background image

9

Общи указания за безопасна работа.

Прочетете  внимателно  всички  указания. 

Неспазването на приведените по-долу указания 

може  да  доведе  до  токов  удар,  пожар  и/или 

тежки  травми.  Съхранявайте  тези  указания  на 

сигурно място.

1.  Безопасност на работното място.

1.1.  Поддържайте  работното  си  място 

чисто  и  добре  осветено.  Безпорядъкът  и 

недостатъчното осветление могат да спомогнат 

за възникването на трудова злополука.

1.2.  Не  работете  с  акумулаторното  ренде 

в  среда  с  повишена  опасност  от  възникване 

на  експлозия  и  в  близост  до  лесно  запалими 

течности, газове или прахообразни материали.

1.3.  Дръжте  деца  и  странични  лица  на 

безопасно разстояние, докато работите с акум. 

ренде.

Ако вниманието Ви бъде отклонено, може да 

загубите контрол над акумулаторното ренде.

2.  Безопасност  при  работа  с  електрически 

ток.

2.1.  Ползването  на  оригинални  щепсели 

и  контакти  намалява  риска  от  възникване  на 

токов удар.

2.2.  Избягвайте  допира  на  тялото  Ви  до 

заземени  тела,  напр.  тръби,  отоплителни 

уреди, печки и хладилници. Когато тялото Ви е 

заземено,  рискът  от  възникване  на  токов  удар 

е по-голям.

2.3.  Предпазвайте  акумулаторното  ренде 

от  дъжд  и  влага.  Проникването  на  вода  в 

акумулаторното ренде повишава опасността от 

токов удар.

3.  Безопасен начин на работа.

3.1.  Бъдете 

концентрирани, 

следете 

внимателно  действията  си  и  постъпвайте 

предпазливо  и  разумно.  Не  използвайте 

акумулаторното ренде, когато сте уморени или 

под влиянието на наркотични вещества, алкохол 

или упойващи лекарства.

Един  миг  разсеяност  при  работа  с 

акумулаторното  ренде  може  да  има  за 

последствие изключително тежки наранявания.

3.2.  Работете  с  предпазващо  работно 

облекло и винаги с предпазни очила. Носенето 

на подходящи за извършваната дейност лични 

предпазни  средства,  като  дихателна  маска, 

здрави  плътно  затворени  обувки  със  стабилен 

грайфер,  предпазни  очила,  защитна  каска  и 

шумозаглушители  (антифони),  намалява  риска 

от възникване на трудова злополука.

3.3.  Избягвайте  опасността  от  включване 

на  акумулаторното  ренде  по  невнимание. 

Ако,  когато  носите  акумулаторното  ренде  и 

държите  пръста  си  върху  пусковия  прекъсвач, 

съществува опасност от възникване на трудова 

злополука.

3.4.  Преди  да  включите  акумулаторното 

ренде,  се  уверете,  че  сте  отстранили  от  него 

всички  помощни  инструменти  и  ключове. 

Помощен инструмент, забравен на въртящо се 

звено, може да причини травми.

3.5.  Избягвайте неестествените положения 

на  тялото.  Работете  в  стабилно  положение 

на  тялото  и  във  всеки  момент  поддържайте 

равновесие.  Така  ще  можете  да  контролирате 

акумулаторното ренде по-добре и по-безопасно, 

ако възникне неочаквана ситуация.

3.6.  Работете  с  подходящо  облекло.  Не 

работете  с  широки  дрехи  или  украшения. 

Дръжте  косата  си,  дрехите  и  ръкавиците  на 

безопасно  разстояние  от  въртящите  звена 

на  акумулаторното  ренде.  Широките  дрехи, 

украшенията,  дългите  коси  могат  да  бъдат 

захванати и увлечени от въртящите части.

3.7.  Ако  е  възможно  използването  на 

външна  аспирационна  система,  се  уверете, 

че  тя  е  включена  и  функционира  изправно. 

Използването  на  аспирационна  система 

намалява рисковете, дължащи се на отделящата 

се при работа прах.

4.  Грижливо отношение към акумулаторното 

ренде.

4.1.  Не  претоварвайте  акумулаторното 

ренде.  Използвайте  акумулаторното  ренде 

само  съобразно  неговото  предназначение. 

Ще  работите  по-добре  и  по-безопасно,  когато 

използвате  подходящото  акумулаторно  ренде 

в  зададения  от  производителя  диапазон  на 

натоварване.

4.2.  Не  използвайте  ренде,  чийто  пусков 

прекъсвач е повреден.

Ренде, което не може да бъде изключвано и 

включвано  по  предвидения  от  производителя 

начин, е опасно и трябва да бъде ремонтирано.

4.3.  Преди  да  променяте  настройките  на 

акумулаторното ренде, да заменяте ножовете и 

допълнителните приспособления, както и когато 

продължително  време  няма  да  го  използвате, 

извадете  батерията  от  рендето.  Тази  мярка 

премахва  опасността  от  задействане  на 

акумулаторното ренде по невнимание.

4.4.  Съхранявайте  акумулаторното  ренде 

на  места,  където  не  може  да  бъде  достигнато 

от деца. Не допускайте то да бъде използвано 

от  лица,  които  не  са  запознати  с  начина  на 

работа с него и не са прочели тези инструкции. 

Summary of Contents for PRO RDP-SEP20 solo

Page 1: ... рачен абрихтер рубанок utorni oblič ηλεκτρική πλάνηι www raider bg Contents 6 BG схема scheme 8 BG оригинална инструкция за употреба 13 EN original instructions manual 17 RO instructiuni originale 21 MK инструкции 25 SR originalno uputstvo za upotrebu 29 SL novodila za uporabo 33 EL πρωτότυπο οδηγιών χρήσης ...

Page 2: ...l screwdriver Solo RDP SBES20 030132 R20 Cordless Hex Impact Driver Li ion 1 4 180 Nm Solo RDP SHID20 030133 R20 Cordless Impact Wrench Li ion 1 2 250 Nm Solo RDP SCIW20 030134 R20 Cordless Impact Wrench Li ion 1 2 400 Nm 5 speed Solo RDP SCIW20 5 030221 R20 Cordless Impact Wrench Li ion 1 2 400 Nm 5 speed Solo RDP SCIW20S 030151 R20 Cordless Rotary Hammer Brushless Li ion SDS plus Solo RDP SBRH20...

Page 3: ...ipped Ø165x20 mm 24T 030140 R20 Cordless Random Orbit Sander Li ion Ø125 mm variable speed Solo RDP SRSA20 030141 R20 Cordless Multi Tool Li ion 3 variable speed quick Solo RDP SOMT20 030154 R20 Cordless Glue gun Li ion ø11 Solo RDP SGLG20 030160 R20 Cordless heat gun Li ion Solo RDP SHG20 030153 R20 Cordless stapler comb Li ion Solo RDP SST20 074202 R20 Пистолет за боя акум Li ion Ø1 5 1 8 2 2 mm...

Page 4: ... Cordless chain saw Li ion 200 mm solo RDP SCS20 030155 R20 Cordless chain saw brushless 350 mm 14 Solo RDR SBCS20 090319 R20 Cordless wet and dry cleaner Solo RDR SDWC20 090320 R20 Ash cleaner Solo RDR SWC20 030211 Cordless Drill Li ion 2 speed 13 mm 44 Nm 20 V 1 5 Ah 1 h RDP SCD20 Set 030219 Cordless Drill Li ion 2 speed 13 mm 44 Nm 20 V 1 5 Ah 1 h RDP SCD20S Set 030215 R20 Brushless cordless dr...

Page 5: ...0 090315 R20 Ash cleaner Set RDR SWC20 032120 R20 System Starter Kit Li ion 2 Ah 1h for series RDP R20 System 131110 R20 Battery Pack Li ion 20 V 1 5 Ah for series RDP R20 System 131152 R20 Battery Pack Li ion 20 V 2 Ah for series RDP R20 System 131153 R20 Battery Pack Li ion 20 V 4 Ah for series RDP R20 System 131157 R20 Батерия Li ion 20 V 6 Ah за серията RDP R20 System 039703 R20 Battery and Ch...

Page 6: ...сновна ръкохватка изолирана повърхност за захващане 4 Щуцер за отвеждане на праха към прахоулавящата торбичка 5 Въртяща се ръкохватка за регулиране на дълбочината на рендосване изолирана повърхност за захващане 6 Показалец посочващ настроената с ръкохватката дълбочината на рендосване 7 Скала за дълбочината на рендосване 6 7 4 1 2 3 5 ...

Page 7: ...ставя без батерия и зарядно Използвайте само батерия и зарядно от серията R20 System ЕN Battery and charger information The cordless machine is delivered without battery and charger Use only the battery and charger of the R20 System series RO Informații despre baterie și încărcător Mașina fără fir este livrată fără baterie și încărcător Folosiți numai bateria și încărcătorul din seria R20 System Н...

Page 8: ...а употреба трябва да се предаде заедно с нея за да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 0 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mai...

Page 9: ...тта от включване на акумулаторното ренде по невнимание Ако когато носите акумулаторното ренде и държите пръста си върху пусковия прекъсвач съществува опасност от възникване на трудова злополука 3 4 Преди да включите акумулаторното ренде се уверете че сте отстранили от него всички помощни инструменти и ключове Помощен инструмент забравен на въртящо се звено може да причини травми 3 5 Избягвайте нее...

Page 10: ...а зарядното устройство не е вкл в окомплектовката на безопасно разстояние от въртящите се работни инструменти 5 4 Никога не оставяйте акумулаторното ренде преди вала с ножовете да спре напълно въртенето си Въртящият се вал може да допре до предмет в резултат на което да загубите контрол над акумулаторното ренде 5 5 Редовно почиствайте вентилационните отвори на Вашето акумулаторно ренде 5 6 Не изпо...

Page 11: ...ължителна работа използвайте система за прахоулавяне с допълнителна прахосмукачка 8 2 Регулиране на дълбочината на рендосване Предната основа на акумулаторното ренде е подвижна и позволява регулиране на дълбочината на рендосване С въртящата се ръкохватка 5 дълбочината на рендосване може да се регулира плавно и безстепенно от 0 до 1 5 mm като се отчита стойността по скалата 7 намираща се срещу пока...

Page 12: ...о използване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци Съгласно Директивата на Европейския Съюз 2012 19 EC относно излезлите от употреба електрически и електронни устройства и утвърждаването и като национален закон електроинструментите които не могат да се използват повече трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оп...

Page 13: ...new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality man...

Page 14: ...6 Work with appropriate clothing Do not work with loose clothing or jewelry Keep your hair clothes and gloves at a safe distance from the rotating parts of the cordless grater Wide clothes jewelry long hair can be grabbed and carried away by the rotating parts 3 7 If it is possible to use an external aspiration system make sure it is turned on and functioning properly The use of an aspiration syst...

Page 15: ...ystanders Certain powders such as those released during beech and oak treatment are considered carcinogenic especially in combination with wood treatment chemicals 5 15 When interrupting work always empty the dust bag 5 16 Failure to follow the instructions may result in electric shock fire and or serious injury 6 Functional description and purpose of the cordless grater The cordless planer is a p...

Page 16: ... overload it Store and handle accessories with care Take periodic breaks from work 11 Service and maintenance Never use water or any chemical liquids to clean the cordless grater It should be cleaned with a piece of dry cloth and the accumulated dust should be removed with a soft brush Always keep the planer in a dry place and keep the ventilation openings on the housing clean 11 2 The repair of y...

Page 17: ...tor şi proprietar al marcii Raider Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001 2008 de certificare cu domeniul de aplicare instrumente de comerţ import export şi de servicii profesionale si hobby cordlesse pneum...

Page 18: ... și mențineți echilibrul în orice moment Acest lucru vă va permite să controlați rindea fără fir mai bine și mai sigur dacă apare o situație neașteptată 3 6 Lucrați cu îmbrăcăminte adecvată Nu lucrați cu haine largi sau bijuterii Păstrați părul hainele și mănușile la o distanță sigură de părțile rotative ale răzuitoarei fără fir Hainele largi bijuteriile părul lung pot fi apucate și duse de părțil...

Page 19: ...tipuri de lemn pot fi periculoase pentru sănătate Contactul cu pielea sau inhalarea unor astfel de prafuri pot provoca reacții alergice și sau boli respiratorii operatorului uneltei electrice sau celor prezenți Anumite pulberi precum cele eliberate în timpul tratamentului cu fag și stejar sunt considerate cancerigene în special în combinație cu substanțe chimice pentru tratarea lemnului 5 15 Când ...

Page 20: ...ginea piesei de prelucrat și deplasați rindea înainte Când prelucrați marginile țineți rindea la un unghi de 45 Nu lăsați instrumentul și nu îl suprasolicitați Depozitați și manipulați accesoriile cu grijă Luați pauze periodice de la locul de muncă 11 Service și întreținere Nu folosiți niciodată apă sau lichide chimice pentru a curăța răzătoarea fără fir Trebuie curățat cu o bucată de cârpă uscată...

Page 21: ...трговската марка RAIDER Адресата на управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во компанијата е воведен системот за управување со квалитетот ISO 9001 2008 со опсег на сертификација Трговија увоз извоз и сервис на професионални и хоби електрични пневматски и механички алатки...

Page 22: ...ред да го вклучите безжичниот ренде проверете дали сте ги отстраниле сите помошни алатки и клучеви од него Помошна алатка заборавена на ротирачка врска може да предизвика повреди 3 5 Избегнувајте неприродни положби на телото Работете во стабилна положба на телото и одржувајте рамнотежа во секое време Ова ќе ви овозможи подобро и посигурно да го контролирате безжичниот планер доколку се појави неоч...

Page 23: ...те делови 5 9 Допрете го планерот до работното парче само откако ќе го вклучите и кога достигна максимална брзина и исклучете го откако ќе го одвоите од работното парче Во спротивно планерот може одеднаш да отскокне 5 10 Обезбедете го работното парче Делот прицврстен со соодветни тела или стеги е поцврсто и сигурно прицврстен отколку ако го држите со рака 5 11 Работете само со остри ножеви Не кори...

Page 24: ...ротоарот е доволна за да постигне добри перформанси Прекумерното зголемување на силата на стегање не ја зголемува продуктивноста туку доведува до драстично намалување на брзината на вртење прекумерно загревање на моторот оштетување на работното парче и елементите на планерот 10 2 Рамни рабови Сечењата во средината на предниот дел на основата на планерот во форма на канал V ја олеснуваат брзата обр...

Page 25: ...nik zaštitnog znaka Raider a Adresa preduzec a je Sofija 1231 bul Lom puta 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 vvv raider bg vvv euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 kompanija je uvela sistem upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 sertifikat sa obim trgovina uvoz izvoz i usluge profesionalnih i hobi električni pneumatski i električne alate i opšte hardver Sertifikat je izdat od strane ...

Page 26: ...e 3 6 Radite sa odgovarajuc om odec om Ne radite sa širokom odec om ili nakitom Držite kosu odec u i rukavice na bezbednoj udaljenosti od rotirajuc ih delova bežične rende Široka odec a nakit duga kosa mogu se uhvatiti i odneti rotirajuc im delovima 3 7 Ako je moguc e koristiti spoljni sistem za aspiraciju proverite da li je uključen i da li pravilno funkcioniše Upotreba sistema za usisavanje sman...

Page 27: ...mbinaciji sa hemikalijama za obradu drveta 5 15 Kada prekidate rad uvek ispraznite kesu za prašinu 5 16 Nepoštovanje uputstava može dovesti do strujnog udara požara i ili ozbiljnih povreda 6 Funkcionalni opis i svrha akumulatorske rende Bežična blanjalica je električni alat koji se napaja litijum jonskom baterijom nije uključena u opremi Akumulatorska blanjalica dizajnirana je za blanjanje i skoše...

Page 28: ...u ili bilo koju hemijsku tečnost za čišc enje akumulatorske rešetke Očistiti ga komadom suve tkanine a nakupljenu prašinu ukloniti mekom četkom Rendisaljku uvek držite na suvom mestu i održavajte otvore za ventilaciju na kuc ištu čistima 11 2 Popravku vašeg električnog alata najbolje obavljaju samo kvalifikovani stručnjaci RAIDER servisa pri čemu se koriste samo originalni rezervni delovi Ovo osig...

Page 29: ...ik blagovne znamke Raider Sedež podjetja je na naslovu Sofia City 1231 Bolgarija 246 Lomskoshausseeblvd Telefonskištevilki 359 700 44 155 359 2 934 10 10 Spletnanaslova www raider bg www euromasterbg com e pošta info euromasterbg com Odleta 2006 smouvedlisistemvodenjakakovosti ISO 9001 2008 s področjacertificiranja trgovino uvoz izvoz in servisiranjehobi in strokovnihelektričnih mehanskih in pnevm...

Page 30: ...do nepričakovane situacije 3 6 Delajte z ustreznimi oblačili Ne delajte s ohlapnimi oblačili ali nakitom Lasje oblačila in rokavice naj bodo na varni razdalji od vrtljivih delov akumulatorske rešetke Široka oblačila nakit dolge lase lahko zgrabite in odnesete z vrtljivimi deli 3 7 Če je mogoče uporabiti zunanji aspiracijski sistem se prepričajte da je vklopljen in deluje pravilno Uporaba aspiracij...

Page 31: ...ovi svinca nekatere vrste lesa so lahko nevarni za zdravje Stik s kožo ali vdihavanje takšnega prahu lahko pri upravljalcu električnega orodja ali navzočih povzroči alergijske reakcije in ali bolezni dihal Nekateri praški na primer tisti ki se sproščajo pri obdelavi bukve in hrasta veljajo za rakotvorne zlasti v kombinaciji s kemikalijami za obdelavo lesa 5 15 Ob prekinitvi dela vedno izpraznite v...

Page 32: ...avite na rob obdelovanca in skobelj premaknite naprej Pri obdelavi robov držite skobelj pod kotom 45 Ne spuščajte orodja ali ga preobremenite S pripomočki ravnajte previdno Redno delajte odmore od dela 11 Servis in vzdrževanje Za čiščenje akumulatorskega grelnika nikoli ne uporabljajte vode ali drugih kemičnih tekočin Očistiti ga je treba s kosom suhe krpe nabrani prah pa odstraniti z mehko krtačo...

Page 33: ...ένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231 blvd Lom Road 246 τηλ 359 700 44 155 934 10 10 www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Από το 2006 η εταιρεία εισήγαγε ένα σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001 2008 πιστοποίηση με το πεδίο εφαρμογής εμπορία εισαγωγή εξαγωγή και την εξυπηρέτηση των επαγγελματικών και χόμπ...

Page 34: ...νδάλης υπάρχει κίνδυνος ατυχήματος στην εργασία 3 4 Πριν ενεργοποιήσετε τον ασύρματο τρίφτη βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει όλα τα βοηθητικά εργαλεία και κλειδιά από αυτόν Ένα βοηθητικό εργαλείο που ξεχάστηκε σε έναν περιστρεφόμενο σύνδεσμο μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς 3 5 Αποφύγετε τις αφύσικες θέσεις του σώματος Εργαστείτε σε σταθερή θέση σώματος και διατηρήστε την ισορροπία ανά πάσα στιγμ...

Page 35: ...ού στον ασύρματο τρίφτη σας 5 6 Μη χρησιμοποιείτε το ασύρματο πλυντήριο κοντά σε εύφλεκτα υλικά Ιπτάμενοι σπινθήρες μπορούν να ανάψουν τέτοια υλικά 5 7 Ποτέ μην τοποθετείτε τα χέρια σας κοντά σε περιστρεφόμενα εργαλεία εργασίας 5 8 Μην βάζετε τα χέρια σας στην οπή διάθεσης πριονιδιού Ενδέχεται να τραυματιστείτε από τα περιστρεφόμενα μέρη 5 9 Αγγίξτε το πλυντήριο στο τεμάχιο εργασίας μόνο αφού το έ...

Page 36: ...α 7 που βρίσκεται απέναντι από τον δείκτη 9 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση 9 1 Για να ενεργοποιήσετε το πλυντήριο μπαταριών πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί κατά του διακόπτη 2 Στη συνέχεια πατήστε το διακόπτη εκκίνησης 1 Για να απενεργοποιήσετε την πλάνη αφήστε τον διακόπτη εκκίνησης 1 10 Εργασία με τον ασύρματο τρίφτη 10 1 Εάν είναι δυνατόν εργαστείτε με μικρή δύναμη πίεσης Το ίδιο το βά...

Page 37: ...ης σχετικά με τα απόβλητα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την εγκατάσταση ως εθνικό δίκαιο ηλεκτρικά εργαλεία που μπορούν να χρησιμοποιηθούν περισσότερο θα πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να υποβληθεί σε κατάλληλη αγωγή για την ανάκαμψη που περιέχονται είναι πολύτιμες δευτερογενείς πρώτες ύλες ...

Page 38: ...38 www raider bg RDP SEP20 solo Exploded view ...

Page 39: ...39 RDP SEP20 solo Spare Parts List ...

Page 40: ...oknak CZ Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten p...

Page 41: ...he European Parliament and the Council dated 17 th May 2006 on machinery 2014 30 EU of the european parliament and of the council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility The product fulfils the essential requirements of the following standards EN 62841 1 2015 EN 62841 2 14 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Place Date of...

Page 42: ... 42 EC на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно машините 2014 30 ЕС на европейския парламент и на съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 62841 1 2015 EN 62841 2 14 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Място и дата на издаване Софи...

Page 43: ... Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice Directiva 2014 30 UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică este în conformitate cu următoarele standarde EN 62841 1 2015 EN 62841 2 14 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Locul şi Data apa...

Page 44: ...slednjimi direktivami 2006 42 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17 maja 2006 o strojih 2014 30 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26 februarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo in če izpolnjuje zahteve naslednjih standardov EN 62841 1 2015 EN 62841 2 14 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 T Kraj izdaje Sofija Bolgarija Datumizdaje Octo...

Page 45: ... ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и ...

Page 46: ...е потърсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools ...

Page 47: ... съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора з...

Page 48: ...лва се от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните...

Page 49: ...FIRMA ADRESA DATUM I PEČAT GARANTNI LIST SERVISNI PROTOKOL PRIJEMNI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ...

Page 50: ...čenje noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sl...

Page 51: ...şi 12 luni pentru persoanele juridice pentru toată gama RAIDER MARCA RAIDER PRO Termen de garanţie 24 luni de la data vânzării către persoanele fizice şi 12 luni pentru persoanele juridice Garanţia pentru acumulatori şi baterii este de 6 luni din momentul achiziţionării Durata medie de utilizare 36 luni Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _____________________...

Page 52: ... asigure şi să suporte toate cheltuielile pentru repararea sau înlocuirea acestuia precum şi cheltuielile de diagnosticare expertizare ambalare şi transport 8 Producătorul şi vânzătorul sunt exoneraţi de obligaţiile lor privind garanţia dacă defecţiunea s a produs din cauza nerespectării de către consumator a instrucţiunilor de utilizare întreţinere manipulare transport depozitare cuprinse în docu...

Page 53: ...8 079 782 TG MUREŞ ALTISAN SERVICE TEAM SRL Piaţa Bolyai nr 9 Tel 0740 019 726 TULCEA ABC INTERNATIONAL SRL Str Babadag nr 5 Bloc1 Sc A Parter Tel 0240 518 260 TG JIU MKNICK SRL D Str Victoriei nr 287 Tel 0765332581 DEVA TRANSILVANIA UNISERV SRL Str Horia Bl 5 Parter Tel 0722 373 177 ORADEA ERMEKO TRADE SRL Str Fabricii Nr 2 Tel 0740232273 TIMISOARA ROCK GARDEN SRL Str Closca Nr 21 Tel 0744870373 ...

Page 54: ...c potrošnika ki izhajajo iz odgovornostiproda jalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plačata in bremenita stranko Izključeno iz garancije škode nastale zaradi slabegavzdrževanja malo marnosti in uporabe ki ni v skladu s splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upoštevajte da na...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...ό φυσικές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήν...

Page 57: ...57 ...

Page 58: ...на апаратот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис с...

Page 59: ... the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see the war...

Page 60: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: