background image

6

www.raider.bg

краката, пръстите и петите висят леко над ръба.

  Не зареждайте никакви предмети на педала: Ако ховърбордът е включен, сензорите ще се 

активират и ховърборда ще се движи. По този начин се увеличава рискът от сблъсък, което води до 

нараняване или повреда на вас или самия ховърборд.

СВЕТЛИННИ ИНДИКАТОРИ

Има две (2) индикаторни лампички, разположени в средата на ховърборда и всяка показва текуща 

информация за вас, потребителя.

Индикатор за ниво на баланс: Когато стъпвате върху педала, той задейства сензорите, 

разположени отдолу, които контролират ховърборда, и ще светне в плътно зелено, което показва, 

че сте в подходящия режим (самобалансиране). Ако в системата за балансиране е възникнала 

грешка, индикаторите ще светнат в червено и ще издадат звуков сигнал, предупреждавайки, че сте 

в небалансирана поза. Ще трябва да прекрачите педалите и да опитате отново, за да намерите 

правилната стойка.

B Индикатор за нивото на батерията: Индикаторът в зелено означава, че батерията е заредена 

достатъчно за безопасно шофиране на вашия ховърборд. Ако индикаторът мига в зелено, това 

означава, че батерията е изтощена и трябва да се зареди. Ако индикаторът е червен и издава 

звуков сигнал, това означава, че батерията е изтощена и трябва да се зареди незабавно. 

Продължаващото каране на вашия ховърборд в това изтощено състояние рискува безопасността 

и дълголетието на батерията и не се препоръчва използването на ховърборда, докато батерията 

отново не се зареди напълно.

ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА

Моля, прочетете следните инструкции за работа, за да научите и практикувате безопасно 

шофиране и използване на вашия ховърборд. За най-добра употреба се уверете, че сте в удобни 

дрехи и обувки и сте се затоплили. Моля, носете предпазни средства по време на шофиране.

ШОФЬОРСКА ПРАКТИКА

1. Поставете ховърборда на земята и включете захранването. Индикаторът за нивото на батерията 

ще светне в зелено. Ховърбордът може да е обърнат в двете посоки.

2. Докато стоите зад ховърборда, поставете единия крак върху подложката на педала. Индикаторът 

за нивото на баланса ще светне в зелено, когато ховърбордът е балансиран. Внимателно поставете 

другия си крак върху отсрещната подложка за крака. Когато сте неподвижни и балансирани на 

всяка подложка за крака, дръжте цялото си тяло отпуснато със заключени колене, бедрата напред 

и главата нагоре. Изправянето нагоре ще ви даде по-добър контрол върху ховърборда и неговото 

използване.

3. Поддържането на правилен баланс и центъра на тежестта на ховърборда ще го поддържа 

неподвижен. Чрез преместване на центъра на тежестта с цялото тяло (помислете за свързване с 

голям полюс и можете да наведете тялото само като единица) на малки стъпки напред или назад, 

Ховърбордът ще реагира, като се придвижи напред или назад.

Не забравяйте, че движението на тялото не трябва да е твърде голямо, тъй като това ще увеличи 

риска от загуба на контрол върху ховърборда.

4. Обръщане на ховърборда. Най-лесният начин за завъртане е чрез поддържане на правилното 

подравняване на долната част на тялото и чрез леко завъртане на горната част на тялото в 

посоката, в която искате да се обърнете. Това ще доведе до естествено преместване на баланса 

и краката ви ще увеличат теглото на крачните педали, което позволява завой. Ще научите, че с 

леко завъртане надясно ще увеличите натиска (наклона) на левия крак, указвайки на ховърборда 

Summary of Contents for 549749

Page 1: ...AIDER USER S MANUAL HOVERBOARD ХОВЕРБОРД HOVERBOARD Art N0 549749 www raider bg Contents 2 BG схема 3 BG оригинална инструкция за употреба 11 EN original instructions manual 16 RO Instrucţiuni originale ...

Page 2: ...са за зареждане гума предпазител светлинни индикатори противохлъзгащо стъпало тяло на ховърборда светлинни индикатори при движение Not to be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowlage unless they have been given supervision or instruction Children must be strictly supervised by adult Да не се използва от лица с намалени физически сензорн...

Page 3: ... за да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въ...

Page 4: ... да избегнете потенциален риск за себе си или бебето си За най добро използване на ховърборда моля въздържайте се от всички вещества които могат да нарушат вашата преценка и контрол върху тялото Ховърборда е предназначен само за употреба от един човек Носенето на други хора или предмети може да доведе до повреда на ховърборда и да увеличи риска за вашата собствена безопасност Моля запазете добър в...

Page 5: ...рамките на предписаната скорост ако надвишава тази скорост намалява безопасността на ховърборда и може да доведе до загуба на равновесие нараняване или инцидент НАГОРЕ И НАДОЛУ Ховърбордът ще разпознае ъгъла на наклон докато се изкачва нагоре или надолу след което извежда правилен въртящ момент чрез интелигентния чип и автоматично настройва двигателя за да гарантира безопасността на водачите по вр...

Page 6: ...е безопасно шофиране и използване на вашия ховърборд За най добра употреба се уверете че сте в удобни дрехи и обувки и сте се затоплили Моля носете предпазни средства по време на шофиране ШОФЬОРСКА ПРАКТИКА 1 Поставете ховърборда на земята и включете захранването Индикаторът за нивото на батерията ще светне в зелено Ховърбордът може да е обърнат в двете посоки 2 Докато стоите зад ховърборда постав...

Page 7: ...тикувате шофиране на ховърборд на много различни места Моля забавете ако е на непознато място Не скачайте и не се возете от первази бордюри Избягвайте големи локви или мокри зони тъй като това намалява управляемостта на ховърборда Въпреки че ховърборда е водоустойчив прекомерната вода ще го повреди и не се покрива от гаранция Ако крачният превключвател се задейства и ховърборда не достигне баланси...

Page 8: ...да е вещество ВНИМАНИЕ Не докосвайте вещество което може да изтече от батерията Не позволявайте на деца и домашни любимци да се докосват или да си играят с батерията Моля изключете зарядното устройство преди да шофирате или инсталирате батерията Много е опасно да работите с ховърбордът когато зареждате Батерията съдържа опасни вещества моля не отваряйте опаковката на батерията и не поставяйте пред...

Page 9: ...ното колело се върти повече от другото това е естествено и лесно може да бъде поправено чрез повторно калибриране на ховърборда Ако вашият ховърборд се чувства небалансиран или колелата не могат да бъдат синхронизирани трябва да извършите калибриране Това е лесно ако следвате стъпките по долу 1 Поставете ховърборда си на равна повърхност 2 Изключете ховърборда 3 Поставете педалите успоредно един н...

Page 10: ...та електроника СЪХРАНЕНИЕ Моля уверете се че ховърбордът е напълно зареден преди съхранение Пълното зареждане ще предотврати непрекъснато зареждане на батерията за дълги периоди от време Моля проверявайте и зареждайте батерията на всеки три 3 месеца за да поддържате правилния живот на батерията Не зареждайте своя ховърборд ако температурата на съхранение е под нула градуса той може да се зарежда с...

Page 11: ...ation Ltd England Technical Data parameter unit value Voltage V 36 Input voltage charger V Hz 230 50 Output voltage charger V 42 Battery type lithium ion Battery charging time h 3 6 Battery capacity mAh 2000 Maximum permissible weight kg 80 Maximum speed km h 12 Mileage depending on weight km 8 12 Maximum angle of inclination when climbing 8 10 Turning angle 3600 SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS B...

Page 12: ...We recommend a helmet knee pads and armrests at all times Avoid using it in traffic The use of the hoverboard under the influence of alcohol or other intoxicants is not recommended and may impair your judgment and safety RUN Hoverboard mileage can be affected by many different factors such as Road type Smooth flat ground is the preferred surface to use and will help you make the most of your hover...

Page 13: ...tery level indicator is blinking green the battery is low or out of power We recommend that you stop driving When the battery is low low power the hoverboard does not have enough power to maintain balance and continue to work properly You increase the risk of permanent damage to the battery as well as the risk of falling Using a low battery can also reduce battery life The battery included in your...

Page 14: ...n it comes time to replace the battery we recommend that you contact the nearest assistance point The battery used in your hoverboard is specially designed to meet the exact safety requirements and is designed to work exclusively with your hoverboard Using another battery is not recommended and may increase the risk to your safety and the performance of your hoverboard CALIBRATION OF THE HOVERBOAR...

Page 15: ...r hoverboard Do not use powerful cleaning machines or soak the hoverboard in liquid to clean Avoid the ingress of water or other liquids This can cause permanent damage to the internal electronics STORAGE Please make sure the hoverboard is fully charged before storage A full charge will prevent the battery from being charged continuously for long periods of time Please check and charge the battery...

Page 16: ...l calităţii ISO 9001 2008 de certificare cu domeniul de aplicare instrumente de comerţ import export şi de servicii profesionale si hobby electrice pneumatice şi de putere şi hardware ul general Certificatul a fost emis de catre Moody International de Certificare Ltd Anglia DATE TEHNICE parametru unitară valoare Voltaj V 36 Încărcător de tensiune de intrare V Hz 230 50 Încărcător de tensiune de ie...

Page 17: ...nduceți în zone umede și în bălți mari Umiditatea poate afecta utilizarea operațională și longevitatea hoverboard ului Evitați să conduceți într un loc slab luminat sau într o lumină care vă reduce vederea sau șansa de a fi observat Evitați să conduceți cât mai mult posibil pe pietriș sau resturi zona deoarece acest lucru poate determina oprirea bruscă a hoverboard ului Abțineți vă de la pornirea ...

Page 18: ...comandată Hoverboard vă va avertiza cu un bip de înaltă frecvență Dacă modul de autoapărare al hoverboard ului este activat nu încercați să îl controlați deoarece nu va putea echilibra și funcționa corect Dacă consumul de baterie continuă în timp ce bateria este epuizată aceasta îi va reduce durata de viață RECOMANDĂRI PENTRU BATERII Iată recomandări pentru menținerea duratei de viață corespunzăto...

Page 19: ...cării Nu încărcați când priza este umedă BATERIE CU TEMPERATURĂ MARE SAU SCĂZUTĂ Dacă doriți ca hoverboardul să funcționeze eficient temperatura bateriei trebuie menținută în intervalul de temperatură aprobat în timpul încărcării PRECAUȚII PENTRU TRANSPORT Bateriile cu litiu sunt considerate materiale periculoase pentru transport și va trebui să obțineți legislație locală Dacă trebuie să vă transp...

Page 20: ... Evitați pătrunderea apei sau a altor lichide Acest lucru poate provoca daune permanente electronice interne DEPOZITARE Vă rugăm să vă asigurați că hoverboard ul este complet încărcat înainte de stocare O încărcare completă va împiedica încărcarea continuă a bateriei pentru perioade lungi de timp Vă rugăm să verificați și să încărcați bateria la fiecare trei 3 luni pentru a menține autonomia corec...

Page 21: ...stní zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymog...

Page 22: ...а законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електри чески съоръжения предназначени за използване в определени граници на напре жението 2014 30 ЕС на европейския парламент и на съвета от 26 февруари 2014 година за хармони зиране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвмести мост и отговаря на изискванията на следните стандарти ЕN 60335 1 2012 А...

Page 23: ...26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the follow...

Page 24: ...масло пневматично износване или блокирани лагери поради претоварване продължителна работа или прах разбита лагерна втулка разбито лагерно гнездо от блокиран лагер или разбита втулка нарушаване целостта на зъбите на зъбни предавки счупени износени разбито шпонково или резбово съединение повреда в ел ключ или електронно управление причинена от прах или счупване повредена редукторна кутия глава причи...

Page 25: ...апознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна e mail info euromasterbg com за подробности виж гаран...

Page 26: ...prelungeste cu termenul scurs de la data la care consumatorul a reclamat defectarea produsului pana la data repunerii in functiune a acestuia acest fapt fiind inscris in certificatul de garantie de catre unitatea service care a executat reparatia 5 Pentru a beneficia de garantie cumparatorul are obligatia de a respecta instructiunile de utilizare intretinere predate de vanzator o data cu produsul ...

Page 27: ...a consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM LUAT LA CUNOSTINTA NU AM OBIECTIUNI SEMNATURA CONSUMATORULUI _______________________________________ Prezentul certificat de garantie este in conformitate cu prevederile HG 449 2003 privind comercializarea produselor si garantiile asociate cu OG 21 2008 si OG 174...

Page 28: ...28 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: