background image

Descrizione del prodotto

Uso conforme

Collegamento elettrico

 PERICOLO!

Pericolo di morte per folgorazione in caso di contatto 

con componenti elettrici.

Il collegamento al cavo di regolazione universale e l’allac-

ciamento definitivo alla rete elettrica del motore tubolare

devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti

autorizzati.

Tutti gli interventi di collegamento devono essere eseguiti

esclusivamente con la corrente disinserita.

Scollegare la linea di alimentazione dalla rete elettrica su

tutti i poli e impedirne il reinserimento.

Verificare l'assenza di tensione nell'impianto.

Uso conforme

Utilizzare il cavo di regolazione universale esclusivamente per 

l’impostazione e l'eventuale correzione dei finecorsa dei motori 

tubolari RADEMACHER.

Uso non conforme

Non impiegare il cavo di regolazione universale per:

comandare in maniera continua un motore tubolare.

collegare e comandare altre utenze elettriche.

Dati tecnici

Tensione di esercizio: 

230 V / 50 Hz

Potere di apertura max.:

6 (4) A / 250 V AC 1E4

Temperatura 

ambiente ammissibile:

da 0 a 40° C

Temperatura 

di stoccaggio ammissibile:

da -10 °C a +60 °C / 

Umidità dell'aria max. 90%

Classe di protezione:

II 

(solo per locali asciutti)

Il cavo di regolazione universale è un prodotto finalizzato alla 

messa in funzione e all’impostazione e all'eventuale correzione 

dei finecorsa dei motori tubolari RADEMACHER.

Supporto della generazione di motori tubolari 

C-line/M-line e S-line con:

Funzionamento tramite tasti

Possibilità di comando a una mano

Collegamento su base cromatica

Impostazione manuale dei finecorsa

Supporto degli 

passata serie 

motori tubolari RADEMACHER:

Anche le generazion

i

 dei motori RolloTube I-line (e DuoFern) e X-

line è supportata. 

Maggiori informazioni in merito al supporto degli attuali 

motori tubolari RADEMACHER sono disponibili sul  

nostro sito Internet: www.rademacher.de

Tasto 1

Tasto 2

Tasto 3

C-line/M-line

S-line

Tasto 1

Direzione di movimento I / II

Tasto 2

Tasto di impostazione

Tasto 3

Senza funzione

Fase permanente

RolloTube C-line/M-line e S-line

Il collegamento va eseguito abbinando i colori corrispondenti a 

quelli del cavo di allacciamento del rispettivo motore tubolare 

RolloTube.

Leggere attentamente le istruzioni complete  

del relativo motore tubolare e rispettare tutte  

le indicazioni di sicurezza e di montaggio prima 

di iniziare i lavori.

Occupazione dei collegamenti 

nero  

L1

 

 (direzione di movimento 1)

marrone  

L1

 

 (direzione di movimento 2)

blu 

N

 

conduttore neutro 

verde/giallo

PE

  messa a terra 

grigio 

RT C-line/M-line = senza funzione 

RT S-line = fase permanente 

1.

Aprire i contatti della morsettiera a listello premendo le leve

e collegare tutti i fili del cavo del motore ai morsetti del colore

corrispondente e in base alle rispettive funzioni.

2.

Dopodiché, inserire la spina nella presa di rete.

Funzioni dei tasti

Cavo di regolazione universale per motori tubolari

Guida rapida per motori tubolari RolloTube C/M/S-line

N. articolo: 9600 00 86

Summary of Contents for 9600 00 86

Page 1: ...e tubular motors EN Universele instelkabel voor buismotoren Korte handleiding voor RolloTube C M S line buismotoren NL Câble de réglage universel pour moteurs tubulaires Notice succincte pour moteurs tubulaires RolloTube C M S line FR Cavo di regolazione universale per motori tubolari Guida rapida per motori tubolari RolloTube C M S line IT Cable de ajuste universal para motores tubulares Instrucc...

Page 2: ......

Page 3: ...ektur von RADEMACHER Rohrmo toren Unterstützung der Rohrmotorgeneration C line M line und S line mit Tastfunktion Bedienung mit einer Hand möglich farbgleicher Anschluss manuelle Endpunkteinstellung Unterstützung vergangener RADEMACHER Rohrmotor Serien Die Generationen der RolloTube I line DuoFern X line Motoren werden ebenfalls unterstützt Weitere Informationen zur Unterstützung der RADEMACHER Ro...

Page 4: ...lung beenden siehe nächste Spalte Hiermit erklärt die RADEMACHER Geräte Elektronik GmbH dass das Universal Einstellkabel den Richtli nien 2014 30 EU EMV Richtlinie und 2014 35 EU Niederspannungs Richtlinie sowie 2011 65 EU ROHSH2 Richtline entsprechen Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www rademacher de ce Garantiebedingungen Inform...

Page 5: ...r the C line M line and S line tubular motor generation with Sensor function Single hand operation possible Connection with the same colours Manual end point setting Support for past RADEMACHER tubular motor series The generations of RolloTube I line DuoFern X line motors are also supported You can obtain further information on our support for the RADEMACHER tubular motors on our website www radem...

Page 6: ...Exiting end point setting see next column RADEMACHER Geräte Elektronik GmbH hereby de clares that the universal setting cable complies with the Directives 2014 30 EU EMC Directive and 2014 35 EU Low Voltage Directive as well as 2011 65 EU RoHS 2 Directive The full text of the EU declaration of conformity is availa ble at the following website www rademacher de ce Warranty terms and conditions Info...

Page 7: ...dpunten resp voor de correctie van eindpunten voor RADEMACHER buismotoren Ondersteuning van de buismotorengeneratie C line M line en S line met Toetsfunctie Bediening met één hand mogelijk Aansluiting in dezelfde kleur Handmatige instelling van de eindposities Ondersteuning van vroegere modellen RADEMACHER buismotoren De generaties RolloTube I line DuoFern X line motoren worden eveneens ondersteun...

Page 8: ...eindposities zie volgende kolom Hiermee verklaart RADEMACHER Geräte Elektronik GmbH dat de universele instelkabel voldoet aan de richtlijnen 2014 30 EG machinerichtlijn en 2014 35 EU laagspanningsrichtlijn evenals de 2011 65 EU ROHSH2 richtlijn De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring kunt u raadplegen op de website www rademacher de ce Garantievoorwaarden Informatie over de garantievo...

Page 9: ...u laires RADEMACHER Prise en charge de la génération de moteurs tubulaires C line M line et S Line avec Touche de fonction Possibilité de commande à une main Raccordement conforme aux couleurs Réglage manuel des fins de course Prise en charge des séries de moteurs tubulaires anciennes La génération des moteurs RolloTube I Line et Duo Fern et X line est également prise en charge Vous trouverez de p...

Page 10: ...es fins de course voir colonne suivante La société RADEMACHER Geräte Elektronik GmbH dé clare par la présente que le câble de réglage universel répond aux exigences des directives 2014 30 UE Di rective CEM et 2014 35 UE Directive Basse tension ainsi qu à la directive ROHS H2 2011 65 UE Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l adresse Internet suivante www rademacher ...

Page 11: ...rto della generazione di motori tubolari C line M line e S line con Funzionamento tramite tasti Possibilità di comando a una mano Collegamento su base cromatica Impostazione manuale dei finecorsa Supporto degli passata serie motori tubolari RADEMACHER Anche le generazioni dei motori RolloTube I line e DuoFern e X line è supportata Maggiori informazioni in merito al supporto degli attuali motori tu...

Page 12: ... la colonna successiva Con la presente l azienda RADEMACHER Geräte El ektronik GmbH dichiara che il cavo di regolazione universale è conforme alle direttive 2014 30 UE Diret tiva CEM 2014 35 UE Direttiva bassa tensione e 2011 65 UE RoHS 2 Il testo completo delle dichiarazioni di conformità UE è consultabile al seguente indirizzo Internet www rademacher de ce Condizioni di garanzia Le informazioni ...

Page 13: ...ración de motores C line M line y S line con Función de teclas Posibilidad de manejo con una mano Conexión eléctrica con los mismos colores Ajuste manual de los puntos finales Compatibilidad con las anteriores series de motores tubulares RADEMACHER También es compatible las generaciónes de los motores RolloTube I line DuoFern y X line Encontrará más información acerca de la compatibilidad con los ...

Page 14: ... véase la siguiente columna Por la presente RADEMACHER Geräte Elektronik GmbH declara que el cable de ajuste universal cumple las directivas 2014 30 UE directiva CEM y 2014 35 UE directiva de baja tensión así como 2011 65 UE directiva ROHSH2 El texto completo de la Declaración de conformidad UE se encuentra disponible en la siguiente página web www rademacher de ce Condiciones de garantía En nuest...

Page 15: ......

Page 16: ...rademacher de Tel 49 2872 933 174 DE EN NL FR IT ES service nl rademacher de Tel 49 2872 933 175 service fr rademacher de Tel 49 2872 933 175 service it rademacher de Tel 49 2872 933 175 service es rademacher de Tel 49 2872 933 175 service en rademacher de Tel 49 2872 933 175 ...

Reviews: