
16
DE
Bedienung
Netzschalter
Schließen Sie den Verstärker an die auf dem Seriennummernaufkleber angegebene Netzspannung an.
Ein Anschließen an die falsche Netzspannung ist gefährlich und kann den Verstärker beschädigen
(—
Abbildung 33)
.
Überprüfen Sie vor dem Einschalten alle Verbindungen und drehen Sie die Dämpfungsregler für eine
maximale Dämpfung ganz nach links.
Eine Ein-Sekunden-Stummschaltung ist normal, wenn der Verstärker ein- oder ausgeschaltet wird
(—
Abbildung 4)
.
Dämpfungsregler
Die Regler weisen eine Skala auf, die den jeweiligen Dämpfungsgrad angibt. Zur Einstellung der
größtmöglichen Dämpfung wird der Regler ganz nach links gedreht, zur Einstellung der geringstmöglichen
Dämpfung wird er ganz nach rechts gedreht.
(— Abbildung 34)
.
LED-Anzeigen
Die grünen SIGNAL-LED-Anzeigen
leuchten bei ca. 0,1 % der vollen
Leistung auf.
Die rote CLIP-LED-Anzeige blinkt
bei Übersteuerungen (Clipping).
Wenn die Schutzschaltung des
Verstärkers eine Schutzabschaltung
(Stummschaltung) auslöst, leuchten
die Signal- und Clip-LED nicht. In
diesem Fall beachten Sie bitte den
Abschnitt zur Fehlerbehebung auf
den
Seite 17
.
Lüfterkühlung
Die Lüftergeschwindigkeit wird automatisch so eingestellt, dass eine sichere
Innentemperatur aufrechterhalten wird. Vermeiden Sie ein Blockieren der vorderen
und hinteren Be-/Entlüftungsöffnungen, um
jederzeit eine optimale Luftströmung zu
gewährleisten. Heißluft tritt vorne aus dem
Verstärker aus, damit das Rack nicht aufgeheizt
wird. Stellen Sie sicher, dass ausreichend
kühle Luft in das Rack gelangen kann. Dies gilt
besonders dann, wenn andere Geräte warme
Luft in das Rack blasen.
Sichere Betriebspegel
Die Schutzabschaltfunktion des Verstärkers schützt vor überhöhten Temperaturen im Innern des Geräts. Bei normaler Lüftung und Lasten von 4-8
Ω
kann der Verstärker jedes Signal, einschließlich Übersteuerungen, problemlos verarbeiten – stellen Sie aber sicher, dass die Lautsprecher die maximale
Leistung auch verarbeiten können! Niedrigere Lastimpedanzen und höhere Signalpegel bewirken allerdings eine größere Erhitzung im Innern des
Geräts. Häufi ges oder längeres Clipping mit 2-
Ω
-Lasten, was am ständigen Blinken der roten CLIP-LED erkennbar ist, kann eine Abschaltung zum
Schutz des Geräts zur Folge haben. Der Monobrückenbetrieb verdoppelt die Ausgangsimpedanz des Verstärkers; die Mindestlastimpedanz beträgt in
dieser Betriebsart daher 4
Ω
. Starke Übersteuerungen können ein Abschalten verursachen. In diesem Fall beachten Sie bitte die folgenden Hinweise
zur Fehlerbehebung, einschließlich der nächsten Seite.
— Abbildung 33 —
120 VAC
220-240 VAC
— Abbildung 34 —
— Abbildung 35 —
Model
Maximale
Spannungsverstärkung
CMX 300Va
31.6 x (30 dB)
CMX 500Va
40 x (32 dB)
CMX 800Va
46 x (33 dB)
CMX 2000Va
31.6 x (30 dB)
— Tabelle 4 —
— Abbildung 36 —
Kalte Luft strömt in
den Verstärker und
das Rack.
Warme Luft strömt
aus dem Verstärker
und dem Rack.
Rack
Summary of Contents for CMX 300Va
Page 1: ...CMXa Series User Manual CMX 300Va CMX 500Va CMX 800Va CMX 2000Va TD 000409 00 TD 000409 00 A...
Page 21: ...Serie CMXa Manual del usuario CMX 300Va CMX 500Va CMX 800Va CMX 2000Va...
Page 41: ...S rie CMXa Manuel d utilisation CMX 300Va CMX 500Va CMX 800Va CMX 2000Va...
Page 61: ...Serie CMXa Benutzerhandbuch CMX 300Va CMX 500Va CMX 800Va CMX 2000Va...
Page 81: ...CMXa CMX 300Va CMX 500Va CMX 800Va CMX 2000Va...
Page 82: ...2 CH powerCon...
Page 87: ...7 CH 4 CMXa 5 4 5...
Page 88: ...8 CH LF 30 Hz 50 Hz 8 9 DIP 6 7 5 Hz DC 50 Hz 100 Hz 30 Hz 6 7 8 9...
Page 89: ...9 CH Y 4 5 10 11 10 11 Amp 1 Amp 2...
Page 90: ...10 CH 1 2 DIP OFF 12 13 8 4 6 7 12 1 14 15 100 RMS CMXa CLASS 3 NEC 1999 2 8 10 12 13 14 15...
Page 91: ...11 CH DIP 16 17 1 2 1 2 1 18 1 DIP 19 18 Ch 2 16 17 18 19...
Page 98: ...18 CH...