background image

The pipe can get very hot, do not touch it with your hands.
Danger of getting burned!

1. Remove the filter holder 

15 

extract the steam wand  

10

.

2. Wait for the warning light  

3

to go out.

3. Place a container under the steam wand  

10

.

4. Press the coffee switch  

4

when the desired amount of water has been

dispensed turn off the switch.

8. DISPENSING STEAM (CAPPUCCINO)

When you start dispensing, the hot water may spray.
The pipe can get very hot, do not touch it with your hands.
Danger of getting burned!

• Remove the filter holder 

15 

extract the steam wand 

10

.

• Wait for the warning light  

3

to go out. 

• Put the mixer 

11

in the steam wand 

10

.

• Put the steam wand 

10

and mixer 

11

in the cold milk to be heated.

• Press the steam switchs 

5

when the beverage is the right temperature

and has the right amount of froth turn off the switch.

The same procedure can be used for
heating other beverages.

9. CLEANING, REPAIRING OR SERVICING

Before cleaning, repairing or servicing the coffee machine,
unplug it and wait until it cools off.

9.1 REPAIRING AND SERVICING

Do not open the machine, in the event of faults requiring repairs or
servicing, only contact a Service Centre authorised by 

QUICK MILL

.

The manufacturer shall not be held liable for inadequate
servicing.

9.2 CLEAN

Water always contains some lime which builds up in the machine pipes
over time. Descaling needs to be carried out every _ months when the
water delivery starts to decrease.

GASKET REPLACEMENT

1. Please use the brush, which is delivered for the cleaning of the group
2. Unscrew clockwise the shower screw with a coin or with a screwer .
3. Once the shower screw is unscrewed, take it off and pay attention,
not to loose the spring and the nail.
4. Now the shower and the shower plate can be removed.
5. Remove the gasket
6. Clean the gasket seat with the brush.
7. Now it is possible to insert the new gasket and assemble everything
again. Please follow the opposite procedure.
8. Please pay attention to the assemble sequence.

Use descaling products for coffee machines which are non-
toxic and available on the market.
Follow the instructions on the product package.

10. STORAGE OR DISPOSAL

If the coffee machine is not going to be used for a long time, unplug it,
protect it from atmospheric agents (dust, dirt etc.) and put it in a safe
place out of the reach of children. If you decide you are no longer going
to use the coffee machine, make it unusable by cutting the cord after
unplugging it.

23

MOD. 0835 - 02835 - 03035

QUICK MILL

GB

Istruzioni 0835-02835-03035  18-07-2013  10:39  Pagina 22

Summary of Contents for 0835

Page 1: ...Mod 0835 Mod 02835 Mod 03035 Macchina per caff Istruzioni d uso Coffee machine Operating instructions Kaffee Maschine Bedienungsanleitung Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 36...

Page 2: ...Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 1...

Page 3: ...manual to obtain the necessary information for correctly using and servicing the product If you have any questions please contact your retailer or our offices Die Firma QUICK MILL bedankt sich dass S...

Page 4: ...4 MOD 0835 02835 03035 QUICK MILL Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 3...

Page 5: ...MOD 0835 QUICK MILL 5 Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 4...

Page 6: ...6 MOD 02835 QUICK MILL Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 5...

Page 7: ...7 MOD 03035 QUICK MILL Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 6...

Page 8: ...8 MOD 0835 02835 03035 QUICK MILL Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 7...

Page 9: ...E DI SICUREZZA 4 DESCRIZIONE COMPONENTI 5 INSTALLAZIONE 6 EROGAZIONE CAFF TRADIZIONALE 7 EROGAZIONE ACQUA CALDA 8 EROGAZIONE VAPORE CAPPUCCINO 9 PULIZIA RIPARAZIONE O MANUTENZIONE 10 CONSERVAZIONE O S...

Page 10: ...ventuali danni in caso di Impieghi non conformi agli scopi previsti Alterazione del cavo di alimentazione Alterazione di qualsiasi parte componente la macchina Utilizzo di componenti o accessori non o...

Page 11: ...o Erogazione vapore Illimitata 3 NORME DI SICUREZZA Non toccare le pareti calde tubo vapore acqua dopo l uso possono provocare ustioni non mettere a contatto dell acqua le parti sotto tensione elettri...

Page 12: ...permettere che la macchina per caff sia usato da bambini o da persone inesperte senza sorveglianza Gli elementi dell imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini poich potenzialment...

Page 13: ...13 MOD 0835 02835 03035 QUICK MILL I 4 DESCRIZIONE COMPONENTI 15 Porta filtro 16 Filtro una tazza 17 Filtro due tazze 18 Supporto portafiltro 19 Bocchetta uscita caff macinato 20 Pressino caff 21 Cope...

Page 14: ...chi di caff nella tramoggia 22 e chiuderla con relativo coperchio 21 Azionare l interruttore luminoso 2 con conseguente accensione della spia 3 Selezionare la quantit del caff da macinare con il tempo...

Page 15: ...eguati la casa costruttrice declina ogni responsabilit 9 2 PULIZIA L acqua contiene sempre una dose di calcare che con il tempo si deposita nelle tubazioni della macchina Ogni 3 4 mesi bisogna eseguir...

Page 16: ...Idraulico Aumentare la quantit di caff nel porta filtro Idraulica Macinatura troppo grossa Idraulica Diminuire dispositivo dosaggio caff Perdita di caff dal gruppo erogazione Idraulica Inserire il po...

Page 17: ...IONS 3 SAFETY REGULATIONS 4 DESCRIPTION OF COMPONENTS 5 INSTALLATION 6 DISPENSING TRADITIONAL COFFEE 7 DISPENSING HOT WATER 8 DISPENSING STEAM CAPPUCCINO 9 CLEANING REPAIRING OR SERVICING 10 STORAGE O...

Page 18: ...for any injury or damage caused by Uses not in compliance with foreseen purposes Alteration of the cord Alteration of any component of the machine Repairs not made ay authorised service centres The us...

Page 19: ...ensing 50 cups per tank Steam dispensing Unlimited 3 SAFETY REGULATIONS Do not touch the hot parts steam water wand after use as they can cause burns do not let water get on live parts as this can cau...

Page 20: ...atmospheric agents rain sun etc unless expressly allowed 3 2 USERS Do not let children or inexpert individuals operate the coffee machine without supervision The packaging parts must not be left withi...

Page 21: ...er 13 Cup grill 14 Dispensing unit 15 Filter Holder 16 One cup filter 17 Two cup filter 18 Filter holder support for grinding 19 Ground Coffee exit 20 Coffee presser 21 Hopper Lid 22 Removable hopper...

Page 22: ...into the hopper 22 and close the lid 21 Turn on the luminous switch 2 with consequent illumination of the indicator light 3 Choose the quantity of coffee to be ground by means of the timod coffee dos...

Page 23: ...QUICK MILL The manufacturer shall not be held liable for inadequate servicing 9 2 CLEAN Water always contains some lime which builds up in the machine pipes over time Descaling needs to be carried out...

Page 24: ...coffee in the filter holder Hydraulic Too coarse grind Hydraulic Decrease the coffee quantity device Coffee leaks from the dispensing unit Hydraulic Put the filter holder in its seat correctly Hydrau...

Page 25: ...N 4 BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN 5 INSTALLATION 6 AUSGABE HERK MMLICHER KAFFEE UND KAFFEEPADS 7 HEI WASSERAUSGABE 8 DAMPFAUSGABE CAPPUCCINO 9 REINIGUNG REPARATUR UND WARTUNG 10 LAGERUNG UND ENTSORGUNG...

Page 26: ...lle Sch den durch Verwendungsarten die den vorgesehenen Zwecken nicht entsprechen Ver nderungen am Versorgungskabel Ver nderungen an irgendwelchen Ger teteilen Reparaturen die nicht durch vertragliche...

Page 27: ...N Die hei en W nde Dampf Wasserschlauch nach Gebrauch d rfen nicht ber hrt werden da sie zu Verbrennungen f hren k nnen Die unter elektrischer Spannung stehenden Teile d rfen nicht mit Wasser in Ber h...

Page 28: ...enn es nicht ausdr cklich vorgesehen ist 3 2 BENUTZER Die unbeaufsichtigte Verwendung des Ger ts von Kindern oder unerfahrenen Personen ist zu vermeiden Die Verpackungselemente m ssen aus der Reichwei...

Page 29: ...24 Mahlstaerkenwaehlhebel Mod 0835 25 Mahlgradwaehlerschild Mod 02835 Mod 03035 26 Pumpendruckmanometer 27 Kaffeepulverdosier zeitgeber 1 Stecker 2 EIN AUS Schalter mit Kontrollleuchte 3 Kontrollleuch...

Page 30: ...w nach einem l ngeren Stillstand des Ger ts folgende Ma nahmen vornehmen Die Einschalttaste 2 mit Kontrollleuchte dr cken Die Kontrollleuchte 3 zeigt an dass sich das Ger t in der Aufw rmephase befind...

Page 31: ...der Ausgabe kann es zu Hei wasserspritzern kommen Das Rohr kann hohe Temperaturen erreichen nicht mit den H nden ber hren Hohe Verbrennungsgefahr 1 Den Siebtr ger 15 entfernen und das Dampfrohr 10 her...

Page 32: ...her die Bruehdusche uhrzeitig ausschrauben 3 Die Bruehdusche ausbauen und aufpassen die Feder und das Metallstift nicht zu verlieren 4 Jetzt kann man die Dusche und die Duschplatte herausnehmen 5 Die...

Page 33: ...en Hydraulisch Kaffeemenge im Siebtr ger erh hen Hydraulisch Zu grobe Mahlung Hydraulisch Kaffee Dosiervorrichtung verringern Kaffeeverlust am Ausgabesystem Hydraulisch Siebtr ger korrekt einsetzen Hy...

Page 34: ...MOD 0835 02835 03035 QUICK MILL NOTE NOTE NOTE NOTE Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 33...

Page 35: ...auf italienisches Recht und ist nur in Italien g ltig Basierend auf lokalem Recht K nnen in anderen L ndern Bedingungen und Fristen abweichen Dennoch tritt der Importeur oder Wiederverk ufer in dem b...

Page 36: ...so non domestico 6 La QUICK MILL srl declina ogni responsabilit per eventuali danni che possono direttamente o indirettamente derivare a persone cose ed animali in conseguenza della mancata osservanza...

Reviews: