background image

Quax

®

 nv  |  Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium  |  

0032 9 380 80 95

  |  www.quax.eu  |  [email protected]       

6

EL

1/ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ -
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΣΑΣ ΑΦΟΒΗΤΟ.

ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ, ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ 
ΠΛΑΣΤΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΚΙΝΔΥΝΟ 
ΑΣΦΥΓΙΑΣ. ΚΑΤΑΣΤΡΕΨΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ Η ΦΥΛΑΞΤΕ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ 
ΜΩΡΗ ΚΑΙ ΠΑΙΔΙΑ. 

Συναρμολογήστε το κρεβάτι ακολουθώντας τις οδηγίες.
Μην αλλάξετε το σχέδιο και τη μέθοδο συναρμολόγησης αυτού του κρεβατιού.
Αυτό είναι ένα έπιπλο στα πόδια. Σηκώστε τα έπιπλα πριν από κάθε κίνηση και μην τα 
μετακινείτε πάνω από το πάτωμα ή το χαλί. Η ζημία που προκλήθηκε ως αποτέλεσμα δεν 
θα αποζημιωθεί.

Θέση σε λειτουργία : Πριν το θέσετε σε λειτουργία, ελέγξτε εάν όλα τα μέρη του κρεβατιού 
είναι σε καλή κατάσταση, καλά σφιγμένα και δεν παρουσιάζουν αιχμηρές άκρες που μπορεί 
να τραυματίσουν το παιδί ή να μπλοκάρουν τα ρούχα του (ή κορδόνια, κολιέ, κορδέλες 
πιπίλας), προκαλώντας κίνδυνος στραγγαλισμού. Ελέγξτε όλα τα σημεία σύνδεσης.

Επιθεώρηση: Ελέγχετε τακτικά το κρεβάτι για σπασμένα, παραμορφωμένα ή λείπουν 
εξαρτήματα. Μην χρησιμοποιείτε πλέον το κρεβάτι όποτε βρείτε τέτοια εξαρτήματα.

Αντικατάσταση ανταλλακτικών : Χρησιμοποιείτε πάντα γνήσια ανταλλακτικά, για να τα 
προμηθευτείτε από τον κατασκευαστή ή τον διανομέα.

Κίνδυνος πυρκαγιάς : Μην τοποθετείτε το κρεβάτι κοντά σε πηγή θερμότητας, όπως 
ηλεκτρική θέρμανση, θέρμανση αερίου κ.λπ., για να αποφύγετε τυχόν κίνδυνο πυρκαγιάς.

Συντήρηση : Καθαρίζετε το κρεβάτι μόνο με σαπούνι ή οποιοδήποτε άλλο ήπιο 
καθαριστικό χωρίς τοξικά συστατικά και με ζεστό νερό.

Summary of Contents for Yume Junior kit 76 16 NM01-EK Series

Page 1: ...uax eu 1 Assembly Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage instructies V1 2 Dec 2023 Yume Junior kit ART 76 16 NM01 EK xxx Quax nv...

Page 2: ...ranty Avertissements utilisation informations garantie Avvertenze Utilizzo Info Garanzia Waarschuwingen Gebruik Info Garantie DE DEUTSCH_____________________________________________________________4 E...

Page 3: ...tions de montage Istruzioni di montaggio Montage instructies 2 LIST OF PARTS St ckliste Parts list Liste des Pi ces Elenco delle parti Lijst van Onderdelen_______________16 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Mon...

Page 4: ...triebnahme berpr fen Sie vor Gebrauch des Bettes ob sich alle Teile in gutem Zustand befinden gut angedreht sind und keine scharfen R nder aufweisen an denen das Kind sich verletzen k nnte oder es mit...

Page 5: ...nen Sicherheitsanforderungen Empfohlene Gr e f r eine Matratze 140x70x11H und 170x70x11H cm Ausf hrung melaminharzbeschichtete Spanplatte 3 GARANTIE Auf dieses M belst ck gew hren wir eine Garantie vo...

Page 6: ...Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 6 EL 1...

Page 7: ...032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 7 2 76 16 NM01 EK xxx xxx xx www quaxpro eu junior Yume 110x70 76 16 NM01 xxx 140x70 76 16 NM01XL xxx EN 1725 1998 140x70x11H 170x70x11H cm 3 www quax eu QR Co...

Page 8: ...ge incurred as a result will not be reimbursed Commissioning Before putting into use check if all parts of the bed are in good condi tion well tightened and do not show sharp edges which may injure th...

Page 9: ...ith the safety requirements described in the EN 1725 1998 standard Recommended size for a mattress 140x70x11H and 170x70x11H cm Design melamine coated chipboard 3 WARRANTY This furniture is guaranteed...

Page 10: ...ront pas rembours s Mise en service Avant la mise en service du lit enfant contr lez si toutes les pi ces d tach es sont en bon tat sont bien serr es et ne pr sentent pas de bords tranchants auxquels...

Page 11: ...exigences de s curit d crites dans la norme EN 1725 1998 Taille recommand e pour un matelas 140x70x11H et 170x70x11H cm Mod le panneau de particules m lamin 3 GARANTIE Ce meuble est garanti contre les...

Page 12: ...on verranno rimborsati Messa in funzione Prima della messa in uso verificare che tutte le parti del lettino siano in buono stato ben strette e che non presentino spigoli vivi che possano ferire il bam...

Page 13: ...conforme ai requisiti di sicurezza descritti nella norma EN 1725 1998 Misura consigliata per un materasso 140x70x11H e 170x70x11H cm Versione truciolare rivestito in melammina 3 GARANZIA Questo mobile...

Page 14: ...iet vergoed Ingebruikname Controleer alvorens de ingebruikname van het bed of alle onderdelen zich in goede staat bevinden goed aangespannen zijn en geen scherpe randen vertonen waardoor het kind zich...

Page 15: ...voldoet aan de veiligheid seisen beschreven in de norm EN 1725 1998 Aanbevolen maat voor een matras 140x70x11H en 170x70x11H cm Uitvoering gemelamineerde spaanderplaat 3 GARANTIE Dit meubel wordt twe...

Page 16: ...70 cm Verwenden Sie Teil 11 f r Bett 140 zu 17 cm 11 12 110 170 cm 11 140 170 cm Use part 11 and 12 for bed 110 to 170 cm Use part 11 for bed 140 to 170 cm Utiliser les pi ces 11 et 12 pour un lit de...

Page 17: ...Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 17 Assembly Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage...

Page 18: ...Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 18 Assemby Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage i...

Page 19: ...Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 19 Assemby Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage i...

Page 20: ...Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 20 Assemby Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage i...

Page 21: ...Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 21 Assemby Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage i...

Page 22: ...icqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 22 Assemby Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage in...

Page 23: ...icqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 23 Assemby Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage in...

Page 24: ...icqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 24 Assemby Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage in...

Reviews: