background image

37

support.R82.org

FIN

SUOMI

Onnittelut uuden R82 tuotteen hankinnasta -maailmanlaajuiselta lasten ja nuorten teknisten apuvälineiden 

toimittajalta. Tämän käyttöohjeen tarkoituksena on auttaa käyttäjää apuvälineen oikeassa käytössä. Lukekaa 

tämä User Guide ennen käyttöä ja pitäkää se tallessa tulevaa käyttöä varten.

Käyttötarkoituksella

Toucan on seisomateline, joka mahdollistaa 

pystyasennon ja painon viemisen jaloille. 

Seisominen mahdollisimman nuorena on tärkeää. 

Jatkossa seisomisajan pituudella ei ole merkitystä, 

vaan seisomisen määrällä. Toucan soveltuu 

erilaisille käyttäjille esim. lapsille joilla on CP, GMFCS 

tasot 2-5. Toucania on saatavana 5 eri kokoa ja se 

on tarkoitettu vain sisäkäyttöön, mutta voidaan 

hätätapauksessa käyttää ulkona.

Mukana toimitettavat työkalut; 

•  5 mm:n kuusiokoloavain 

•  6 mm:n kuusiokoloavain 

CE-todistus

Tämä tuote täyttää 93/42/EEC 

lääkintälaitedirektiivin vaatimukset. CE-merkintä on 

poistettava jos tuotteeseen tehdään rakenteellisia 

muutoksia, tai käytetään yhdistellen toisen 

valmistajan tuotteita tai yksilöllisesti valm-istettuja 

tuotteita, tai kun käytetään muita kuin alkuperäisiä 

R82-varaosia. Lisäksi tämä tuote täyttää seuraavat 

normit:

•  EN 12182

Kierrätys

Tuotteen saavutettua lopullisen käyttöiän, 

materiaaliosat tulee erotella erikseen 

kierrätystä tai hävitystä varten. Tarvittaessa ota 

yhteyttä paikalliseen myyjään varmistaaksesi 

oikean materiaalin. Ota yhteyttä lähimpään 

ympäristöpisteeseen, varmistaaksesi materiaalin 

oikean jätemääräysten mukaisen kierrätyksen.

Lisävarusteet ja varaosat

R82 tuotteet voidaan toimittaa erilaisilla 

lisävarusteilla, vastaten käyttäjän yksilölliseen 

tarpeeseen. Varaosat ovat saatavilla tilauksesta. 

Erikoisvarusteet löytyvät nettisivustoltamme tai 

lisätietoja saa paikalliselta edustajalta.

R82-takuu

R82 tarjoaa 2 vuoden takuun työn laadun ja 

materiaalivirheiden osalta ja 5 vuoden takuun 

hitsausliitosvikojen aiheuttamien metallirungon 

murtumien osalta. Takuu vaarantuu, mikäli 

asiakkaan vastuuta huoltamisesta ja/tai 

päivittäisestä kunnossapidosta ei kanneta 

toimittajan määräämien ja/tai User Guide esitettyjen 

ohjeiden ja määräaikojen mukaisesti. Lisätietojen 

osalta viittaamme R82:n kotisivuihin/latauksiin. 

Takuu on voimassa vain tuotteen ostomaassa, 

,jota varten se on valmistettu ja tuote voidaan 

tunnistaa sarjanumeron avulla. Takuu ei 

kata vahinkovaurioita, eikä väärinkäytön tai 

huolimattomuuden aiheuttamia vaurioita. Takuu 

ei kata kuluvia osia esim. renkaita tai verhoilua, 

jotka ovat alttiina normaalille kulumiselle ja jotka on 

ajoittain vaihdettava uusiin.

Takuu raukeaa, jos käytetään muita kuin 

alkuperäisiä varaosia tai tarvikkeita, jos tuotetta 

ei ole pidetty kunnossa tai korjattu oikein tai 

jos tuotteeseen on tehty muita kuin valmistajan 

hyväksymä tai käyttöohjeessa kuvattuja 

muutoksia (User Guide). R82 varaa oikeuden 

tarkastaa takuuvaatimuksen kohteena oleva 

tuote ja asiaankuuluva dokumentaatio ennen 

takuuvaatimukseen suostumista ja tehdä päätös 

siitä, vaihdetaanko viallinen tuote uuteen vai 

korjataanko se. Takuuvaatimuksen kohteena olevan 

tuotteen palauttaminen ostopaikan osoitteeseen on 

asiakkaan vastuulla.

Ennakkomyyntitietoja

•  Support.r82.org

Summary of Contents for Toucan

Page 1: ...support R82 org 2019 11 rev 5 EN 12182 0 30 70 kg 154 lb Toucan User Guide ...

Page 2: ... NEDERLANDS DANSK 25 27 28 30 8 9 NORSK SVENSKA 31 33 34 36 10 SUOMI ESPAÑOL 37 39 40 42 11 FRANÇAIS ITALIANO 43 45 46 48 12 PORTUGUÊS PORTUGUÊS DO BRASIL 49 51 52 54 13 РОССИЯ POLSKI 55 57 58 60 mm inch 14 ČESKY 中國 61 63 64 66 日本 ΕΛΛΗΝΙΚΗ 67 69 70 72 ...

Page 3: ...3 support R82 org TOUCAN 4 TOUCAN 5 60 kg 132 lb 70 kg 154 lb 50 kg 110 lb 40 kg 88 lb 30 kg 66 lb TOUCAN 2 TOUCAN 1 TOUCAN 3 1 ...

Page 4: ...4 support R82 org 3 5 6 4 TOUCAN 1 2 3 TOUCAN 1 2 3 1 2 ...

Page 5: ...5 support R82 org 9 10 5 mm 7 8 ...

Page 6: ...6 support R82 org TOUCAN 4 5 1 5 mm 2 3 5 6 4 ...

Page 7: ...7 support R82 org 9 10 5 mm 7 8 ...

Page 8: ...8 support R82 org MAX 2 3 5 4 TOUCAN 1 2 3 1 6 ...

Page 9: ...9 support R82 org 2 3 5 4 TOUCAN 4 5 1 6 MAX 20 MAX ...

Page 10: ...10 support R82 org 2 4 3 1 5 STORAGE ...

Page 11: ...11 support R82 org 5 mm 5 mm 3 2 5 6 4 1 MAX ...

Page 12: ...12 support R82 org 2 3 5 6 4 1 ...

Page 13: ...13 support R82 org B A A B XX XXXXXXXXXXXXXX XX XXXXXX XX XXXXXX XXXXXXX DMR ver XXXX Art no XXXXXXX Product XXXX Size X Max load xxx kg C C ...

Page 14: ...1210 35 47 1110 1410 43 55 Length center bar 450 17 500 19 700 27 800 31 1000 39 Floor to foot plate 60 2 60 2 60 2 60 2 60 2 Angle center bar 0 30 0 30 0 30 0 20 0 20 Footplate angle 10 15 10 15 10 15 10 15 10 15 Total mass 7 5 kg 16 5 lb 8 5 kg 18 7 lb 9 kg 19 8 lb 10 5 kg 23 1 lb 10 75 kg 23 6 lb Max load 30 kg 66 1 lb 40 kg 88 1 lb 50 kg 110 2 lb 60 kg 132 2 lb 70 kg 154 3 lb Static stability ...

Page 15: ...essere stampate in dimensioni maggiori PT Leia as instruções As últimas versões das instruções estão sempre disponíveis na página da R82 na internet e podem ser impressas em tamanhos maiores BR Leia as instruções As versões mais recentes das instruções sempre encontram se disponíveis no site da R82 e podem ser impressas em tamanhos maiores RU Прочитайте инструкции Новейшая версия инструкций всегда...

Page 16: ...el funcionamiento óptimo del producto FR Nettoyage manuel Nettoyer régulièrement ce produit pour assurer une utilisation optimale IT Pulizia maniale Mante nere pulito per mantenere un funzionamento ottimale PT Limpeza manual Mantenha o produto limpo para conservar o bom func ionamento BR Limpeza manual Mantenha o produto limpo para sempre contar com sua melhor função RU ручная чистка Поддерживайте...

Page 17: ...82 com 999609xxxx 2013 03 XXXXXXX 01 2 3 5 6 4 1 9996097810 www support R82 com 999609xxxx 2013 03 XXXXXXX 01 2 3 5 6 4 1 9996097648 www support R82 com 999609xxxx 2013 03 XXXXXXX 01 2 3 5 6 4 1 9996097638 www support R82 com 999609xxxx 2013 03 XXXXXXX 01 2 3 5 6 4 1 www support R82 com 999609xxxx 2013 03 XXXXXXX 01 2 3 5 6 4 1 www support R82 com 999609xxxx 2013 03 XXXXXXX 01 2 3 5 6 4 1 w w w s ...

Page 18: ...rt R82 com 999609xxxx 2013 03 XXXXXXX 01 2 3 5 6 4 1 9996097652 www support R82 com 999609xxxx 2013 03 XXXXXXX 01 2 3 5 6 4 1 9996097651 www support R82 com 999609xxxx 2013 03 XXXXXXX 01 2 3 5 6 4 1 www support R82 com 999609xxxx 2013 03 XXXXXXX 01 2 3 5 6 4 1 www support R82 com 999609xxxx 2013 03 XXXXXXX 01 2 3 5 6 4 1 w w w s u p p o r t R 8 2 c o m 9 9 9 6 0 9 x x x x 2 0 1 3 0 3 X X X X X X X...

Page 19: ...mentally friendly way Accessories and spare parts The products from R82 can be supplied with a variety of accessories which comply with the needs of the individual user Spare parts can be ordered on request Find the specific accessories on our website or contact your local dealer for further information R82 Warranty R82 offers a 2 year warranty against defects in workmanship and materials and a 5 ...

Page 20: ...urface temperature on the product before placing an user in it This goes especially for users with insensitive skin as they cannot feel the heat If the surface temperature is above 41 C then allow the product to cool before use Use this product on a level surface without any obstacles Be aware of reduced maneuverability on slippery surfaces When using on inclines please refer to measurements User ...

Page 21: ...acks or signs for worn out parts and carry out annual service Never use a product which appears to be substandard or faulty Warewashing machine This product can be washed at 60 C using a mild detergent in 15 20 minutes in a washing machine designed for medical devices Use the machine s drying function to dry the product Clean the accessories seperately Before washing remove the following items and...

Page 22: ... einer umweltfreundlichen Wiederverwertung des gebrauchten Produktes zu informieren Zubehör und Ersatzteile Das R82 Produkt kann mit einer Vielzahl von verschiedenen Zubehörteilen geliefert werden um es an die individuellen Bedürfnisse des Nutzers optimal anzupassen Ersatzteile sind auf Anfrage erhältlich Sie finden die verschieden Ausführungen des Zubehörs auf unserer Homepage fragen Sie Ihren Fa...

Page 23: ...pfindlicher Haut da diese eine eventuelle Hitzeeinwirkung nicht spüren können Wenn die Oberflächentemperatur mehr als 41 C beträgt lassen Sie das Produkt vor der Nutzung abkühlen Nutzen Sie das Produkt nur auf ebenen Untergrund ohne Hindernisse bzw anderen Unebenheiten Bitte beachten Sie die eingeschränkte Manövrierfähigkeit auf glattem Untergrund Bitte beachten Sie die entsprechenden Angaben sieh...

Page 24: ... Nutzen Sie niemals ein Produkt mit festgestellten Fehlern oder Mängel Lassen Sie min einmal im Jahr die Inspektion durchführen Reinigung in einer Spezialwaschmaschine Dieses Produkt kann z B für die Aufbereitung für den Wiedereinsatz in einer speziellen Waschmaschine die für Medizinprodukte geeignet ist gereinigt und desinfiziert werden Es kann hierzu 15 20 Minuten bei 60 C mit einem milden hande...

Page 25: ...nnen worden uitgerust met diverse accessoires die voldoen aan de behoefte van het kind de tiener Vervangende onderdelen zijn beschikbaar op aanvraag De specifieke accessoires vindt u op onze website Neem contact op met uw dealer voor meer informatie R82 Garantie R82 biedt 2 jaar garantie op gebreken in uitvoering en materialen en 5 jaar garantie op framebreuk veroorzaakt door lasfouten De garantie...

Page 26: ...t met name voor gebruikers met een gevoelloze huid omdat zij geen warmte kunnen voelen Laat het product voor gebruik afkoelen als het oppervlak warmer is dan 41 C Gebruik deze voorziening op een vlakke ondergrond zonder obstakels Wees bedacht op een verminderde manoeuvreerbaarheid op gladde wegen Bij gebruik op hellende ondergronden verwijzen wij u naar de specificatie van de maatgegevens Kind tie...

Page 27: ...ecklist af Gebruik nooit een voorziening welke gebreken vertoont Raadpleeg de servicechecklist Hulpmiddelen wasmachine Dit product kan gedurende 15 20 minuten op 60 in een wasmachine voor medische hulpmiddelen schoongemaakt worden Gebruikmakend van een mild schoonmaakmiddel of desinfectie schoonmaakmiddel zonder chloor Voordat u reinigt moet u de volgende onderdelen verwijderen en die afzonderlijk...

Page 28: ...vendelse eller bortskaffelse i dit område Tilbehør og reservedele Produkterne fra R82 kan forsynes med forskelligt tilbehør som gør at produktet opfylder den enkelte brugers behov for støtte Tilbehør og reservedele findes på vores hjemmeside kontakt din lokale forhandler for yderligere information R82 Garanti R82 yder 2 års garanti mod fejl i materialer og fejl opstået ved fremstillingen af produk...

Page 29: ...eraturen på produktet før du placerer en bruger i det Dette gælder især for brugere med ufølsom hud da de ikke kan mærke varmen Hvis produktets overfladetemperaturen er over 41 C så skal produktet køle af før brug Brug dette produkt på plane flader uden forhindringer Vær opmærksom på reduceret manøvredygtighed på glatteoverflader Tjek oplysningerne i målskemaet hvis produktet skal bruges på skrå v...

Page 30: ...viser tegn på fejl Udfør årlig service Vaskemaskine Dette produkt kan vaskes i 15 20 minutter ved 60 C med et mildt rengørings eller desinfektionsmiddel uden klor i en maskine beregnet til medicinsk udstyr Produktet skal adskilles så alle dele bliver rengjort Produktet skal være groft renest for skidt og evt madrester før det vaskes i maskinen Lad produktet tørre før det bruges igen Før vask fjern...

Page 31: ...nde et brukt produkt på Tilbehør og reservedeler Produkter fra R82 kan leveres med en rekke tilbehør som tilfredsstiller den enkelte brukers behov Reservedeler er tilgjengelige og bestilles på kundens forespørsel Finn det spesifikke tilbehør på vår hjemmeside eller kontakt din lokale forhandler for ytterligere informasjon R82 Garanti R82 gir en 2 års garanti mot feil I utførelse og materialer og e...

Page 32: ...å krysse hindringer under forflytningen Miljø Kontroller overflatetemperaturen på produktet før brukeren plasseres i det Dette gjelder spesielt brukere med ufølsom hud fordi de ikke kan føle varmen Hvis overflatetemperaturen er høyere enn 41 C må produktet kjøles ned før bruk Bruk dette produktet på jevnt underlag uten hindringer Vær oppmerksom på redusert manøvringsevne på glatt underlag Når bruk...

Page 33: ...g Kontroller rammen for synlige brudd eller tegn på slitasje Bruk aldri et produkt som viser tegn på feil Gjennomfør årlig service Rengjøring Dette produktet kan vaskes i 15 20 minutter på 60 C i vaskemaskin beregnet for vask av medisinsk utstyr ved bruk av mildt vaskemiddel eller desinfeksjonsmiddel uten klorin Før vasking skal følgende deler fjernes og de skal rengjøres separat Tilbehør Beskytte...

Page 34: ...att kasta använd produkt Tillbehör och reservdelar Det finns flera olika tillbehör till produkten från R82 Tillbehören är anpassade för varje brukares behov Reservdelar kan fås på begäran De specifika tillbehören finns på vår webbplats och du kan kontakta din lokala återförsäljare för ytterligare information R82 garanti R82 lämnar en 2 årsgaranti med avseende på brister som orsakats av tillverknin...

Page 35: ...ransporten Miljö Kontrollera hur varm produkten är på ytan innan brukaren placeras i den Detta är särskilt viktigt för brukare med okänslig hud eftersom de inte känner värmen Låt produkten svalna innan den används om ytan är varmare än 41 C Använd produkten på ett plant underlag som är fritt från hinder Var uppmärksam på att manövreringen kan försämras vid halt underlag Se mått vid användning på s...

Page 36: ...tför punkterna på checklistan för service Använd aldrig en produkt där något fel misstänks Vänligen se checklistan för service Rengöring Denna produkt kan tvättas i 60 C med ett milt rengöringsmedel i 15 20 minuter i en tvättmaskin avsedd för medicinsk enheter Använd tvättmaskinens torkfunktion för att torka produkten Rengör tillbehören separat Ta bort följande delar före tvätt och rengör dem sepa...

Page 37: ...jätemääräysten mukaisen kierrätyksen Lisävarusteet ja varaosat R82 tuotteet voidaan toimittaa erilaisilla lisävarusteilla vastaten käyttäjän yksilölliseen tarpeeseen Varaosat ovat saatavilla tilauksesta Erikoisvarusteet löytyvät nettisivustoltamme tai lisätietoja saa paikalliselta edustajalta R82 takuu R82 tarjoaa 2 vuoden takuun työn laadun ja materiaalivirheiden osalta ja 5 vuoden takuun hitsaus...

Page 38: ...tä siirron aikana Ympäristö Tarkasta tuotteen pinnan lämpötila ennen käyttäjän asettamista siihen Tämä koskee erityisesti käyttäjiä joiden ihossa ei ole tuntoa koska he eivät tunne kuumuutta Jos pinnan lämpötila on yli 41 C anna tuotteen jäähtyä ennen käyttöä Turvallisuuden ja mukavuuden vuoksi siirrä tuote pois auringosta ja viilennä tuote ennen käyttöä Käytä tuotetta esteettömällä alustalla Tied...

Page 39: ...n osalta ja huolehdi vuosihuollosta Älä koskaan käytä viallista tuotetta Tuotteen konepesu Tämä tuote voidaan pestä 60 C 15 20 minuuttia käyttäen mietoa pesuainetta tai desinfioida ilman klooria pesulaitteessa joka on suunniteltu lääkinnällisten laitteiden pesemiseen Irrota seuraavat osat ennen pesua ja puhdista ne erikseen Lisävarusteet Pehmusteet Desinfektion Tuote voidaan desinfioida ilman lisä...

Page 40: ... medio ambiente por favor contacte con las autoridades locales Accesorios y recambios Los productos de R82 pueden ser suministrados con una variedad de accesorios que se ajusten a las necesidades individuales de cada usuario Las piezas de repuesto se pueden pedir por encargo Puede encontrar accesorios específicos en nuestra página web o contactar con su distribuidor local para más información Gara...

Page 41: ...e tener especialmente en cuenta para usuarios con insensibilidad cutánea dado que no pueden sentir el calor Si la temperatura de la superficie es superior a 41 C deje que el producto se enfríe antes de utilizarlo Use este producto en una superficie llana y libre de obstáculos Esté atento a reducir la maniobravilidad cuando se encuentre en superficies resbaladizas Cuando use este producto en las pe...

Page 42: ...os de desgaste de las piezas y realice el servicio de mantenimiento anual Nunca utilice un producto que parezca deficiente o defectuoso Lavado a máquina Éste producto puede lavarse de 15 a 20 minutos a una temperatura máxima de 60º en una máquina especialmente diseñada para dispositivos médicos utilizando un detergente suave o un desinfectante sin cloro Antes del lavado retire los elementos siguie...

Page 43: ...s détachées Les appareils R82 peuvent être fournis avec une grande variété d accessoires à choisir en fonction des besoins individuels des utilisateurs Les pièces détachées sont disponibles sur commande Pour toute commande d accessoire spécifiques ou demande d information contacter votre revendeur Garantie R82 R82 offre une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication et de matériaux ain...

Page 44: ...ir la chaleur Si la température de la surface dépasse les 41 C laissez refroidir le produit avant de l utiliser Utiliser cet appareil sur une surface plane et sans obstacle La maniabilité est réduite sur des surfaces humides Lors de l utilisation sur une surface en pente se référer aux à la table de mesures Utilisateur Si l utilisateur à un poids proche de l indication de charge maximum du produit...

Page 45: ...é Annuellement Inspecter le châssis en vue de déceler d éventuelles fissures et appliquer la liste de contrôle Ne jamais utiliser un produit qui présente des défauts Merci de se référer à la liste de contrôle Lavage en machine Ce produit peut être lavé pendant 15 à 20 minutes à 60 C à l aide d un détergent doux ou d un désinfect ant sans chlore dans une machine conçue pour les appareils médicaux A...

Page 46: ...nibili per il riciclaggio nel rispetto dell ambiente Accessori e ricambi I prodotti R82 possono essere forniti con un ampia varietà di accessori per soddisfare le esigenze del singolo utente I pezzi di ricambio possono essere ordinati su richiesta Gli accessori specifici possono essere cercati sul nostro sito oppure contattando il rivenditore locale per ulteriori informazioni R82 Warranty R82 offr...

Page 47: ...Questo vale soprattutto per utenti con la pelle insensibile che non riescono a percepire il calore Se la temperatura della superficie supera i 41 C lasciare raffreddare il prodotto prima dell uso Usare questo prodotto su una superficie piana e senza ostacoli Fare attenzione alla ridotta manovrabilità sulle strade scivolose Quando viene utilizzato su pendenze per garantire stabilità fare riferiment...

Page 48: ...orate ed effettuare manutenzione annuale Non utilizzare mai un prodotto scadente o difettoso Lavaggio a macchina Questo prodotto può essere lavato per 15 20 minuti a 60 con un detergente delicato o un disinfettante senza cloro in una macchina progettata per il lavaggio dei dispositivi medici Prima del lavaggio rimuovere i seguenti elementi e pulirli separatamente Accessori Imbottitura Disinfezione...

Page 49: ... peças sobresselentes Os produtos R82 podem ser fornecidos com uma variedadedeacessóriosquesatisfazemasnecessidades do utilizador individualmente As peças sobresselentes podem ser obtidas mediante pedido Queira encontrar acessórios específicos na nossa página da internet ou contacte o seu revendedor local para mais informações Garantia R82 R82 oferece 2 anos de garantia relativa a defeitos de fabr...

Page 50: ...e do produto antes de colocar um utilizador no seu interior Esta observação aplica se aos utilizadores com pele sem sensibilidade uma vez que não conseguem sentir o calor Se a temperatura de superfície for superior a 41 C permita que o produto arrefeça antes de utilizar Utilize este produto em superfícies sem quaisquer obstáculos Esteja atento a manobras de reduzidas em percursos escorregadios Par...

Page 51: ...o à existência de fissuras ou peças com sinais de desgaste e proceda à sua manutenção anual Nunca utilize um produto que aparentemente não cumpra as normas ou esteja deficiente Lavagem na máquina de lavar roupa Este produto pode ser lavado por 15 20 minutos a 60 C utilizando um detergente neutro e desinfetante sem cloro numa lavagem de máquina unicamente destinada a estes dispositivos médicos Ante...

Page 52: ...eciclagem ecológica Acessórios e peças de reposição Os produtos da R82 podem ser fornecidos com uma gama de acessórios que atendem às necessidades do usuário individual As peças de reposição podem ser encomendadas sob solicitação Encontre os acessórios específicos em nosso site ou contate seu revendedor local para maiores informações Garantia da R82 A R82 oferece uma garantia de dois anos contra d...

Page 53: ...cialmente para usuários com falta de sensibilidade cutânea o que pode afetar sua percepção de calor Caso a temperatura da superfície esteja acima de 41 C espere o produto esfriar um pouco antes de usá lo Use este produto em uma superfície nivelada e sem quaisquer obstáculos Tenha cuidado ao utilizá lo em superficies escorregadias Ao utilizar a base Combi x em terrenos com inclinações consulte suas...

Page 54: ...ione a estrutura quanto a rachaduras ou sinais de peças desgastadas e realize a manutenção anual Nunca utilize um produto que pareça estar abaixo do padrão ou defeituoso Máquina de lavar Este produto pode ser lavado por 15 20 minutos em 60 C utilizando detergente ou desinfetante sem cloro em maquinas projetadas para equipamentos médicos Antes de lavar remova os seguintes itens e limpe os separadam...

Page 55: ...ы и запчасти Изделия компании R82 могут поставляться с различными аксессуарами соответствующими определенным нуждам пользователей Заказ запчастей может осуществляться по запросу Найдите специальные аксессуары на нашем веб сайте и свяжитесь с дилером в Вашем регионе для получения дополнительной информации Гарантия R82 R82 предлагает 2 летнюю гарантию которая распространяется на дефекты изготовления...

Page 56: ...жающая среда aПеред размещением пользователя в изделии проверьте температуру поверхности изделия Это особенно важно для пользователей с нечувствительной кожей поскольку они не могут чувствовать жар Если температура поверхности превышает 41 С дайте изделию остыть перед использованием Используйте данное изделие на ровной поверхности без каких либо препятствий Помните о пониженной маневренности на ск...

Page 57: ...ссиональную смазочную систему Ежегодно Осмотрите раму на предмет трещин или признаков износа деталей и выполните ежегодное обслуживание Никогда не используйте изделие если оно кажется некачественным или неисправным Обработка рамы Раму можно мыть в течение 15 20 минут при 60 используя мягкое моющее средство или дезинфицирующее средство без хлора в машине предназначенной для обработки медицинских из...

Page 58: ... dotyczące możliwości poddania produktu recyklingowi w sposób przyjazny dla środowiska Akcesoria i części zapasowe Produkty firmy R82 mogą być dostarczane z różnymi akcesoriami odpowiednimi do potrzeb poszczególnych użytkowników Części zamienne mogą być dostarczane na zamówienie Należy odszukać konkretne akcesoria na naszej stronie internetowej lub skontaktować się z lokalnym sprzedawcą aby uzyska...

Page 59: ...ed umieszczeniem w nim użytkownika Dotyczy to przede wszystkim użytkowników ze skórą niewrażliwą na temperaturę Jeśli temperatura powierzchni produktu jest wyższa niż 41 C przed użyciem należy poczekać aż ulegnie obniżeniu Produktu należy używać na równiej powierzchni na której nie ma żadnych przeszkód Należy pamiętać o ograniczonej zwrotności na śliskich nawierzchniach Podczas użytkowania na poch...

Page 60: ...występowania pęknięć lub oznak zużycia części oraz wykonać coroczny serwis Nie wolno używać urządzenia które wydaje się nie spełniać norm lub jest uszkodzone Urządzenie do mycia Produkt ten może być myty przez 15 20 minut w temperaturze 60o używając delikatnego detergentu lub środka dezynfekującego bez dodatku chloru w maszynie zaprojektowanej do mycia urządeń medycznych Przedrozpoczęciemmyciaprod...

Page 61: ...ím místní úřady pro informace o možnostech recyklace nebo likvidace použitého produktu způsobem šetrným k životnímu prostředí Doplňky a náhradní díly Výrobky R82 mohou být dodávány s celou řadou doplňků které se volí individuálně dle potřeb uživatele Náhradní díly se dají objednat Volte doplňky dle nabídky na našich webových stránkách nebo kontaktujte místního dodavatele R82 Záruka Společnost R82 ...

Page 62: ...kt zkontrolujte povrchovou teplotu produktu Zejména to platí u uživatelů s necitlivou kůží kteří necítí teplo Pokud povrchová teplota překročí 41 C před použitím nechte produkt vychladnout Zařízení používejte na rovném podkladu bez překážek Buďte si vědomi omezené ovladatelnosti na kluzkých cestách Při používání tohoto výrobku na svazích nahlédněte do tabulky velikostí kde nalezete údaje o stabili...

Page 63: ...m zařízení zda nevykazuje poškození nebo praskliny nebo náznaky abnormálního opotřebení Nikdy nepoužívejte výrobek který tyto závady vykazuje Omyvatelné zařízení Tento výrobek je možno strojně mít po dobu 15 20 minut při 60 C při použití neagresivních mycích prostředků bez obsahu chlóru K mytí musí být použito zařízení k tomu určené Po mytí nechte výrobek před dalším oužíváním uschnout Před mytím ...

Page 64: ...产品 结合使用时 或使用原装 R82 以外的备 件或配件时 另外 本品符合下述要求 EN 12182 产品处理 当产品使用年限达到其寿命时 应按原料 类型进行分离 以使其能正确地回收和 处理 如果有需要 请联系您当地的代理 商 经销商 询问各部件的详细描述 处 于环保考量 产品回收处理时请联系当地 环保部门 零部件 R82的产品可以遵循单个用户的个别需求 选配不同的附件 附件可依要求订购 您 可以通过我们的官网或联系当地的经销商 获取这些附件的更多信息 R82质保 R82 对工艺和材料上的缺陷提供 2 年期 限的保修 对焊接缺陷造成的金属框破裂 提供 5 年期限保修 若产品的使用和 或保养未按照使用手册的要求去做 所产 生的由使用者造成的问题 则不在质保范 围 更多详情 您可登陆R82的官方网站 进行相关下载 该质保仅在产品所购国家 地区有效 产 品的序列号清晰可辨 意外损坏时质保无 效 ...

Page 65: ...好安全带时短距 离转移产品 在转移过程中不可穿过 任何障碍物 环境 在挪入乘坐者之前 查看产品表面 温度 尤其对于皮肤不敏感的乘坐 者 因为他们无法感觉到热 如果表 面温度超过 41 C 则等产品冷却后 再使用 产品只能在无障碍物的平坦地面上使 用 注意在湿滑地面上操作稳定性会 降低 当在斜坡上使用产品时 参见使用说 明 使用者 如果使用者的体重接近产品的最大载 重 或者使用者有许多不自主的动 作 例如摇摆等 应考虑使用更大尺 寸的产品或R82系列的其他产品 产品 使用前 请先根据孩子的尺寸进行调 整并安装相应配件 确保所有的螺 丝 把手 搭扣都已拧紧 确保所有 工具都远离孩子 在把使用者放进产品前 请务必确保 激活制动装置 在把使用者放进产品前 请务必确保 产品的稳定性 使用前 请务必确保轮子及轮胎的安 全性及功能的完好性 使用前 请先对产品及配件作检查 并及时更换已损坏部件 不要让活塞...

Page 66: ...适 位置 对产品进行消毒 请查看本用户指南 中的消毒章节以了解更多信息 每 月 确保产品上所有的螺母和螺栓都是拧 紧的 以避免不必要的伤害 给能摆动的部位注油 我们建议用专 业的润滑油 每 年 检查基底框架有无裂痕或零配件磨 损 不要使用存在安全隐患的产品 洗涤机 该产品可在用于医疗设备洗涤机中60 进 行洗涤15 20分钟 使用温和的洗涤剂或 无氯消毒剂 清洗前 拆除以下组件并单独清洁 附件 缓冲垫 消毒 不带附件和的轮椅可使用 70 的 IPA 消 毒液进行消毒 建议使用在温水中浸湿的 布和不含氯的温和洗涤剂 肥皂擦掉所有 残余物和灰尘 并在晾干后再进行消毒 保养周期 产品的详细检测必须每年进行一次 对于 体重较重使用者每半年进行一次 检修 后再使用 检修必须是由经培训合格的技 术人员来完成 请联系您当地的经销商 对维修的说明 正常情况下 如果按照厂商的说明书和指 南对产品进行维护和保...

Page 67: ...に 区分し リサイクルと廃棄物に適切に分類し てください 各材料の正確な情報は 販売店 にお問い合わせください リサイクルに関す る情報は 自治体にお問い合わせください アクセサリー 各種部品 R82社製品には 個々のご利用者様のニーズ に応じた様々なアクセサリーをご用意してお ります 部品も必要に応じご注文いただけま す 詳しくは Webサイトで検索するか 販 売店にお問い合わせください R82 保証 フレームは製造上の不良に対して2年間 溶 接の不良により発生したメタルフレームの破 損に対しては5年間の品質保証がなされてお ります この保証は 本取扱説明書に記載さ れている正しいご使用方法をお守りいただ き お客様の責任において 定期的なメン テナンスを受けられていることを前提として おります 消耗品は対象外となります 保証は 製品を購入した国においてのみ 適 用されます 使用かつ製造...

Page 68: ...利用者様 ユーザーが搭乗する前に 製品の表面温度を 確認してください ユーザーの皮膚が無感覚 であり 熱を感じることができないときは 特に注意してください 表面温度が41 Cを 超えるときは 製品の温度が下がってから使 用してください 本製品は障害物のない平地でご使用くださ い 滑りやすい道路では操作性が損なう可能 性がありますのでご注意ください 傾斜面でご使用される場合 寸法表ご参照 ご利用者様 ご利用者様の体重が製品の耐荷重に近い 又 は多動な場合は 大きいサイズ又はR82社製 の他製品をご利用ください 製品 ご使用前に 製品 付属品の位置調整を行 い プッシュブレス ネジ バックル等が全 て安全に固定されているか確認してくださ い 工具はお子様の手が届かない場所に保管 してください 移乗される前には 必ずブレーキをセットし てください 移乗される前には 製品が安定した状態にあ るか確...

Page 69: ...消毒の項目を確認してくださ い 毎月 本製品の全てのナット ボルトがしっかり固 定されているか確認してください 開閉部分に潤滑油をふってください 専用の 潤滑油をお勧めします 毎年 フレームのひびや磨耗部品を点検してくださ い 標準以下や不具合のある製品は絶対に使 用しないでください 器具洗浄機 本製品は 医療機器用に設計された洗浄機 で クロリンを含まない消毒液または中性洗 剤を使って 60度で15 20分間洗浄すること ができます 洗浄前に 以下の部品を取り外し 個別に洗 浄してください アクセサリー クッショニング 殺菌 プロダクトは 70 の消毒液を使用して殺菌で きます 殺菌する前に塩素を含まない中性洗 剤 石鹸と温水の溶液を含ませた布で残留物 やプロダクト材料の汚れを拭き取り 乾燥さ せることをお勧めします メンテナンス時期 製品の点検は12ヶ月毎 ご使用頻度の高いご 利用者様...

Page 70: ...λοντικό τρόπο Παρελκόμενα και ανταλλακτικά Για τα προϊόντα της R82 προσφέρονται διάφορα παρελκόμενα τα οποία ανταποκρίνονται στις ανάγκες του εκάστοτε χρήστη Η παραγγελία των ανταλλακτικών γίνεται κατόπιν αιτήματος Αναζητήστε τα ανταλλακτικά στην ιστοσελίδα μας ή επικοινωνήστε με τον τοπικό σας διανομέα για περαιτέρω πληροφορίες Εγγύηση R82 Η R82 προσφέρει 2 ετή εγγύηση για κατασκευαστικά ελαττώμα...

Page 71: ...ία του προϊόντος πριν την είσοδο χρήστη μέσα σε αυτό Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για χρήστες με αναισθητοποιημένο δέρμα καθώς δεν μπορούν να αισθανθούν τη θερμότητα Εάν η θερμοκρασία της επιφάνειας υπερβαίνει τους 41 C αφήστε το προϊόν να ψυχθεί πριν τη χρήση Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν σε μία επίπεδη επιφάνεια χωρίς εμπόδια Λάβετε υπόψη σας την περιορισμένη δυνατότητα ελιγμών σε ολισθηρούς δρόμους Ότ...

Page 72: ...το πλαίσιο για ραγίσματα ή ενδείξεις φθαρμένων εξαρτημάτων και διεξάγετε την ετήσια συντήρηση Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ένα προϊόν που δείχνει υποβαθμισμένο ή ελαττωματικό Πλυντήριο εξοπλισμού Αυτό το προϊόν μπορεί να πλυθεί για 15 20 λεπτά στους 60 C με χρήση ήπιου απορρυπαντικού ή απολυμαντικού χωρίς χλώριο σε πλυντήριο σχεδιασμένο για ιατροτεχνολογικά προϊόντα Πριν το πλύσιμο αφαιρέστε τα ακόλουθ...

Page 73: ...nd patents are all registered design and patents of R82 2013 R82 A S All rights reserved The R82 logo and the icons are registered trademarks of R82 A S R82 A S Parallelvej 3 8751 Gedved Denmark Tel 45 79 68 58 88 Fax 45 75 66 51 92 R82 R82 com R82 org facebook com R82global SUPPLIER INFORMATION www r82 org local dealer Toucan User Guide ...

Reviews: