background image

05/2016 

 

 

PROW

 

29

español

7  Limpieza y mantenimiento

8  Eliminación / Reciclaje

Los aparatos eléctricos y electróni-
cos usados contienen un gran 
número de materiales valiosos, 
aunque también sustancias noci-
vas necesarias para el 
funcionamiento y seguridad del 

aparato. En caso de manejo o eliminación 
incorrectos, estas sustancias pueden ser 
peligrosas para la salud de las personas y 
para el medio ambiente. No deseche los 
aparatos usados en la basura normal. Res-
pete la normativa vigente en la actualidad y 
utilice los puntos de recogida para la devolu-
ción y gestión de aparatos eléctricos y 
electrónicos usados. Elimine todos los mate-
riales de embalaje de forma respetuosa con 
el medio ambiente.

9  Volumen de suministro

•  Destructora de documentos empaquetada 

en cartón

•  Cable de conexión de red
•  5 sacos de plegado lateral
•  1 bolsa para CDs
•  1 botella de aceite limpiador especial para 

el bloque de corte (50 ml) para máquinas 
con corte en partículas

•  Instrucciones de servicio

Accesorios

•  10 sacos de plegado lateral

N.° de pedido 1.442.995.110

•  Botella 250 ml de aceite especial para el 

bloque cortador
N.° de pedido 1.235.997.403

Para las direcciones de los servicios pos-
tventa véase la página 32.

Utilice únicamente un paño suave y agua 
jabonosa suave para limpiar la destructora 
de documentos. No debe entrar nada de 
agua en la máquina.

Sólo con corte en partícu-
las:
Lubrique el mecanismo de 
corte cuando la potencia 
de corte disminuye, 

cuando se producen ruidos o después de 
vaciar el depósito de material cortado. Para 
ello, utilice únicamente aceite especial para 
bloques de corte HSM:
•  Inyecte el aceite especial por la apertura 

de entrada para papel en toda la anchura 
de los cilindros de corte.

•  Deje que el mecanismo de corte funcione 

sin alimentación de papel en modo conti-
nuo durante aproximadamente 10 s.

 De esta forma se sueltan partículas y 

polvo de papel.

ADVERTENCIA

Tensión de red 
peligrosa.

La manipulación errónea de la máquina 
puede provocar electrocución.

 Antes de cambiar de sitio o de 

limpiar la destructora de 
documentos, apáguela y 
desenchúfela de la toma de 

corriente.

Los trabajos de mantenimiento 
que involucren quitar las cubiertas 
de la carcasa sólo deben ser 
realizados por el servicio pos-
tventa de The Warehouse.Com 

Ltd o los técnicos de servicio de nuestras 
partes contratantes.
Para las direcciones de los servicios 
postventa, véase la página 32.

Summary of Contents for SENTIN-L D

Page 1: ...2 370 999 220 A 05 2016 BETRIEBSANLEITUNG AKTENVERNICHTER OPERATING INSTRUCTIONS PAPER SHREDDER NOTICE D UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS INSTRUCCIONES DE SERVICIO DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS PROW...

Page 2: ...2 PROW 05 2016 deutsch Aktenvernichter PROW 3 english Paper shredder PROW 10 fran ais Destructeur de documents PROW 17 espa ol Destructora de documentos PROW 24...

Page 3: ...darf nicht durch Personen einschlie lich Kinder unter 14 Jahren mit einge schr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfah rung und oder mangels Wissen benutzt werden...

Page 4: ...arantie HSM gew hrleistet die Lieferung von Ersatz teilen bis 10 Jahre nach Auslaufen der Produktion dieses Modells Der Aktenvernichter ist zum Zerkleinern von Papier sowie geringer Mengen CDs DVDs un...

Page 5: ...nd Frequenz Ihres Stromnetzes mit den Angaben auf dem Typenschild berein stimmen 5 Bedienung Schalten Sie den Netzschalter an der R ckseite des Aktenvernichters auf I Dr cken Sie die Bedientaste Anzei...

Page 6: ...und Ihre Augen verletzen Tragen Sie eine Schutzbrille CDs vernichten Kredit und Kundenkarten vernichten Permanent Modus Funktion Schneidwerk l uft ununter brochen Wenn 2 min kein Material zugef hrt w...

Page 7: ...Sie das Papier nacheinander zu berlast Der Motor wurde berlastet Lassen Sie den Aktenvernichter vor erneuter Inbetriebnahme 20 Minuten abk hlen Blinklicht allg St rungs anzeige W hrend der Papiervern...

Page 8: ...k Spezial l 250 ml Best Nr 1 235 997 403 Kundendienstadresse siehe Seite 32 nur bei Partikelschnitt len Sie das Schneidwerk bei nachlassender Schnitt leistung Ger uschentwicklung oder nach jedem Leere...

Page 9: ...z 220 V 60 Hz Leistungsaufnahme bei max Blattzahl 590 W Betriebsart Dauerbetrieb Umgebungsbedingungen im Betrieb Temperatur relative Luftfeuchte H he ber NN 10 C bis 25 C max 90 nicht kondensierend ma...

Page 10: ...etc must not be shredded Dangerous for children and others The machine may not be used by persons including children under 14 years of age with lim ited physical sensory or mental capabilities or wit...

Page 11: ...ntees the delivery of spare parts for up to 10 years after the production of this model has been discontinued The document shredder is intended for shredding paper and small quantities of CDs DVDs and...

Page 12: ...hat the voltage and frequency of your power supply comply with the information on the name plate 5 Operation Set mains switch at rear of paper shredder to I Press the operation button The Ready for op...

Page 13: ...plied Other function modes Permanent mode Function Cutting unit runs continuously If no material is fed in within a period of 2 minutes the cutting unit shuts down and the shredder switches to standby...

Page 14: ...half the stack of paper Feed the paper in portions Overload The motor was overloaded Let the shredder cool down for approx 15 20 mins before using it again Flashing light General fault dis plays A fa...

Page 15: ...der No 1 235 997 403 See page 32 for our customer service address Clean the document shredder only with a soft cloth and a mild soap water solu tion However no water must enter the equipment Cross cut...

Page 16: ...max number of sheets 590 W Operating mode Continuous operation Ambient conditions in operation Temperature Relative humidity Height above sea level MSL 10 C to 25 C max 90 without condensation max 2 0...

Page 17: ...personnes La machine ne doit pas tre utilis e par des personnes y compris les enfants de moins de 14 ans ayant des capacit s physiques sensorielles ou intellectuelles limit es ou encore manquant de l...

Page 18: ...rantie HSM garantit la livraison de pi ces d ta ch es jusqu 10 ans apr s la fin de la production de ce mod le Le destructeur de documents est con u pour d couper le papier ainsi que de petites quantit...

Page 19: ...eau lectrique correspondent aux indications de la plaque signal tique 5 Manipulation Mettre le commutateur principal sur le revers du destructeur de documents sur la pos I Appuyez sur le bouton de com...

Page 20: ...au n est introduit apr s 2 minutes le dispositif de coupe se met l arr t et le destructeur de documents se met en veille D marrage Maintenez appuy le bouton de commande pendant 3 secondes Annulation p...

Page 21: ...es documents les uns apr s les autres Sur charge Le moteur a subi une surcharge Laisser refroidir le destructeur de documents pendant 15 20 minutes avant de le mettre nouveau en service T moin clignot...

Page 22: ...ile sp ciale pour bloc de coupe 250 ml n de commande 1 235 997 403 Pour les adresses du service client le voir page 32 Nettoyez le destructeur de documents uniquement avec un chiffon doux et une solut...

Page 23: ...Hz 120 V 60 Hz 220 V 60 Hz Puissance consomm e avec nbre max de feuilles 590 W Mode de fonctionnement Fonctionnement permanent Conditions ambiantes d utilisation Temp rature Humidit relative de l air...

Page 24: ...ceptible de formar bucles como cintas cordeles etc Peligros para ni os y adultos Las personas inclusive menores de 14 a os con capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia...

Page 25: ...tras finalizar la producci n de este modelo La destructora de documentos est dise ada para triturar papel y peque as can tidades de CDs DVDs y tarjetas de cr dito o de cliente El robusto mecanismo de...

Page 26: ...ciones de la placa de caracter sticas 5 Manejo Poner el interruptor en el lado trasero de la destructora de documentos en I Pulse el pulsador de servicio La indicaci n Dispuesta para el funciona mient...

Page 27: ...continua Si no se introduce material durante 2 minu tos se apaga el mecanismo de corte y pasa a stand by Arranque Pulse el pulsador de servicio durante 3 segundos Interrupci n antes de tiempo Pulse e...

Page 28: ...duzca el papel gradualmente Sobre carga El motor se ha sobrecargado Antes de volver a poner en funcionamiento la destructora de documentos deje que se enfr e entre 15 y 20 minutos Luz inter mitente In...

Page 29: ...loque cortador N de pedido 1 235 997 403 Para las direcciones de los servicios pos tventa v ase la p gina 32 Utilice nicamente un pa o suave y agua jabonosa suave para limpiar la destructora de docume...

Page 30: ...po de corte Corte en tiras Corte en part culas Tama o de corte mm 5 8 3 9 4 5 x 30 Nivel de seguridad DIN 66399 P 2 O 2 T 2 E 2 P 2 O 2 T 2 E 2 P 4 O 3 T 4 E 3 F 1 Potencia de corte hoja DIN A4 80 g m...

Page 31: ...con las leyes de armonizaci n pertinentes de la Uni n Europea Directiva sobre baja tensi n 2014 35 UE Directiva CEM 2014 30 UE Directiva RoHS 2011 65 UE Normas aplicadas EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 20...

Page 32: ...32 PROW 05 2016 The Warehouse Com Ltd 2 Wood Street Queen Square Bath BA1 2JQ Tel 0844 800 9928 Fax 01225 330a 209 E customerservice the warehouse online com...

Reviews: