Quick PT94 Manual Of Installation And Use Download Page 11

11

FR

RRC PW94-PT94 - REV001A

Désactivation de l’émetteur 

La désactivation de l’émetteur, qui se trouve en état de marche, peut avoir lieu automatiquement ou manuellement.

Mode automatique: Si dans les 3 minutes les touches ne sont pas appuyées, l’émetteur se désactive et le LED de transmission s’éteint. 

Mode Manuel: l’émetteur peut être désactivé même manuellement sans attendre 3 minutes. Maintenir appuyées les deux touches 

 

 pour le modèle PW94 et 

1

 

   

2

 

 pour le modèle PT94. Le LED de transmission de couleur orange clignotera de manière régulière 

et s’éteindra ensuite pour signaler la désactivation de l’émetteur. 

Signalisation de batterie déchargée

Si, au cours du fonctionnement, la couleur de la LED de transmission est rouge, il est conseillé de changer la batterie dans de brefs 
délais. Le délai d’autonomie dépend du type et de la qualité de la batterie utilisée.

REMPLACEMENT DE LA BATTERIE 

ATTENTION:

 avant d’opérer sur l’émetteur, s’assurer que le récepteur radio RRC n’est pas alimenté. La pression involontaire d’une 

touche pourrait actionner l’utilisateur correspondant et créer des situations dangereuses.

ATTENTION: 

danger d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie incorrect

• Enlever la base de l’émetteur en dévissant les quatre vis à l’aide d’un tournevis étoile.
• Enlever la batterie du porte batterie en la faisant glisser vers l’extérieur et en évitant de se 

servir d’outils métalliques.

• Introduire la nouvelle batterie (du type indiqué dans les caractéristiques techniques) en 

faisant attention à la polarité du pôle positif (+) de la façon indiquée sur le porte-batterie 
métallique.

• Refermer en contrôlant que la base de l’émetteur soit correctement placée dans la rainure 

de la garniture située sur la partie antérieure de l’émetteur de façon à rétablir l’étanchéité.

• Revisser les quatre vis.

ATTENTION:

 une fois qu’il est refermé, vérifier que l’émetteur fonctionne correctement

A la fin de cycle de vie, la batterie contenue dans le produit doive être éliminés séparément des autres déchets et être élimines dans le 
spécial récipient. Jeter la batterie conformément à la législation locale.

MODÈLES

PW94

PT94

CARACTERISTIQUES D’ENTREE

Alimentation

Batterie CR2450 3V lithium 

Consommation en transmission 

13 mA

CARACTERISTIQUES DE L’EMETTEUR 

Nombre de touches 

4

4

Fréquence sur onde porteuse

913.7 Mhz

Modulation

FSK

FCC ID

O2W-TXP

CARACTERISTIQUES GENERALES

Température de service

de -15°C à +70°C

Dimensions (L x H x P)

60 x 47 x 23 mm

Poids (batterie incluse)

34 g

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

QUICK

®

 SE RÉSERVE LE DROIT D'APPORTER DES MODIFICATIONS AUX CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE L'INSTRUMENT ET AU CONTENU DE CE MODE D'EMPLOI SANS AUCUN PRÉAVIS.

BASE 
ÉMETTEUR

BATTERIE CR2450 3V 
LITHIUM 

VIS

PARTIE 
ÉMETTEUR 

PORTE-
BATTERIE

ENTRETIEN

L’émetteur radio de poche RRC Thruster n’a pas besoin d’une maintenance particulière. Pour le nettoyer utiliser un chiffon souple humide. 
Ne pas utiliser de produits chimiques ou abrasifs.

FONCTIONNEMENT - ENTRETIEN - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC, son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nocives, et
2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.

Summary of Contents for PT94

Page 1: ...quipment RRC PW94 PT94 RADIO REMOTE CONTROL THRUSTER POCKET TRANSMITTER Manual of installation and use RRC THRUSTER POCKET TRANSMITTER Mode d installation et d emploi METTEUR DE POCHE RRC THRUSTER GB...

Page 2: ......

Page 3: ...ctivated relay Pag 7 OPERATION disabling the transmitter battery replacement MAINTENANCE TECHNICAL DATA INDEX GB P 8 CARACT RISTIQUES ET FONCTIONNEMENT P 9 10 FONCTIONNEMENT correspondance touche appu...

Page 4: ...plement to the Quick wired thruster control system already installed on the boat Take necessary steps in order to avoid that malfunctioning of the RRC Thruster radio control system may cause damage to...

Page 5: ...er Pressing the 1 key bow left activates relay 1 on the receiver Pressing the 2 key bow right activates relay 2 on the receiver A 2 second transmission delay is introduced when passing from the 1 key...

Page 6: ...e two keys simultaneously cancels the transmission RRC PT94 Thruster pocket transmitter and RRC R906 radio receiver Pressing the 1 key bow left activates relay 3 on the receiver Pressing the 2 key bow...

Page 7: ...le as shown on the metal battery holder Close the transmitter base checking that it sits correctly in the gasket groove located on the front of the transmitter in order to restore the seal Tighten the...

Page 8: ...propulseurs d trave doit tre utilis comme une aide un syst me c bl de commande pour propulseur d trave Quick d j install sur le bateau Adopter les pr cautions appropri es pour viter que le mauvais fon...

Page 9: ...R904 La pression de la touche 1 gauche proue permet l activation du relais 1 sur le r cepteur La pression de la touche 2 droite proue permet l activation du relais 2 sur le r cepteur Il y a un retard...

Page 10: ...met l annulation de la transmission EMETTEUR DE POCHE RRC PT94 THRUSTER ET R CEPTEUR RADIO RRC R906 La pression de la touche 1 gauche proue permet l activation du relais 3 sur le r cepteur La pression...

Page 11: ...on indiqu e sur le porte batterie m tallique Refermer en contr lant que la base de l metteur soit correctement plac e dans la rainure de la garniture situ e sur la partie ant rieure de l metteur de fa...

Page 12: ...60 2 23 64 47 1 27 32 23 29 32 60 2 23 64 47 1 27 32 23 29 32 RRC DIMENSIONS mm inch PW94 PT94...

Page 13: ...NOTES...

Page 14: ...NOTES...

Page 15: ......

Page 16: ...pane RAVENNA ITALY Tel 39 0544 415061 Fax 39 0544 415047 www quickitaly com E mail quick quickitaly com R000A RRC PW94 PT94 RADIO REMOTE CONTROL THRUSTER POCKET TRANSMITTER Product code and serial num...

Reviews: