Qtx 160.120 Instruction Manual Download Page 5

Reparieren Sie das Gerät niemals selbst und nehmen Sie niemals eigenmächtig Veränderungen am Gerät vor. Sie verlieren dadurch 
den Garantieanspruch. 
Der Garantieanspruch verfällt ebenfalls bei Unfällen und Schäden in jeglicher Form, die durch unsachgemäßen Gebrauch und 
Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind. 
SkyTronic BV ist in keinem Fall verantwortlich für persönliche Schäden in Folge von Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und 
Warnungen. Dies gilt auch für Folgeschäden jeglicher Form.

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser SkyTec Lampe mit eingebautem Schwarzlicht UV-Strahler. 
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme durch. 

Warnung: 

-

Bedienungsanleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren.

-

Nur für Innengebrauch in trockenen Räumen.

-

Reparaturen am Gerät dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden.

-

Gerät so einbauen, dass für ausreichende Kühlung gesorgt ist.

-

Nicht in der Nähe von Wärmequellen oder in der Sonne benutzen.

-

Keine Flüssigkeiten oder kleine Gegenstände ins Gehäuse dringen lassen.

-

Nur mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Keine Reinigungs- oder Lösungsmittel benutzen.

-

Das Gerät enthält außer den ausdrücklich bezeichneten Teilen keine Teile, die vom Benutzer ausgewechselt

oder repariert werden können.

-

Das Gerät von Kindern fernhalten.

Montage und Betrieb

 

-

Das Gerat benötigt 4 AA Batterien. Keine alten und neuen Batterien mischen.

-

Die Batterien mit der richtigen Polung, so wie sie im Batteriefach angegeben ist, einlegen.

-

Die Lampe mit dem Ein/Aus Schalter einschalten. Die Neonröhre muss leuchten.

Auswechseln der Neonröhre 

Vor dem Auswechseln der Röhre erst die Lampe abkühlen lassen und die Batterien entfernen. Die Oberseite 
des Gehäuses öffnen und die Neonröhre vorsichtig gegen den Uhrzeigesinn drehen und entfernen. Eine 
neue Röhre im Uhrzeigersinn eindrehen und das Gehäuse schließen. Batterien wieder einlegen. 

Reinigung

 

Vor allem die Neonröhre muss sauber gehalten werden. Wischen Sie die Röhre und das Gehäuse mit einem 
weichen, feuchten Tuch ab. Eine Reinigung der Innenteile muss von einem Fachmann vorgenommen 
werden. 

Abhilfe bei Problemen

 

-

Wenn das Gerät nicht funktioniert, prüfen Sie, ob die Batterien richtig einliegen und geladen sind.

-

Wenn die Neonröhre bei der ersten Benutzung nicht funktioniert, prüfen sie, ob sie sich nicht gelöst
hat. Das kann beim Transport leicht passieren.

-

Wenn das Gerät eingeschaltet ist und die Röhre nicht leuchtet, muss eventuell die Röhre
ausgewechselt werden.

Technische Daten 

Versorgung:  ............................................................................................6 VDC (4 x AA-Batterien) 
Abmessungen: ................................................................................................... 55 x 23 x 160 mm 

Technische und Designänderungen ohne Voranmeldung vorbehalten

Summary of Contents for 160.120

Page 1: ...LAMP WITH BUILT IN BLACK LIGHT PROJECTOR 160 120 160 122 160 124 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Gebrauchsanleitung ...

Page 2: ... repair service Installation and Operation This light effect needs to be powered by 4 AA cells Do not use a combination of old and new batteries Make sure the batteries are correctly installed as indicated in the battery compartment Switch this unit on with the power switch the tl bar will light up Replacing the lamp When replacing the lamp be sure that the lamp has cooled and the AA cells are rem...

Page 3: ...gebruiksaanwijzing genoemde onderdelen geen onderdelen die door de gebruiker vervangen of gerepareerd kunnen worden Indien het toestel defect is moet dit hersteld worden door een vakman Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Installatie en gebruik Deze lamp werkt op 4 AA batterijen Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar Zorg ervoor dat de batterijen correct in het apparaat zijn...

Page 4: ...ent nommées dans le mode d emploi Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié Tenir hors de la portée des enfants Installation et Utilisation Cette lampe est alimentée par 4 piles LR6 AA Ne pas mélanger des piles neuves et usées Installez les piles en respectant la polarité indiquée au fond du compartiment à piles Mettez la lampe sous tension au moyen de l interru...

Page 5: ...rücklich bezeichneten Teilen keine Teile die vom Benutzer ausgewechselt oder repariert werden können Das Gerät von Kindern fernhalten Montage und Betrieb Das Gerat benötigt 4 AA Batterien Keine alten und neuen Batterien mischen Die Batterien mit der richtigen Polung so wie sie im Batteriefach angegeben ist einlegen Die Lampe mit dem Ein Aus Schalter einschalten Die Neonröhre muss leuchten Auswechs...

Reviews: