background image

8

Owner’s manual

EN

SaFEtY iNStRuCtiONS

•  Producer  is  not  responsible  for  damages  caused 

by inappropriate handling and using of the device.

•  Keep the device out of the reach of children. Do 

not leave children unsupervised with the product. 

Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance.

•  Never  use  a  damaged  appliance.  If  it  has  been 

damaged, please get it checked or repaired in an 

approved service center.

•  Do  not  attempt  to  repair  this  appliance  yourself, 

only authorized and qualified personnel may repair 

this device.

•  Do not disassemble the product.

•  Protect  the  product  from  water,  moisture  and 

humidity. Do not splash water onto the product. 

•  Protect  this  device  from  direct  sunlight,  sources 

of  heat  and  keep  it  in  a  dry  place  with  proper 

ventilation.

•  Use only the accessories provided. Unauthorized 

accessories may damage the product.

•  Clean  this  product  with  soft,  slightly  damp  cloth. 

Never use any chemical agents to clean this device.

Summary of Contents for KOM0943

Page 1: ...Compact portable wireless speaker KOM0943 Instrukcja obsługi EN Manual de utilizare Owner s manual Bedienungsanleitung DE RO PL ...

Page 2: ......

Page 3: ...ssenen Servicestelle reparieren Versuchen Sie nicht dieses Gerät selbst zu reparieren nur autorisiertes und qualifiziertes Personal darf dieses Produkt reparieren Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander Schützen Sie das Produkt vor Wasser und Feuchtigkeit Spritzen Sie kein Wasser auf das Produkt Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung Wärmequellen und bewahren es an einem trockenen O...

Page 4: ...n Knopf um Lautstärke zu verringern 6 Taste Modus drücken zum umschalten zwischen den verschiedenen Modus 7 V Im USB Speicherkartenmodus drücken zur Auswahl nächste Melodie Im FM Modus drücken für nächsten Stationsspeicher nachdem ein automatischer Sendersuchlauf durchgeführt wurde Drücken Sie länger den Knopf um Lautstärke zu erhöhen 8 SUCHEN Im USB Speicherkartenmodus kurz drücken für Wiedergabe...

Page 5: ...PLUNGSMODUS 1 Gerät einschalten 2 Drücken Sie die Taste Modus um den Bluetooth Modus auszuwählen 3 Schalten Sie Bluetooth an Ihrem externen Gerät ein und suchen nach anderen Bluetooth Geräte 4 Koppeln Sie Ihr externes Gerät mit dem Gerät KOM0943 Wenn nötig geben Sie das werkseitig voreingestellte Passwort 0000 ein 5 Bei erfolgreicher Kopplung der Geräte ertönt ein Ton aus den Lautsprechern 6 Begin...

Page 6: ...e dann das andere Ende des USB Kabels an dem Netzteil oder der kompatiblen USB Schnittstelle des Komputers an 3 Während des Aufladeprozesses leuchtet der Anzeiger rot 4 Ist das Gerät voll aufgeladen leuchtet der Anzeiger blau Achtung Vergewissern Sie sich dass vor dem ersten Gebrauch das Gerät voll aufgeladen ist TECHNISCHE DATEN Ausgangsleistung 2x 5 W Frequenzgang 100 Hz 20 kHz Lautsprecher 2x 2...

Page 7: ... sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden Hergestellt in China für...

Page 8: ...et it checked or repaired in an approved service center Do not attempt to repair this appliance yourself only authorized and qualified personnel may repair this device Do not disassemble the product Protect the product from water moisture and humidity Do not splash water onto the product Protect this device from direct sunlight sources of heat and keep it in a dry place with proper ventilation Use...

Page 9: ...een modes 7 V In USB memory card mode press to go to the next track In FM mode press to select the next preset radio station after an automatic radio stations search has been executed Press and hold to increase volume 8 SCAN In USB memory card mode press to play pause In USB memory card mode press and hold repeatedly to select one of the playback sequencing modes All play all tracks in sequence Ra...

Page 10: ...ly press Mode button to enable FM radio mode Press and hold SCAN button to run an automatic programming Found stations will be saved on preset stations list Press or to go to previous next station on the preset list to execute an automatic programming before first use of radio on this device In AUX and FM radio mode press to mute unmute 9 MicroSD card slot 10 Charging indicator light Red when the ...

Page 11: ...ake sure the device is fully charged before first use SPECIFICATIONS Output power 2x 5 W Frequency response 100 Hz 20 kHz Speaker 2x 2 75 Impedance 4 Ω Distortion 1 S N ratio 85 dB Bluetooth 4 2 Bluetooth range up to 10 m FM radio 60 preset station memory Inputs Line input jack 3 5 mm USB port microUSB port charging microSD card slot up to 32 GB Working time up to 2 h full volume Battery capacity ...

Page 12: ...usehold wastes at the end of its working life To prevent possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details o...

Page 13: ...erwisowego w celu naprawy sprawdzenia Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu Jedynie osoby do tego upoważnione i wykwalifikowane mogą naprawiać urządzenie Zabrania się demontażu urządzenia Urządzenie należy chronić przed wodą wilgocią i zalaniem Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem oraz umieścić w miejscu z prawidłową cyrkulacją powietrza Należy używać wyłącznie akceso...

Page 14: ...cisnąć i przytrzymać aby zmniejszyć głośność 6 Przycisk trybu należy nacisnąć aby zmienić tryb 7 V W trybie USB karty pamięci należy nacisnąć aby przejść do następnego utworu W trybie radia FM należy nacisnąć aby przejść do następnej stacji zapisanej na liście wyszukanych stacji radiowych po przeprowadzeniu automatycznego programowania Należy nacisnąć i przytrzymać aby zwiększyć głośność 8 SCAN W ...

Page 15: ...dzenie jest włączone 2 Następnie nacisnąć przycisk zmiany trybu Mode aby przejść do trybu Bluetooth 3 Włączyć łączność Bluetooth na urządzeniu zewnętrznym i wyszukać inne urządzenia 4 Połączyć z urządzeniem KOM0943 jeśli to konieczne wpisać domyślne hasło 0000 5 Głośnik wyda sygnał dźwiękowy sygnalizujący zakończenie parowania 6 Teraz możliwe jest odtwarzanie muzyki bezpośrednio z urządzenia zewnę...

Page 16: ...zenoszenia 100 Hz 20 kHz Głośnik 2x 2 75 Impedancja 4 Ω Zniekształcenia 1 Stosunek S N 85 dB Bluetooth 4 2 Zasięg Bluetooth do 10 m Radio FM pamięć 60 ulubionych stacji Wejścia Wejście liniowe jack 3 5 mm Port USB Port microUSB ładowanie Slot na kartę microSD do 32 GB Czas działania do 2 h przy pełnej głośności Pojemność akumulatora 1800 mAh Napięcie ładowania 5 V 500 mA W zestawie kabel USB pasek...

Page 17: ...aktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produkt lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu Produkt nie należy usuwać raz...

Page 18: ...ati un service autorizat pentru reparatii Nu incercati sa reparati singuri produsul duceti l la un service autorizat Nu dezasamblați aparatul Nu amplasati produsul in medii cu umezeala ridicata sau cu praf Nu lasati aparatul expus direct la lumina soarelui sau la alte surse de caldura Păstrați l la un loc răcoros uscat la temperatură moderată bine ventilat Utilizati doar componente de schimb origi...

Page 19: ...i pentru a comuta intre diferite moduri de functionare 7 V In modul USB card de memorie apasati pentru selectare piesa urmatoare In modul FM apasati pentru a selecta urmatorul post radio prestabilit după ce o căutare automată de posturi de radio a fost executată Apasati si mentineti apasat pentru a creste volumul 8 SCAN In modul USB card de memorie apasati pentru pauza redare In modul USB card de ...

Page 20: ... 1 Porniti dispozitivul 2 Apasati butonul Mode pentru a activa modul Bluetooth 3 Porniti functia Bluetooth pe dispozitivul extern si cautati dispozitive Bluetooth disponibile 4 Asociati dispozitivul numit KOM0943 Introduceti parola implicita 0000 daca este necesar 5 Conexiunea este incheiata cu succes 6 Porniti redarea muzicii pe dispozitivul Bluetooth extern RADIO FM Înainte de prima utilizare a ...

Page 21: ...evice is fully charged blue LED is on Note Make sure the device is fully charged before first use SPECIFICATII Putere de iesire 2x 5 W Raspuns in frecventa 100 Hz 20 kHz Difuzoare 2x 2 75 Impedanta 4 Ω Distorsiuni 1 Raport semnal zgomot 85 dB Bluetooth 4 2 Raza de actiune Bluetooth pana la 10 m FM Radio 60 canale programabile Intrari Intrare linie jack 3 5 mm Port USB Port microUSB încărcare Slot ...

Page 22: ... refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulat...

Page 23: ......

Page 24: ...www quer pl ...

Reviews: