background image

MOOD

 

540148xxXL

Quax nv

 Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium 

T

T

 0032 9 380 80 95                                                                  www.quax.eu - 

E

E

 [email protected]

VOOR HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT ALLE PLASTIEKVERPAKKING WEGNEMEN OM 
RISICO OP VERSTIKKING TE VOORKOMEN. VERNIETIG DEZE VERPAKKING OF HOU  ZE 
BUITEN HET BEREIK VAN BABY’S EN KINDEREN. 

Het babybedje is enkel geschikt voor kinderen die er niet zelfstandig kunnen uitkruipen en neem het babybedje uit ge-
bruik van zodra dit het geval is.
Monteer het kinderbed zorgvuldig volgens de onderstaande instructies.
Wijzig niets aan de vormgeving en de montage van dit bed.

Dit is een meubel op pootjes. Gelieve voor iedere verplaatsing het meubel op te tillen en niet te verschuiven over de vloer 
of tapijt. Daardoor opgelopen schade wordt niet vergoed.

 

    

1.

 

WAARSCHUWINGEN en GEBRUIK

WAARSCHUWING : LAAT JE KIND NIET ONBEWAAKT ACHTER

BELANGRIJK

 : TE BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG 

GEBRUIK - ZORGVULDIG TE LEZEN.

Ingebruikname

 : Controleer alvorens de ingebruikname van het bed of alle onderdelen zich in goede staat bevinden, 

goed aangespannen zijn en geen scherpe randen vertonen, waardoor het kind zich kan kwetsen of blijven hangen met 
zijn kledij (of koordjes, halssnoer, en lintje van de zuigspeen), wat een gevaar voor ophanging betekent. Controleer alle 
verbindingspunten.

Inspectie

 : Controleer het bed regelmatig op onderdelen die gebroken, verwrongen of verdwenen zijn. Bij vaststelling 

ervan, het bed uit gebruik nemen.

Vervanging van onderdelen

 : Gebruik steeds originele onderdelen, te verkrijgen bij de fabrikant of verdeler van dit bed.

Bodem

 : Gebruik het bed nooit zonder de bodem. De laagste bodempositie is de veiligste. Plaats de bodem altijd in deze 

positie van zodra de baby zich rechtop, op de knieën of op handen en voeten kan zetten. 

Matras : 

Wij raden een matras van 140x70 cm aan. Waarbij de dikte van de matras zodanig moet zijn dat afstand tus-

sen de bovenkant van de matras en de bovenzijde van de bedrand minimaal 500 mm in de laagste stand en minimaal 
200 mm in de hoogste stand bedraagt. Deze laatste wordt aangeduid door de markering op het bed.

 

Gebruik nooit een 

tweede matras, plaats nooit twee matrassen boven elkaar.

Wieltjes :

 Indien het bedje voorzien is van wieltjes met remsysteem, dan moeten ze geblokkeerd worden tijdens het 

gebruik.

Voorwerpen aan of in het bed

 : Laat geen voorwerpen in het bed liggen of plaats het bed niet dicht bij voorwerpen waar 

de baby kan opklauteren, of die de baby kan inslikken en waardoor hij zou kunnen verstikken. Hang geen voorwerpen 
aan of over het bed en plaats er geen tegen.

Brandgevaar

 : Plaats het bed niet bij een warmtebron, zoals bijvoorbeeld elektrische verwarming, gasverwarming enz. 

om brandgevaar te vermijden. 

Onderhoud

 : Reinig het kinderbed enkel met zeep of een ander mild schoonmaakmiddel zonder toxische bestanddelen 

en met warm water.

Een mooi en ongeschonden meubel bekom je door zorgzaam te werken.

Gebruik een proper deken en verwijder schroeven of dergelijke. 

Deze montage wordt beter met twee personen uitgevoerd.

Werk wat trager en de voldoening wordt beter.

2

Summary of Contents for MOOD 540148 XL Series

Page 1: ...r Il est important que le sommier soit bien fixé à la structure du lit Es ist wichtig dass den Boden gut an den Bettstruktur befestigt ist It is important to attach the mattress support to the structure of the bed Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu EN 716 Conforme aux exigences de sécurité Meets the safety precriptions Voldoet aan de...

Page 2: ...n Vervanging van onderdelen Gebruik steeds originele onderdelen te verkrijgen bij de fabrikant of verdeler van dit bed Bodem Gebruik het bed nooit zonder de bodem De laagste bodempositie is de veiligste Plaats de bodem altijd in deze positie van zodra de baby zich rechtop op de knieën of op handen en voeten kan zetten Matras Wij raden een matras van 140x70 cm aan Waarbij de dikte van de matras zod...

Page 3: ... en Contact Algemene informatie info quax eu Verkoop sales quax eu Klantenservice customerservice quax eu Veiligheid Dit bed voldoet aan de veiligheidsvoorschriften omschreven in de norm EN 716 Productinformatie Afmetingen van het gemonteerde babybed 144x75x90H cm Aanbevolen afmeting voor een matras 140x70x9H cm Afwerking de pootjes uit massieve beuk Eindzijden en zijkanten met spijlen in mdf afge...

Page 4: ...s et n utiliser que des pièces détachées approuvées par le fabricant Fond N utilisez jamais le lit sans le fond La position du fond la plus basse est la plus sûre et dès que le bébé est en âge de s asseoir de s agenouiller ou de se hisser seul il est indispensable de toujours utiliser le fond dans cette position Matelas Utilisez un matelas de 140x70 cm L épaisseur du matelas doit être telle que la...

Page 5: ...ce quax eu Sécurité Ce lit répond aux exigences de sécurité décrites dans la norme EN 716 Information produit Dimensions du lit bébé assemblé 144x75x90H cm Dimensions conseillées pour un matelas 140x70x9H cm Finition les pieds en hêtre massif Côtés terminaux et côtés à barreaux en mdf finis avec un apprêt à base de PUR et une couche de finition avec une peinture à base d eau testée selon EN 71 3 P...

Page 6: ...eile Zu erhalten beim Hersteller oder beim Vertriebsgesell schaft Boden Bitte das Bett niemals ohne Boden verwenden Die niedrigste Bodenposition ist die meist sichere Legen Sie der Boden immer in dieser Position sobald das Baby sich aufrecht erhalten kann sowohl auf den Knien als auf Hände und Füsse Matratze Gebrauchen Sie eine Matratze von 140x70 cm Die Dicke der Matratze muss so sein dass der Ab...

Page 7: ... Kontakt Allgemeine Informationen info quax eu Verkauf sales quax eu Kundendienst customerservice quax eu Sicherheit Dieses Bett entspricht den im Standard EN 716 beschriebenen Sicherheitsvorschriften Productinformation Abmessungen des montierten Kinderbett 144x75x90H cm Empholen Abmessung der Matraze 140x70x9H cm Möbelfinish die Füße aus massiver Buche Kopfteile und Seitenwände mit Stäbe aus MDF ...

Page 8: ...ot if any part is broke torn or missing and use only spare parts approved by the manufacturer Base Do not use this bed without the base The lowest position is the safest and the base should always be used in that position as soon as the child is old enough to sit kneel or to pull itself up Mattress We recommend a mattress of 140x70 cm The thickness of the mattress must be so that the distance betw...

Page 9: ...d Contact General information info quax eu Sales sales quax eu Customer service customerservice quax eu Safety This bed meets the safety prescriptions provided in the EN 716 standard Productinformation Dimensions of the assembled bed 144x75x90H cm Recommended dimensions of the mattress 140x70x9H cm Finish the legs are made of solid beech Headpanels and sides with bars in mdf finished with a primer...

Page 10: ...MOOD 540148xxXL Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 3 Functies Fonctionnalités Funktionalitäten Features 10 ...

Page 11: ...MOOD 540148xxXL 4 Onderdelen Liste des pièces détachées Liste der Teile Parts list Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 11 ...

Page 12: ...MOOD 540148xxXL Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 12 5 Montage van het bed Montage du lit Zusammenbau des Bettes Assembling the bed 1 2 ...

Page 13: ...MOOD 540148xxXL Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 13 3 4 ...

Page 14: ...MOOD 540148xxXL Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 14 5 6 ...

Page 15: ...MOOD 540148xxXL Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 15 7 8 ...

Page 16: ...MOOD 540148xxXL Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 16 9 10 ...

Page 17: ...MOOD 540148xxXL Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 17 11 12 ...

Page 18: ...MOOD 540148xxXL Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 18 13 14 ...

Reviews: