background image

[email protected]  

                                                                                                                                  

 www.basicbaby.be

[email protected]  

                                                                                                                                  

 www.basicbaby.be

[email protected]  

                                                                                                                                  

 www.basicbaby.be

BASIC 

05 05 23xx

Luiertafel type 1
Wickelregal  Typ 1

Table à langer type 1

Changing table type 1

By Quax nv

Karel Picquélaan 84

B-9800 Deinze

T  

00 32 9 380  80 95

4. Assembling the changing table

17

1. Insert two cylindrical nuts (2) into both the left-hand and the right-hand upper cross-lathes (E) and then 
place them in-between the front and the rear leg frames (A and B) by pushing the wooden taps into the 
holes especially provided to that effect. Then insert four bolts (1) through the holes of the leg frame and 
slightly tighten with the hexagonal spanner (4).

2. Now slide the top (C) through the grooves of the front leg frame (A) and the grooves of the left-hand and 
right-hand upper cross lathes (E).

3. Insert four cylindrical nuts (2) into the holes especially provided to that effect in the two shelves (D) and 
then place them in-between the front and the rear leg frames (A and B). Then insert four bolts (1) through 
the holes of the leg frames and slightly tighten.

4. Secure all joints.

5. Fix the top (C) by pushing the woodscrew (3) through the hole especially provided to that effect in the 
bottom of the front leg frame (A) and screwing it tight.

6. Push the wheel inserts (5) into the holes especially provided to that effect in the bottom of the rear leg 
frame (B) and then push the wheels into these inserts until they click into position.

Summary of Contents for Basic Baby BASIC 05 05 23 Series

Page 1: ...lands pagina 2 Français page 6 Deutsch Seite 10 English page 14 EN 12221 2008 A1 2013 Répond aux exigences de sécurité Meets the safety prescriptions Voldoet aan de veiligheidsvoorschriften Entspricht den beschriebenen Sicherheitsvorschriften Tested by Notified Bodies For children with a body weight no more than 11 kg and a maximum age of 12 months To be used with changing cushion 54102 EU xx ...

Page 2: ...le onderdelen te verkrijgen bij de fabrikant of verdel er van het badmeubel Brandgevaar Plaats de luiertafel niet bij een warmtebron zoals bijvoorbeeld elektrische verwarming gas verwarming enz om brandgevaar te vermijden Gebruik van wieltjes Indien de luiertafel voorzien is van wieltjes met remsysteem dan moeten ze ge blokkeerd worden tijdens het gebruik van het meubel Gebruik van een luierkussen...

Page 3: ... 76 96H cm Geleverd met 2 leggers Aanbevolen afmeting voor een matras 70 50 cm Structuur massieve beuk Afwerking nitrocellulose systeem aangebracht in 3 lagen getest op EN 71 3 voor grond en eindlak Gewicht 17 kg netto Aanlevering in één colli 100 67 15H cm 18 kg Garantie De zichtbare waarschuwingssticker is permanent Deze wegnemen zal schade toebrengen aan de lak Wij kunnen hiervoor niet verantwo...

Page 4: ...e T 00 32 9 380 80 95 3 Onderdelenlijst Controleer of je alle hieronder vermelde onderdelen terugvindt in de verpakking 4 A 1 x voorste pootonderstel B 1 x achterste pootonderstel C 1 x bovenblad D 2 x legger E 1 x linker en rechter bovendwarslat 1 12 x bout M6 70 mm 2 12 x cylindrische moer M6 3 1 x houtschroef 3 5 35 mm 4 1 x zeskantsleutel 5 2 x wielinsert 6 2 x wiel met rem ...

Page 5: ...n en span licht aan met de zeskantsleutel 4 2 Schuif nu het bovenblad C door de gleuven van het voorste pootonderstel A en de gleuven van de linker en rechter bovendwarslat E 3 Plaats vier cylindrische moeren 2 in de voorziene gaten van de twee leggers D en plaats deze vervolgens tussen het voorste en het achterste pootonderstel A en B Plaats vervolgens vier bouten 1 doorheen de gaten van de pooto...

Page 6: ...abricant ou le distributeur Risques d incendie Soyez conscient du risque d incendie provoqué par des sources de forte chaleur tels que des chauffages électriques au gaz etc à proximité immédiate de la table à langer Utilisation des roulettes Si le meuble est muni de roulettes verrouillables elles doivent être bloquées lors de l utilisation du dispositif Utilisation d un coussin à langer Ce meuble ...

Page 7: ...nseillées pour un matelas 70 50 cm Structure hêtre massif Achèvement système nitrocellulosique appliqué en 3 couches et testé conformément à EN 71 3 pour la couche de fond et la couche de finition Poids 17 kg net Livré en un colli 100 67 15H cm 18 kg Garantie L autocollant d avertissement visible est permanent Le retirer endommagera la peinture Nous ne pou vons pas être tenu responsable pour ce dé...

Page 8: ...iste des pièces détachées Contrôlez si vous retrouvez dans l emballage toutes les pièces détachées mentionnées ci dessous 8 A 1 x piètement avant B 1 x piètement arrière C 1 x plateau supérieur D 2 x étagères E 1 x traverse supérieure gauche et droite 1 12 x boulons M6 70 mm 2 12 x écrou cylindriques M6 3 1 x vis à bois 3 5 35 mm 4 1 x clef hexagonal 5 2 x insert pour roulette 6 2 x roulette avec ...

Page 9: ...ents et serrez légèrement à l aide de la clef hexagonal 4 2 Glissez maintenant le plateau supérieur C dans les fentes du piètement avant A et les fentes de la traverse supérieure gauche et de la traverse supérieure droite E 3 Insérez quatre écrous cylindriques 2 dans les trous prévus à cet effet des deux étagères D et placez celles ci ensuite entre le piètement avant et le piètement arrière A et B...

Page 10: ...e nur Originalteile Zu erhalten beim Hersteller oder beim Vertriebsgesellschaft Brandgefahr Setzen Sie die Wickeltisch zur Vorbeugung der Brandgefahr keiner Heizquelle wie zum Beispiel der elektrischen Heizung Gasheizung usw aus Räder Falls die Wickeltisch mit Räder mit Bremse ausgestattet ist müssen Sie blockiert werden während des Gebrauches von das Möbel Gebrauch eines Wickelkissen Dieses Möbel...

Page 11: ...0 9H cm Productinformation Abmessungen des montierten Möbel 64 76 96H cm Einbegriffen zwei Legeboden Empholen Abmessung der Matraze 70 50 cm Struktur massiver Büche Endbearbeitung Nitrozellulosesystem angebracht in 3 Schichten geprüft auf EN 71 3 für Grund und Endlack Gewicht 17 kg netto Anlieferung in ein Colli 100 67 15H cm 18 kg Garantie Für dieses Möbel gibt es eine zweijährige Garantie angesi...

Page 12: ...2 9 380 80 95 3 Unterteileliste Überprüfen Sie die Vollständigkeit aller nachstehenden Unterteile in der Verpackung 12 A 1 x vorderen Füssgestell B 1 x hinteren Füssgestell C 1 x Obere Platte D 2 x Legeboden E 1 x linker und rechter Obere Querlatte 1 12 x Bolzen M6 70 mm 2 12 x Zylindermutter M6 3 1 x Holzschraube 3 5 35 mm 4 1 x Sechskantschlüssel 5 2 x Radeinsätze 6 2 x Rad mit Bremse ...

Page 13: ... diese mit dem Sechskantschlüssel 4 leicht an 2 Schieben Sie jetzt die obere Platte C durch die Schlitze des vorderen Fußgestells A und die Schlitze der linken und rechten oberen Querlatte E 3 Legen Sie vier Zylindermuttern 2 in die vorgesehenen Bohrungen der zwei Legeboden D und set zen sie diese anschließend zwischen dem vorderen und hinteren Fußgestell A und B Führen Sie an schließend vier Bolz...

Page 14: ...rts to obtain from the manufacturer or the distributor Fire hazard Do not placethe changing table near a heat source such as electrical heating gas heating etc in order to avoid any fire hazard Use of wheels when lockable wheels castors are fitted to the changing table they need to be locked when the cabinet is in use Use of a changing pad this the changing table was tested with a Quax diaper cush...

Page 15: ...ng table 64 76 96H cm Comes with two shelves Recommended dimensions of the mattress 70 50 cm Structure solid beech Finish nitrocellulose system applied in 3 layers tested on EN 71 3 for primer and finish lacquer Weight 17 kg net Shipped in one colli 100 67 15H cm 18 kg Guarantee The visible warning sticker is permanent Its removal will damage the paint We cannot be held respon sible for this fact ...

Page 16: ...84 B 9800 Deinze T 00 32 9 380 80 95 3 Parts list Check whether all parts mentioned below are included in the packaging 16 A 1 x front leg frame B 1 x rear leg frame C 1 x top D 2 x shelf E 1 x left and right upper cross lathes 1 12 x bolt M6 70 mm 2 12 x cylindrical nut M6 3 1 x woodscrew 3 5 35 mm 4 1 x hexagonal spanner 5 2 x wheel insert 6 2 x wheel with brake ...

Page 17: ...and slightly tighten with the hexagonal spanner 4 2 Now slide the top C through the grooves of the front leg frame A and the grooves of the left hand and right hand upper cross lathes E 3 Insert four cylindrical nuts 2 into the holes especially provided to that effect in the two shelves D and then place them in between the front and the rear leg frames A and B Then insert four bolts 1 through the ...

Reviews: