background image

If spare parts are required please contact your local distributor.

         

AVISO IMPORTANTE!

Só pode ser montado por um adulto.

PARA EVITAR LESÕES GRAVES: é necessária a supervisão contínua 

de umadulto; nunca utilize perto de veículos motorizados; nunca utilize 

perto deruas, piscinas, montes, escadas ou passeio inclinados; esteja 

sempre calçadoao utilizar o triciclo. Nunca deixe que mais de uma 

pessoa utilize o produto aomesmo tempo.

1. Só pode ser montado por um adulto.

2. Antes de utilizar verifique sempre todos OS apertos.

3. A criança deve sempre usar sapatos fechados ao andar na   

    bicicleta.

4. Para salvaguardar a segurança pessoal da criança, esta deve 

    sempreusar equipamento de protecção, como por exemplo, 

    capacete,cotoveleiras, joalheiras e luvas.

5. Deve utilizar sempre um capacete de tamanho adequado que

    obedeça à norma EN 1078.

6. Utilizar apenas em superfícies bem pavimentadas e onde não 

    hajatrânsito. Não circular em estradas ou vias públicas.

7. Não se aconselha a utilização ao escurecer, ou a noite ou em 

    períodos com pouca visibilidade.

8. Substitua imediatamente as partes danificadas.

9. Só uma pessoa de cada vez.

10. Peso máximo 30 kg.

11. Aconselhado apenas para crianças com idades compreendidas 

     entreoS 36 e Os 72 meses.

12. Necessária a montagem por um adulto. Risco de asfixia para 

      crianças commenos de 3 anos - contém peças pequenas anterior à 

      montagem,

13. o brinquedo deve ser utilizado com precaução uma vez que É

      necessária alguma perícia para evitar quedas ou colisões que    

      podemcausar ferimentos no utilizador ou em terceiros.

ADVERTÊNCIA! UTILIZE-SE CoM EQUIPAMENTO DE PROTECÇÃO,

ACONSELHAMOS (CAPACETE, PROTECTORES DE MÃO/PULSO, 

JOELHEIRASE COTOVEL EIRAS). UTILIZAR CoM PRUDÊNCIA, JÁ 

QUE EXIGE UMA GRANDE HABILIDADE, PARA EVITAR QUEDAS ou 

COLISÕES Do USUÁRIOou DE TERCEIROS.

         

iADVERTENCIA!

El montaje debe ser realizado por un adulto. Riesgo de asfixia para 

niños de menos de3 años contiene piezas pequeñas (antes del 

montaje) que pueden ser ingeridas o inhaladas

PARA EVITAR LESIONES GRAVES: Utilizar SIEMPRE bajo la 

vigilancia de un adulto. Noutilizar sobre la via pública ni cerca de 

calles, piscinas, cuestas, escaleras o calzadascon gran inclinación

-EI Triciclo DEBE USARSE CON PRECUACIÓN , requiere cierta 

Habilidad para evitarcaídas y colisiones que pueden provocar lesiones 

al usuario y/o terceros

-EI vehículo infantil no cumple los requisitos recogidos en el Código de 

circulación. Noutilizar sobre la vía pública. NO utilizar cuando hay 

POCA VISIBILIDAD o mala climatología

-Es importante que el niño circule sobre un terreno amplio y 

apropiado, exento depeligros, como por ejemplo desniveles, 

escalones, etc...

- Antes de su utilización COMPROBAR que las zonas de fijación y las 

piezas de cierreestén correctamente apretadas así como realizar la 

comprobación de los frenos y ladirección

- Usar siempre con calzado

-Puede ser peligroso un montaje incorrecto de la horquilla.

-EI vehículo infantil soporta únicamente el peso de un niño. (max30Kg)

-Verifique de forma periódica el estado del vehículo infantil, sobre todo 

las zonas defijación y las piezas de cierre, así como la seguridad de la 

función de los frenos y ladirección.Si no se efectúan estas 

verificaciones el juguete puede ser peligroso.

Reemplazar

- En caso de sustitución de piezas utilizar únicamente piezas 

originales.

- No utilizar productos Abrasivos en la limpieza de este artículo

¡ADVERTENCIA! 

UTILÍCESE CON EQUIPO DE PROTECCIÓN, 

ACONSEJAMOS(CASCOS, GUANTES, RODILLERAS, CODER-

AS).UTILIZAR CON PRUDENCIA DADOQUE REQUIERE GRAN 

HABILIDAD A FIN DE EVITAR CAIDAS 0 COLISIONES AL

USUARIO Y A TERCEROS

         

ADVARSEL!

Skal samles af voksne!

FOR AT UNDGÅ ALVORLIG SKADE: Fortsat opsyn fra voksne er 

påkrævet;

brug aldrig nær motorfartøjer; brug aldrig nær gader, svømmepøle, 

bakker, trineller skrånede indkørsler; brug altid sko på den trehjulede 

cykel. Tillad aldrigmere en én rytter.

1. Skal samles af voksne!

2. Efterse før brug at alle fastgørelseselementer er forsvarligt     

    fastgjort.3. Hav altid sko på, når cyklen bruges.

4. Af hensyn til barnets personlige sikkerhed, bør sikkerhedsud

    styr,såsom hjelm, albuepuder, knæpuder og handsker altid 

    anvendes.

5. Skal anvendes på jævne, asfalterede overflader uden trafik. Ikke 

    tilbrug på offentlige veje.

6. Mẳikke anvendes efter mørkets frembrud, om aftenen eller på

    tidspunkter, hvor der er begrænset sigtbarhed og uegnet vejr. 

7. Erstat øjeblikkeligt slidte eller ødelagte dele.

8. Kun ét barn ad gangen.

9. Maksimum vægt er 30 kg.

10. Velegnet til børn mellem 36 og 72 måneder.

11. Skal samles af en voksen. Kvælningsfare for børn under 

      treårsalderen- indeholder små dele før samling.

12. Legetøjet bør bruges med forsigtighed eftersom der kræves 

      færdighedfor at undgẳfald eller sammenstød der forsager skade 

      pẳbrugeren eller tredjepart.

ADVARSEL! 

BRUG BESKYTTELSESUDSTYR. VI ANBEFALER 

BRUG AFHJELM SAMT HÅND-, HÅNDLEDS-, KNE- OG AL 

BUEBESKYTTER. BØR BRUGES MED FORSIGTIGHED DA DER 

KRÆVES STOR BEHÆNDIGHED FORAT FORHINDRE AT 

BRUGEREN EL LER ANDRE LIDER FALD ELL ER SAMMEN-STØD.

         

VAROITUS!

Aikuisen koottava.

VAKAVIEN LOUKKAANTUMISTEN VÄLTTÄMISEKSI: Vaatii jatkuvaa 

aikuisenvalvontaa; älä koskaan käytä moottoriajoneuvojen 

läheisyydessä; älä käytä katujen, uima-altaiden, mäkien, portaiden tai 

kaltevien ajoteitten läheisyydessä;Pidä kengät jalassa käyttäessäsi 

kolmipyörää. Vain yksi käyttäjä kerrallaan.

1. Aikuisen koottava.

2. Ennen tasapainopyörällä liikumista tarkista, että kaikki kiinittimeto 

    vat kunnolla kiinni.

3. Pidä aina ajaessasi kengät jalassa.

4. Lapsen henkilökohtaisen turvallisuuden takia käytä aina 

    turvallisuusvälineitä kuten kypärää, kyynärsuojia, polvisuojia ja

    käsineitä.

5. Käytettäväksi tasaisilla päällystetyillä pinnoilla, missä ei ole

    liikennettä. Ei käyttöön yleisillä maanteillä.

6. Ei käytettäväksi hämärässä, yöllä tai jos näkyvyys on rajoitettu tai 

    sääon huono.

7. Vaihda kuluneet tai rikkoutuneet osat heti.

8. Vain yksi ajaja kerrallaan.

9. Suurin sallittu paino 30 kg.

10. Sopii 36 - 72 kuukauden ikäisille lapsille.

11. Kokoaminen vaatii aikuisen läsnäolon. Sisältää pieniä osia, jotka

      voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran alle 3-vuotiaille.

12. Lelua tulisi käyttää varovaisuutta noudattaen, koska taitoa 

vaaditaankaatumisen ja yhteentörmäyksien välttämiseksi ja nämä 

voivat aiheuttaa vauriota käyttäjälle tai kolmansille osapuolille.

TÄRKEÄÄ! SUOJAVARUSTEET OVAT SUOSITELTAVIA (KYPÄRÄ, 

KÄSI-/RAN-NESUOJUKSET, POLVI- JA KYYNÄRSUOJAT). 

NOUDATETTAVA VAROVAISUUT-TA. L AITTEEN KÄYTTÖ VAATII 

SUURTA TAITOA, JOTTA KÄYTTÄJÄT JA MUUTHENKIL ÖT 

VÄLTTYISIVÄT KAATUMISILTA TAI YHTEENTÖRMÄYKSILTÄ.

         

 

AVVERTENZA!

Il montaggio devessere eseguito da un adulto.

PER EVITARE INCIDENTI o INFORTUNI: Richiesta continua 

supervisione di un adulto;mai usare vicino a veicoli a motore; mai 

usare vicino a strade, piscine, colline, scalinio viali in pendenza; 

Indossare sempre scarpe quando si utilizza il triciclo. Mai far

salire più di una persona.

1. I1 montaggio deve 'essere eseguito da un adulto.

2. Prima di far usare il triciclo al bambino, controllare che tutti i

    dispositivi di fissaggio siano serrati correttamente.

3. Accertarsi che il bambino indossi le scarpe quando usa il triciclo.

4. Per garantire l'incolumità del bambino, fargli indossare     

    sempre un equipaggiamento di sicurezza: casco, gomitiere, 

    ginocchiere e guanti.

5. Indossare sempre un casco della corretta misura, conforme agli 

    standard CEE.

6. I1 triciclo dev'essere usato su superfici asfaltate e regolari, 

    senza traffico.Non dev'essre usato su strade pubbliche.

7. Non si deve andare su questo triciclo dopo il tramonto, nelle ore

    notturne o quando c'è scarsa visibilità 0 tempo cattivo.

8. Sostituire immediatamente eventuali componenti usurati O 

    danneggiati.

9. Può essere utilizzato da un solo guidatore per volta.

10. Peso massimo supportato: 30 kg.

11. Adatto per bambini di età compresa fra 36 e 72 mesi.

12. Richiesto assemblaggio da parte di adulti. Pericolo di 

      soffocamentoper bambini sotto l'età di 3 anni - contiene 

      piccole parti prima dell'assemblaggio.

13. Questo gioco va utilizzato con cautela in quanto è richiesto un      

      certo livello di abilità per evitare cadute o collisioni con rischio di 

      danno all'utilizzatore o a terzi.

AVVERTENZE! 

DA USARE CON MATERIALE DI PROTEZIONE, 

SI CONSIGL IANOCASCHI, PROTETTORI PER MANO/POL so, 

GINOCCHIERE E RINFORZI PER I GOMITI. UTIL IZZARE CON 

PRUDENZA IN QUANTO CHE RICHIEDE GRANDEABIL ITÀ CON IL 

_ FINE DI EVITARE CADUTE o COLLISIONI ALL'UTENTE ED 

ATERZI.

         

AVERTISS EMENT!

Montage nécessaire devant être confié à un adulte.

POUR ÉVITER DES BL ESSURES GRAVES : Supervision continue 

par des adul -tes requise ; ne jamais utiliser à proximité de véhicules 

motorisés ; ne jamais utiliser à proximité des routes, piscines,collines, 

marches ou allées inclinées ;toujours porter des chaussures lors de 

l'utilisation du tricycle. Ne jamais auto -riser de passager.

1. Montage nécessaire devant être confié à un adulte.

2. Avant d'utiliser le produit, vérifier que les pièces sont 

    solidementmontées.

3. Toujours porter des chaussures sur le Y Velo.

4. Toujours revêtir un équipement protecteur tel qu'un casque, 

    desgenouillères, des coudières et des gants.

5. N’utiliser que sur des surfaces revêtues, sans circulation. Ne    

    pasutiliser sur la voie publique.

6. Ne pas utiliser au crépuscule, la nuit ou quand la visibilité est 

    limitéeou par mauvais temps.

7. Remplacer les pièces usées ou cassées immédiatement.

8. Ne pas laisser plus d'un enfant à la fois monter sur le vélo.

9.Poids maximum de 30 kg

10. Convient aux enfantsde 36 à 72 mois.

11. Risque d'étouffement - Petites pièces. Assemblage par un 

      adultenécessaire. Ne convient pas aux enfants de moins de 3ans.

12. Ce jouet doit être utilisé avec prudence, puisqu'une 

      certaine compétence est requise pour éviter chutes ou collisions 

      pouvantcauser des blessures à l'utilisateur ou à des tiers.

ATTENTION !

 A UTILISER AVEC UN EQUIPEMENT DE 

PROTECTION. NOUSRECOMMANDONS LE PORT DU CASQUE, 

DE PROTECTIONS POUR LES MAINS/POIGNETS, DE 

GENOUILLERES ET COUDIERES. A UTILISER AVECPRUDENCE. 

CE JOUET REQUIERT UNE GRANDE HABILETE AFIN 

D'EVITERLES CHUTES OU DES COLLISIONS AVEC DES 

PERSONNES.

         

OSTRZEZENIE!

Wymagany montaz przez osobe dorosta!

ABY UNIKNAC POWAZNYCH OBRAŽEN: Wymagany jest staty 

nadzór osobydorostej; nigdy nie nalezy uzywaé produktu w poblizu 

pojazdów mechanic-znych; nigdy nie nalezy uzywaé produktu przy 

ulicach, basenach, wzgórzach,schodach czy pochytych podjazdach; 

korzystajac z roweru trójkotowego nalezy zawsze miec na nogach buty. 

W danym momencie rowerem tró-jkotowym nie moze nigdy jezdzié 

wiecej niz jedna osoba.

1. Wymagany montaz przez osobe dorosta!

2. Przed rozpoczeciem jazdy sprawdzié, czy wszystkie elementy

    taczace zostaty prawidtowo zamontowane.

3. Do jazdy zawsze zaktadac odpowiednie obuwie.

4. Dla bezpieczenstwa dziecka zawsze korzystac ze sprzetu

    ochronnego, np. kasku, natokietników, nakolanników i rekawic.

5. Jezdzié na gtadkich, utwardzonych nawier zchniach, z dala od ruchu

    ulicznego. Nie uzywaé na drogach publicznych,

6. Nie uzywaé po zmroku, W nocy, w czasie ograniczonej widocznosci

    lub ztej pogody.

7. Zuzyte lub uszkodzone czesci natychmiast wymienié.

8. Z rowerka moze korzystaé w danym czasie tylko jedna osoba.

9. Maksymalne obciazenie wynosi 30 kg.

10. Rowerek przeznaczony dla dzieci W wieku od 36 do 72 miesiẹcy.

11. Montaz tylko przez osobe dorosta. Przed montazem zawiera mate

      elementy, które stwarzaja zagrozenie zadtawieniem u dzieci ponizej    

      3 roku zycia.

12. Korzystajac z zabawki, nalezy zachowaé ostroznosé, poniewaz

      aby uniknac upadków lub zderzen mogacych spowodowaé

      zranienie uzytkownika lub osób trzecich, wymagane jest umiejetne

      postugiwanie sie urzadzeniem.

OSTRZEŽENIE! 

UŽYWAJ Z WYPOSAŽENIEM OCHRONNYM. 

ZALECAMY OCHRANI-ACZE NA REKE/NADGARSTEK, KASKI, 

REKAWICE, NAKOL ANNIKI, NAL OKIETNIKI.ZACHOWAC 

OSTROŽNOSC, PONIEWAŽ WYMAGA DUŽEJ ZRECZNOSCI ABY

UNIKNAC UPADKÓW LUB KOL IZJI UŽYTKOWNIKA I OSÓB 

TRZECICH.

         

WARNUNG!

Installation durch einen Erwachsenen erforderlich!

UM SCHWERE VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN: Durchgehende 

Aufsicht von Eltern erforderlich; nie in der Nähe von Fahrzeugen 

benutzen; nie in der Nähevon Straßen, Schwimmbecken, Bergen, 

Treppen oder schrägen Auffahrten benutzen; das Dreirad nur mit 

Schuhen benutzen. Nie mehr als einen Fahrererlauben.

1. Installation durch einen Erwachsenen erforderlich!

2. Vor dem Fahren bitte sicherstellen, dass alle Verbindungsteile    

    korrekt festsitzen.

3. Beim Fahren stets Schuhe tragen.

4. Zur persönlichen Sicherheit des Kindes stets Schutzausrüstung wie

    Helm, Ellbogen-, Knieschützer und Handschuhe verwenden.

5. Zur Verwendung auf glatten befestigten Oberflächen fern von 

    Verkehr. Nicht auf öffentlichen Straßen fahren.

6. Nicht in der Dämmerung, bei Nacht oder unzulänglicher Sicht oder

    bei unpassendem Wetter fahren.

7. Abgenutzte und beschädigte Teile sofort auswechseln.

8. Jeweils nur von einem Fahrer zu verwenden.

9.Maximales Gewicht: 30  kg.

10. Für Kinder zwischen 36 und 72 Monate geeignet.

11. Muss von Erwachsenen zusammengebaut werden. Erstickungs

      gefahr für Kinder unter 3 Jahren - enthält vor dem Zusammenbau 

      kleine Teile.

12. Das Spielzeug ist mit Vorsicht zu nutzen, weil es Geschick 

erfordert,um Stürze oder Zusammenstöße zu vermeiden, die bei 

Nutzern oder Dritten Verletzungen verursachen können.

HINWEISE:

 MIT SCHUTZAUSRÜSTUNG BENUTZEN. WIR 

EMPFEHL EN (HELME,HAND-/HANDGEL ENKSCHÜTZER, 

KNIESCHÜTZER, ELLENBOGENSCHÜTZER). MITVORSICHT 

VERWENDEN! ZUR VERMEIDUNG VON STÜRZEN DES 

BENUTZERS

ODER ZUSAMMENSTÖSSEN MIT DRITTEN IST VIEL GESCHICK-

LICHKEIT

ERFORDERLICH.

Reviews: