Quax LOFT 54F 03 00 Series Manual Download Page 10

Quax

®

First dreams

First steps

www

.quax.eu

[email protected]

10

1.

 

Warnungen

 

ALTER UND BENUTZUNG

Nur für Kinder bis 11 kg und 12 Monate alt.
Bauen sie der Wickelansatz zusammen gemäss untenstehende Anleitung.
Ändern Sie nichts an der Formgestaltung und der Montage dieses Wickelansatz.

Inbetriebnahme

 : Überprüfen Sie vor Gebrauch des Wickelansatz, ob sich alle Teile in gutem Zustand be-

fi

 nden, gut angedreht sind und keine scharfen Ränder aufweisen, an denen das Kind sich verletzen könnte 

oder es mit der Kleidung hängen bleiben könnte (oder Kordeln, Halskette und Band des Schnullers), wo-
durch es ein Erhängungsrisiko gibt. Kontrollieren Sie alle Verbindungsstellen.

Kontrolle

: Überprüfen Sie der Wickelansatz regelmäßig angesichts zerbrochener, verzerrter oder ver-

schwundener Teile. Bei Feststellung solcher Mängel sofort den Gebrauch der Wickeltisch unterbrechen.

Austausch von Unterteile

 : gebrauchen Sie nur Originalteile. Zu erhalten beim Hersteller oder beim Ver-

triebsgesellschaft.

Brandgefahr

: Setzen Sie den Wickelansatz zur Vorbeugung der Brandgefahr keiner Heizquelle, wie zum 

Beispiel der elektrischen Heizung, Gasheizung usw. aus. 

Räder

 : Falls der Wickelansatz mit Räder mit Bremse ausgestattet ist, müssen Sie blockiert werden während 

des Gebrauches von das Möbel.

Gebrauch eines Wickelkissen : 

Dieses Möbel wurde mit einen Wickelkissen mit erhöhten Ränder Quax 

getestet, Artikel 54102-EU-xx (Grösse : 50*70*9H cm). Die Verwendung der Kommode mit dieses Kissen 
gibt Ihnen die Sicherheit beschrieben in der Europäischen Norm 12221. Dieses Kissen ist separat bei Ihrem 
Quax Händler erhältlich.

P

fl

 ege

: Reinigen Sie der Wickelansatz nur mit Seife oder einem anderen milden Reinigungsmittel ohne 

toxische Bestandteile und mit warmem Wasser. 

Um die Schwellung der Holzplatten zu begegnen, muss 

man jedes Verschüttetes Material sofort entfernen und aufräumen.

VOR DIE VERWENDUNG DIESES PRODUKTS ALLE KUNSTSTOFFVERPACKUNG 
ENTFERNEN UM ERSTICKUNGSGEFAHR ZU VERHINDERN. DIE PACKUNG ZER-
STÖREN ODER AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN HALTEN.

WARNUNG : DAS KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT LASSEN.

DEUTSCH

WICHTIG

 : ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN 

AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

LOFT 

54F 03 00xE

Plan à langer 

Changing extension

Luierextensie

Wickelansatz

Summary of Contents for LOFT 54F 03 00 Series

Page 1: ...y weight no more than 11 kg and a maximum age of 12 months To be used with the Loft chest of drawers 54F 03 00x To be used with changing cushion 54102 EU xx Nederlands pagina 2 Fran ais page 6 Deutsch...

Page 2: ...fabrikant of verdeler van de luierextensie Brandgevaar Plaats de luierextensie niet bij een warmtebron zoals bijvoorbeeld elektrische verwarming gas verwarming enz om brandgevaar te vermijden Gebruik...

Page 3: ...leuren xx zie www quaxpro eu Nettogewicht 3 50 kg Garantie De zichtbare waarschuwingssticker is permanent Deze wegnemen zal schade toebren gen aan de lak Wij kunnen hiervoor niet verantwoordelijk gest...

Page 4: ...eu info quax eu 4 4 Het in elkaar zetten van de extensie 3 Onderdelenlijst Controleer of je alle hieronder vermelde onderdelen terugvindt in de verpakking Stap 1 Gebruik beide de bodemprofielen P1 en...

Page 5: ...elen en draai ze vast in de zijden Stap 3 Gebruik de onderdelen van stap 2 de Loft commode 54 F03 00x drie bevestigingsprofielen J en zes bouten H Plaats de extensie op de bovenkant van de commode zod...

Page 6: ...de forte chaleur tels que des chauffages lectriques au gaz etc proximit imm diate de le plan langer Utilisation des roulettes Si le meuble est muni de roulettes verrouillables elles doivent tre bloqu...

Page 7: ...g Garantie L autocollant d avertissement visible est permanent Le retirer endommagera la peinture Nous ne pouvons pas tre tenu responsable pour ce d g t Ce meuble b n ficie d une garantie de deux ans...

Page 8: ...www quax eu info quax eu 8 3 Liste des pi ces d tach es Contr lez si vous retrouvez dans la quincaillerie toutes les pi ces mentionn es ci dessous LOFT 54F 03 00xE Plan langer Changing extension Luier...

Page 9: ...c t s P3 Poussez les vis bois C dans les per ages en bas des supports et serrez les dans les c t s Etape 3 Utilisez les pi ces de l tape 2 la commode Loft 54 F03 00x trois profils de fixation J et six...

Page 10: ...lansatz zur Vorbeugung der Brandgefahr keiner Heizquelle wie zum Beispiel der elektrischen Heizung Gasheizung usw aus R der Falls der Wickelansatz mit R der mit Bremse ausgestattet ist m ssen Sie bloc...

Page 11: ...xpro eu Nettogewicht 3 50 kg Garantie Der sichtbare Warnaufkleber ist permanent Dieser entfernen wird den Lack Sch den Wir k nnen daf r nicht verantwortlich gemacht werden F r dieses M bel gibt es ein...

Page 12: ...stehenden Beschl ge in der Verpackung LOFT 54F 03 00xE Plan langer Changing extension Luierextensie Wickelansatz 4 Zusammenbau der Wickelansatz Schritt 1 Verwenden Sie beide Bodenprofile P1 und P2 und...

Page 13: ...Seiten P3 Die Holzschrauben C durch die Bohrungen an der Unterseite der Bodenprofile dr cken und in den Seiten festschrauben Schritt 3 Verwenden Sie die Teile von Schritt 2 die Loft Kommode 54 F03 00x...

Page 14: ...heat source such as electrical heating gas heat ing etc in order to avoid any fire hazard Use of wheels when lockable wheels castors are fitted to the changing table they need to be locked when the ex...

Page 15: ...eu Net weight 3 50 kg Guarantee The visible warning sticker is permanent Its removal will damage the paint We can not be held responsible for this fact This furniture comes with a two year guarantee o...

Page 16: ...First steps www quax eu info quax eu 16 3 Parts list Check whether all parts mentioned below are included in the packaging LOFT 54F 03 00xE Plan langer Changing extension Luierextensie Wickelansatz 4...

Page 17: ...holes of the sides P3 Push the wood screws C in the dril lings at the bottom of the supports and tighten them in the sides Step 3 Use the parts of step 2 the Loft chest 54 F03 00x three mounting plate...

Reviews: