background image

 

1.

 

Dzi

ę

kujemy Pa

ń

stwu za zakup naszego produktu! Firma Radaway Sp. z o.o.  udziela 36 

miesi

ę

cznej gwarancji na kabiny prysznicowe oraz zapewnia serwis pogwarancyjny. 

2.

 

Kabina prysznicowa, któr

ą

 Pa

ń

stwo nabyli

ś

cie s

ł

u

ż

y do przeprowadzania zabiegów higienicznych  

w pomieszczeniach sanitarnych wewn

ą

trz budynków wypo

sażo

nych w instal

ację w

odn

ą 

oraz 

odp

ł

yw

 ś

cieków. Kabiny przeznaczone 

są d

o montowania na brodzikach lub bezpo

śr

ednio na 

pod

ł

odze. 

3.

 

Wymiary kabin dostosowane

 są d

o standardowych wymiarów brodzików. 

4.

 

Gwarancja nie obejmuje: 

 

a)  uszkodze

ń

 mechanicznych wyrobu (p

ę

kni

ę

cia, wygi

ę

cia, zarysowania itp.) powsta

ł

ych 

wskutek niew

łaśc

iwego obchodzenia si

ę

 z produktem, 

 

b)  cz

ęś

ci ulega

jąc

ych zu

ż

yciu podczas normalnego u

ż

ytkowania, 

 

c) czynno

ś

ci zwi

ąza

nych z konserw

acją

, czyszczeniem, regul

acją p

roduktu, 

 

d)  wad i uszkodze

ń

 spowodowanych: 

- mont

aże

m niezgodnym z instrukcj

ą 

mont

u i u

ż

ytkowania za

łączo

n

ą p

rzez producenta do 

wyrobu, 

- dokonywaniem samodzielnych napraw i przeróbek, 

- wytr

ą

caniem si

ę

 osadów z u

ż

ytkowanej wody, 

- nieodpowiedni

ą p

iel

ę

gnacj

ą w

yrobów np. stosowaniem do czyszczenia niew

łaśc

iwych

 śr

odków 

chemicznych, 

- niew

łaśc

iw

ą 

eksploat

acją wy

robu tj. niezgodn

ą z 

instrukcj

ą 

u

ż

ytkowania i przeznaczeniem 

produktu.  

5.

 

Udzielamy gwarancji, o której mowa w pkt.1 pod warunkiem bezwzgl

ę

dnego przestrzegania 

zasad konserwacji okre

ś

lonych w niniejszej karcie. 

6.

 

Przed mont

aże

m prosimy sprawdzi

ć pr

odukt pod k

ą

tem kompletno

ś

ci i ewentualnych uszkodze

ń

 

wynikaj

ą

cych niezgodnego z wymaganiami technicznymi transportu lub sk

ł

adowania. Nale

ż

starannie sprawdzi

ć po

wierzchni

ę

 zamontowanych tafli (sz

o lub tworzywo sztuczne). Drobne 

rysy na profilach mo

ż

na przemy

ć ace

tonem lub zmywaczem do paznokci na bazie acetonu. 

Wi

ę

ksze uszkodzenia nale

ż

y reklamow

ać.

 

7.

 

Nale

ż

y starannie sprawdzi

ć 

kabin

ę

 w terminie 30 dni od momentu zakupu w przeciwnym razie 

prawo do reklamacji z tytu

ł

u nie kompletno

ś

ci i ewentualnych szkód powsta

ł

ych w transporcie 

wygasa ( nie dotyczy wad ukrytych). 

8.

 

Za szkody powsta

ł

e podczas mont

u oraz stwierdzone po zamontowaniu ( z wy

łącze

niem wad 

ukrytych), nasza firma nie ponosi odpowiedzialno

ś

ci. Nie ponosimy równie

ż

 kosztów mont

ażu

 

i demont

u kabiny,

 jeś

li uszkodzenia zostan

ą s

twierdzone po jej zamontowaniu. 

9.

 

Zauw

one wady nale

ż

y zg

ł

asza

ć

 w miejscu zakupu towaru. 

10.

 

Wady lub uszkodzenia towaru stwierdzone przez Klienta podczas eksploatacji b

ędą

 usuwane  

w okresie trwania gwarancji w terminie nie d

ł

u

ż

szym ni

ż

 21dni od daty zg

ł

oszenia reklamacji.  

11.

 

Podst

awą r

ozpatrzenia reklamacji jest dowód zakupu, karta gwarancyjna i kupon gwarancyjny, 

opiecz

ę

towany w punkcie sprzeda

ż

y, z naniesionym modelem i numerem artyku

ł

u, dat

ą 

sprzeda

ż

y i podpisem Klienta potwie

rdzając

ym akcept

ację z

asad gwarancji i zakupionego 

towaru. 

12.

 

Klient ma prawo 

żą

d

ać 

wymiany towaru na nowy, gdy: 

- ujawnionej wady nie mo

ż

na usun

ąć,

 

- w okresie trwania gwarancji dokonano 3 napraw (potwierdzonych kuponem gwarancyjnym) 

tego samego podzespo

ł

u a naprawiany towar nadal wykazuje wady uniemo

ż

liwiaj

ą

ce jego 

stosowanie zgodnie z przeznaczeniem. 

13.

 

Klient traci gwarancj

ę

 w przypadku nie zg

ł

oszenia sprzedaj

ą

cemu wady w terminie 2 miesi

ę

cy od 

ujawnienia si

ę

 wady, w k

ażd

ym przypadku Klient zobowi

ąza

ny jest zaprzest

ać 

u

ż

ytkowania 

kabiny natychmiast po ujawnieniu wady, w innym wypadku utraci gwarancj

ę

 

14.

 

Firma Radaway Sp. z o.o. nie zwraca kosztów zwi

ąza

nych z uszkodzeniem glazury w przypadku 

jej uszkodzenia w sytuacji konieczno

ś

ci demont

u kabiny. 

A/

 KARTA GWARANCYJNA

Summary of Contents for Arta KDS II

Page 1: ...e Variante der Dusche dar Assembly instruc on Instruc uni de montaj Szerel si tmutat Instruc on de montage N vod na in tal ciu SK GB PL D UA H RO Istruzioni di montaggio Montageanleitung Instrukcja mo...

Page 2: ...2 2 1 16 17 1 19 17 2 14 15 1 12 A 15 2 13 R 4 7 8 7 10 L 11 R 9 8 6 12 B 21 R 22 R 27 5 20...

Page 3: ...ung f r Glas che mit der EasyClean Beschichtung Vodoodpudiv m povlakom obalen strana Bo n ukazatel strany s povrchovou pravou V zleperget r teggel bevont oldal Partea cu indicator de acoperire Indica...

Page 4: ...progow Installa on with threshold pro le Die Montage mit Schwallleiste Montovanie s prahov m pro lom Instalace p echodov li ty Szerel s k sz b pro llal Instalarea cu pro l prag Montage avec barre de...

Page 5: ...e con pro lo di soglia Instalaci n con la barra de umbral Monta bez listwy progowej Installa on without threshold pro le Die Montage ohne Schwallleiste Montovanie bez prahov ho pro lu Instalace bez pr...

Page 6: ...1mm 1mm 1 5mm 1 5mm 6 max 10mm max 10mm max 10mm 10mm 25 25 25 25 1 OK OK...

Page 7: ...e refer la instalarea pe c di a de du Wymiary dotycz monta u typowej kabiny montowanej na brodziku All dimensions refer to installa on on shower tray Die Masse betri standard Dusche die auf der Duschw...

Page 8: ...4mm 8 3 2 2 1 3 3 3 4 8 8 x4 1 2 3 9 9...

Page 9: ...9 max 10mm 4 4 4 A B A B 4 4 4 4 4...

Page 10: ...SW 3 0 SW 3 0 10 3 8B 3 7A 3 7B 4 3 5A 26 3 6A 26 4 3 6B 16 16 26 3 8A 4 1 2 2 2 3 5B 26 1 1 1 2 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B 12 B max10mm 3 3 3 3...

Page 11: ...P Y P 7mm Y Y Y 11 7 15 3 15 2 4 3 12 B 12 A 4 2 4 1 4 3 3 1 3 8 5 15 1 3 2 P 2 3...

Page 12: ...2 S 8 R R S R 3mm SW 2 5 12 3mm 3mm 2 15 2 15 3 3 7 7 3 1 1 1 2 2 8 23 23 23 4 4 4 15 1 15 1 9 25 5 6 5 3 5 5 5 4 5 2 2 2 2 5 1 5 7 5 8...

Page 13: ...ge mit Schwallleiste Montovanie s prahov m pro lom Instalace p echodov li ty Szerel s k sz b pro llal Instalarea cu pro l prag Montage avec barre de seuil Installazione con pro lo di soglia Instalaci...

Page 14: ...Montage ohne Schwallleiste Montovanie bez prahov ho pro lu Instalace bez prahov li ty Szerel s k sz b pro l n lk l Instalarea fara pro l prag Montage sans barre de seuil Installazione senza pro lo di...

Page 15: ...1x 2x 3x 15 1 1 2 1 0mm B A 24 24 1 2 2 A B 7 3 7 5 7 4 1 2 1 2 2...

Page 16: ...16 17 2 20 5 17 2 17 2 5 5 2 2 17 2 2 2 3 7 6 1 24 8 8 1...

Page 17: ...17 17 2 17 2 17 2 20 5 19 5 9 1 9 1 19 19 5 9 8 2 1 2 10 1 2...

Page 18: ...0mm 0mm 0mm SW 2 5 10mm 18 19 10 1 19 10 2 19 14 14 27 27 1 1 1 1 10 11 3 1 2 2 2 11 11 1 11 2...

Page 19: ...rea cu pro l prag Montage avec barre de seuil Installazione con pro lo di soglia Instalaci n con la barra de umbral Monta bez listwy progowej Installa on without threshold pro le Die Montage ohne Schw...

Page 20: ...listwy progowej Installa on without threshold pro le Die Montage ohne Schwallleiste Montovanie bez prahov ho pro lu Instalace bez prahov li ty Szerel s k sz b pro l n lk l Instalarea fara pro l prag M...

Page 21: ...0mm 0mm 21 10 L 6 F 6 25 25 1mm F F 6 25 1mm 21 R 21 R 14 15 1A 17 1 4 15 2A 17 1 2 0 10mm 13 4 13 5 1 2 1 2...

Page 22: ...area cu pro l prag Montage avec barre de seuil Installazione con pro lo di soglia Instalaci n con la barra de umbral Monta bez listwy progowej Installa on without threshold pro le Die Montage ohne Sch...

Page 23: ...23 2 2 2 K L 4 16B K K L...

Page 24: ...profilach mo na przemy acetonem lub zmywaczem do paznokci na bazie acetonu Wi ksze uszkodzenia nale y reklamowa 7 Nale y starannie sprawdzi kabin w terminie 30 dni od momentu zakupu w przeciwnym razi...

Page 25: ...tarcz przyjazne dla rodowiska agodne rodki czyszcz ce w postaci p yn w np Glass Cleaner W adnym wypadku nie nale y stosowa ostrych przedmiot w chemikali w lub rodk w szoruj cych kt re prowadz do zarys...

Reviews: