξύ τους λόγω τήξης της μόνωσης που προκαλείται από συνεχή υπερφόρτωση Βλάβη στο ρότορα ή κορώνα που προκαλείται από υπερφόρτωση ή ελλιπή αερισμό που εκδηλώνεται ως αποχρωματισμός του συλλέκτη ή των περιελίξεων Παρουσία ασυνή θιστου χάσματος ανάμεσα στο έμβολο πιστόνι και τον κύλινδρο ως αποτέλεσμα υπερφόρτισης συνεχούς λειτουργίας ή σκόνης 4 Η εταιρεία GTC Λ...

Page 45: ...45 ...

Page 46: ...d in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...48 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: