background image

19

FR

18

Nous vous remercions d‘avoir porté votre choix sur notre lecteur CD C8 AURUM. C‘est à l‘intention d‘ama-
teurs (au sens noble du terme) de musique tels que vous, que nous créons des appareils HiFi, d‘un niveau 
de qualité largement supérieur au niveau standard. Bien que nous soyons conscients de vos connaissan-
ces approfondies en la matière, nous nous permettons de reprendre ici quelques règles fondamentales 
qui vous permettront d‘utiliser votre produit de façon optimale. 

INDICATIONS DE SÉCURITÉ

Veuillez prendre soin de lire attentivement cette notice d’utilisation et de suivre toutes les étapes indiquées 

pour la mise en service. Veuillez tenir compte et respecter tous les avertissements ainsi que les informa-

tions ayant trait à la sécurité mentionnés dans le mode d‘emploi. Conservez cette notice d‘utilisation de 

façon à pouvoir la retrouver rapidement ultérieurement en cas de questions.

•  Le cordon secteur et les autres câbles de connexion doivent être disposés de façon à ne subir aucun 

dommage et à éviter tout risque de trébuchement.

•  En cas d‘orage ou de non utilisation prolongée de votre appareil, débranchez le cordon secteur. La 

déconnexion du cordon secteur de la prise murale doit se faire uniquement par la fiche elle-même et 

non pas en tirant sur le câble.

•  Ne jamais utiliser l‘appareil à proximité de l‘eau, dans des pièces humides ou en plein air. Comme c‘est 

le cas avec tous les appareils non conçus à cet effet, l‘humidité peut entraîner un court-circuit de l‘iso-

lation électrique et constituer ainsi un risque létal.

•  Placez cet appareil à l‘abri des éclaboussures. Evitez de déposer des récipients contenant des liquides 

sur votre appareil (des vases par exemple).

•  Ne disposez jamais l‘appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs en tous genres, 

fours ou autres systèmes produisant de la chaleur.

•  Les fentes et ouvertures du boîtier sont prévues pour la ventilation et garantissent un fonctionnement 

fiable. N’obstruez et ne bouchez donc jamais ces ouvertures.

•  Veuillez laisser au seul service technique le soin de la maintenance de votre appareil. Il faudra effec-

tuer une maintenance en cas de dommage quel qu‘il soit, donc en cas d‘endommagement d‘un cordon 

Ce symbole a pour but d’attirer l’attention 

de l’utilisateur sur la présence, à l’intérieur 

du boîtier de l’appareil, de composants non 

isolés pouvant présenter un risque d’élec-

trocution pour les êtres humains.

Ce symbole identifie des informations 

importantes ayant trait à l‘utilisation et à 

l‘entretien de votre appareil.

TECHNISCHE DATEN

C8

Analogausgang unsymmetrisch 0dBr

2,0V

Ausgangsimpedanz

600 Ohm

Geräuschspannungsabstand unbewertet

-90dB

Harmonische Verzerrungen

<0,005%

Frequenzgang

1Hz-22kHz(-3dB)

Digitalausgang Cinch, SPDIF

Ausgangsspannung

0,5Vss

Ausgangsimpedanz

300 Ohm

Netzanschluss

115V/230V umschaltbar

Leistungsaufnahme Normalbetrieb

12W

Leistungsaufnahme standby

<0.5W

Ausgänge

1 Paar Ausgänge Cinch Analog

1 Ausgang koaxial Digital

Abmessungen

Breite mit Holzseitenteilen

453 mm

Höhe mit Füssen

82 mm

Tiefe mit Anschlüssen

305 mm

Gewicht

6,6 kg

Summary of Contents for AURUM C8

Page 1: ...AURUM C8 U S E R I N S T R U C T I O N S B E D I E N U N G S A N L E I T U N G N O T I C E D U T I L I S A T I O N M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S...

Page 2: ...steps listed here for installing the equipment You must abide by all of the warnings and safety instructions that are stipulated on the unit and in this instruction manual Keep this manual close to ha...

Page 3: ...down 8 Play button Press once to start the playback Repeated pressing launches the pause function 9 Stop button Stops the playback 10 On Off switch Press this button to switch the C8 on Press this but...

Page 4: ...T 250 mA L 250 V 230 V T 125 mA L 250 V 110 120 V 50 60Hz 220 240 V 50 60Hz 17W max Power Consumption Analog OUT DO NOT REMOVE COVER NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED PERS...

Page 5: ...ce the range A direct line of sight connection between the transmitter and the receiver is needed Notes about the removal and the correct environmentally friendly disposal of old batteries The symbol...

Page 6: ...Sie diese Anleitung so dass Sie bei sp teren Fragen schnell zur Hand ist Das Netzkabel und andere Anschlusskabel m ssen so verlegt werden dass keine Quetschung oder Besch digung durch M bel oder durch...

Page 7: ...von Kindern fern da hier bei unsachgem en Umgang ein Erstickungsrisiko besteht BEDIENELEMENTE AN DER GER TEVORDERSEITE 1 CD Laufwerk 2 Betriebsanzeige Diese Anzeige leuchtet blau wenn sich das Ger t i...

Page 8: ...Fuse 115 V T 250 mA L 250 V 230 V T 125 mA L 250 V 110 120 V 50 60Hz 220 240 V 50 60Hz 17W max Power Consumption Analog OUT DO NOT REMOVE COVER NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUAL...

Page 9: ...ie Schrauben auf der Fernbedienungsunterseite und heben Sie den Deckel ab 2 Entfernen Sie die Batterie durch einfaches schieben aus ihrer Halterung 3 Achten Sie bei dem Erneuern der Batterie auf die P...

Page 10: ...t l humidit peut entra ner un court circuit de l iso lation lectrique et constituer ainsi un risque l tal Placez cet appareil l abri des claboussures Evitez de d poser des r cipients contenant des liq...

Page 11: ...le tout instant de mettre l appareil en fonction par le biais de la t l commande ou par action sur la touche 10 3 Affichage C est cet endroit que s affichent les informations d tat et les messages ce...

Page 12: ...SPDIF Digital OUT ON OFF Fuse 115 V T 250 mA L 250 V 230 V T 125 mA L 250 V 110 120 V 50 60Hz 220 240 V 50 60Hz 17W max Power Consumption Analog OUT DO NOT REMOVE COVER NO USER SERVICEABLE PARTS INSI...

Page 13: ...vant dans la t l commande par une pile neuve 1 D vissez les vis se trouvant sur le dessous de la t l commande et soulevez le capot 2 Extrayez la pile en la faisant simplement glisser hors de son suppo...

Page 14: ...cables de conexi n deben tenderse de forma que no sean aplas tados ni da ados por muebles o al pisarlos y que se eviten tropiezos Desenchufe el aparato cuando haya una tormenta o no vaya a utilizarlo...

Page 15: ...z de este indicador es azul cuando el aparato se encuentra en modo de espera se alando que el aparato puede encenderse en cualquier momento con el mando a distancia o con la tecla 10 3 Pantalla Aqu se...

Page 16: ...use 115 V T 250 mA L 250 V 230 V T 125 mA L 250 V 110 120 V 50 60Hz 220 240 V 50 60Hz 17W max Power Consumption Analog OUT DO NOT REMOVE COVER NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALI...

Page 17: ...su compartimento desliz ndola 3 Aseg rese de que la polaridad de la pila nueva es la correcta El lado marcado con el signo positivo debe estar arriba junto al contacto se alado tambi n con 4 Coloque l...

Page 18: ...a digital Cinch SPDIF Tensi n de salida 0 5 Vss Impedancia de salida 300 Ohm Conexi n de alimentaci n 115 V 230 V conmutable Consumo de potencia en modo normal 12W Consumo de potencia en modo standby...

Page 19: ...ral GmbH Co KG Am Herrenh user Bahnhof 26 28 30419 Hannover Germany Telefon 49 0 511 79 04 0 E Mail info quadral com www quadral com www facebook com quadralhifi www youtube com quadralhifi Art Nr 894...

Reviews: