background image

13

Instrukcja obsługi

PL

* Standardowo włączony jest tryb odtwarzania stereo. W przypadku słabego sygnału, 

tryb może zostać automatycznie przełączony na mono, aby polepszyć jakość odbioru.

Tryb odtwarzania muzyki

Funkcja

Metoda

Wskaźnik LED

Play / Pauza

Należy nacisnąć przycisk  

 

Wskaźnik LED świeci 

się na niebiesko

Poprzedni / następny 

utwór

Należy nacisnąć przycisk 

 

lub 

 

Regulacja głośności

Należy odpowiednio nacisnąć 

i przytrzymać przycisk 

 

lub 

 

Słuchawki przewodowe

Przed podłączeniem kabla, należy wyłączyć słuchawki.

Po podpięciu kabla, urządzenie może być używane jako tradycyjne słuchawki przewo

-

dowe. Za pomocą gniazda AUX-in można je podłączyć do dowolnego źródła dźwięku 

posiadającego wyjście jack 3.5mm.

Ładowanie baterii

1. Przed rozpoczęciem ładowania, należy wyłączyć słuchawki.

2. Zabronione jest używanie słuchawek podczas ładowania.

3. Przybliżony czas ładowania słuchawek wynosi ok. 2 godzin.

Summary of Contents for SLU0049

Page 1: ...PL DE RO Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Manual de utilizare EN User s manual FM Stereo Headphones SLU0049 ...

Page 2: ......

Page 3: ... der Heizvorrichtung oder Auto mit direkter Sonneneinstrah lung Es ist strengstens verboten den Kopfhörer in Wasser zu tauchen Es ist strengstens verboten Reinigungsmittel zu verwenden die Alkohol Ammoniak Benzol oder Scheuermittel enthalten Falls nötig reinigen Sie es mit einem weichen Tuch und verdünntem Seifenwasser Bedienungs und Lagertemperatur Es ist strengstens verboten die Kopfhörer zu ben...

Page 4: ...inkt die LED Anzeige blau die Radiofunktion ist eingeschaltet Wenn die blaue LED Anzeige erlischt kurz MODUS drücken für automatische Sendersuche und Speicherung Absicht Bedienungsmethode Reaktion der LED Anzeige Anhören von Radiosender Drücken und hallten im Musikmodus LED Anzeige leuchtet ununterbrochen rot Vorheriger Nächster Sender Aufwärts oder abwärts drücken Manuelle Sendersuche Kurz drücke...

Page 5: ...ten Was wird Musik wird sein wenn ohne Seele Ihre Stereo Kopfhörer haben ungewöhn lichen Klang Effekt Basierend auf Qualität Nd Lautsprecher können diese hervorra genden dynamischen Gefühle erreichen Stereo Bass und hohe Töne Es ist wirklich sehr schade sie zu verwenden nur für Mp3 oder um Musik zu genießen Stecken Sie das eine Ende des Zubehörkabels in Audioeingangsanschluss des Ohrhörers und das...

Page 6: ...ische Daten Standard Ladezeit Etwa 2 Stunden Radio FM Empfangsbereich 87 6 108MHz Frequenzgang 20Hz 20KHz Lautsprecherabmessungen 40mm Empfindlichkeit 110 3dB Magnettyp Nd Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden ...

Page 7: ... use the cleanser containing alcohol ammonia benzene or abrasive If needed please clean it with a piece of soft cloth and diluted soap water Operating and storage temperature It is strictly prohibited to operate and store the headphone in the places with temperatu re lower than 15 C 5 F or higher than 55 C 131 F Low temperature will shorten the lifespan of battery About stereo headphone Adjustable...

Page 8: ...tator of the player flashes meaning that radio function is on When the L blue indicator goes off press short MODE automatic searching station and storing Purpose Operating method Response of LED indicator Listen to radio program Press and hold in music mode L red indicator lights constantly Previous Next station Push upwards or push downwards Station manual searching Press short till searching ove...

Page 9: ... headphone off What music will be if with no soul Your stereo earphone is with uncommon sound ef fect Based on quality Nd speaker unit it can achieve excellent dynamic feeling stereo bass and tremble It is really great pity to use it only on Mp3 or enjoy music Plug one end of the accessory cable into audio input interface of the earphone and connect the other and with the 3 5mm earphone jack of th...

Page 10: ...al specifications Standard charge time Approx 2 hours Radio frequency range 87 6 108MHz Frequency response 20Hz 20KHz Speaker dimensions 40mm Sensibility 110 3dB Magnetic type Nd Specifications are subject to change without notice ...

Page 11: ...nie słuchawek może doprowadzić do ich uszkodzenia Do czyszczenia słuchawek należy użyć miękkiej wilgotnej ściereczki nie należy uży wać chemicznych środków czyszczących Temperatura pracy Zaleca się używanie i przechowywanie słuchawek w temperaturze 15 C 55 C 5 F 131 F Niska temperatura powoduje skrócenie czasu życia baterii Słuchawki Regulowany pałąk Prawa słuchawka Wskaźnik LED Power WŁ WYŁ Tryb ...

Page 12: ...isnąć i przytrzymać przycisk Power przez ok 3 sekundy wskaźnik LED zgaśnie Tryb radia Aby przejść z trybu odtwarzania muzyki do trybu radia należy nacisnąć i przytrzymać przycisk Funkcja Metoda Wskaźnik LED Słuchanie radia W trybie odtwarzania muzyki należy nacisnąć i przytrzymać przycisk Wskaźnik LED świeci się na czerwono Poprzednia następna sta cja Należy odpowiednio nacisnąć przycisk lub Wyszu...

Page 13: ...cisnąć przycisk lub Regulacja głośności Należy odpowiednio nacisnąć i przytrzymać przycisk lub Słuchawki przewodowe Przed podłączeniem kabla należy wyłączyć słuchawki Po podpięciu kabla urządzenie może być używane jako tradycyjne słuchawki przewo dowe Za pomocą gniazda AUX in można je podłączyć do dowolnego źródła dźwięku posiadającego wyjście jack 3 5mm Ładowanie baterii 1 Przed rozpoczęciem łado...

Page 14: ...ecyfikacja techniczna Czas ładowania ok 2 godzin Zakres częstotliwości FM 87 6 108MHz Pasmo przenoszenia 20Hz 20KHz Wymiary głośników 40mm Czułość 110 3dB Typ magnesu Nd Specyfikacja urządzenia może ulec zmianie bez powiadomienia ...

Page 15: ...in alcool amoniac benzen sau substante abrazive Daca este necesar curatati le cu o carpa moale si apa diluata cu sapun Temperatura de functionare siconditii de depozitare Este strict interzisa utilizarea si depozitarea setului cu casti in locuri cu temperaturi mai mici de 15 C 5 F sau peste 55 C 131 F Temperaturile extreme vor scurta durata de viata a bateriei Castile stereo Banda reglabila Ureche...

Page 16: ...rul LED albastru pal paie ceea ce inseamna ca radio ul este pornit Scop Metoda de functionare Response of LED indicator Ascultarea programelor radio Apasati si mentineti tasta pe modul muzica Indicatorul L rosu lumineaza constant Postul radio anterior urma tor Apasati tasta pentru derulare in sus sau tasta pentru deru lare in jos Cautarea manuala a pos turilor radio Apasati scurt tasta pana la fin...

Page 17: ...um Apasati tasta de Volum in sus sau in jos Volum Utilizarea cablului de conectare Inainte de conectarea la mufa audio va rugam sa opriti castile Castile stereo au un efect de sunet foarte placut Avand la baza difuzoare de calitate din neodim acestea au o dinamica excelent Conectati un capat al cablului la intrarea audio a castilor si celalalt capat in mufa de 3 5 mm pentru casti a player ului Inc...

Page 18: ...tehnice Durata standard de incarcare Approx 2 h Radio FM acoperire 87 6 108MHz Raspuns in frecventa 20Hz 20KHz Dimensiuni difuzor 40mm Sensibilitate 110 3dB Tip magnet neodim Specificatiile sunt supuse schimbarilor fara notificare prealabila ...

Page 19: ......

Page 20: ...www quer pl ...

Reviews: