
Package Contents
Package Contents
Hardware Illustration
Hardware Illustration
iSignager system
iSignager system
●
Adaptor
●
Adaptador
●
Adattatore
●
Adaptador
●
Adapter
●
Адаптер
●
Netzkabel
●
Cable de alimentación
●
Cavo d’alimentazione
●
Cabo de alimentação
●
Voedingskabel
●
Сетевой шнур
Deutsch
Español (España)
ltaliano
Português (Portugal)
Nederlands
Русский
●
Schnellinstallationsanleitung Flat
●
Guía de Instalación Rápida
●
Guida all’installazione rapida
●
Guia de instalação rápida
●
Installatiegids
●
Руководство по быстрой установке
Quick Installation Guide
Quick Installation Guide
●
Disque CD-ROM
●
Disco CD-ROM
●
Disco CD-ROM
●
Disco CD-ROM
●
CD-ROM
●
Компакт-диск
iS-1900
iSignager
System
iS-1900
iSignager
System
Português (Portugal)
Nederlands
Русский
1
SDHC
SDHC-kaartgleuf
SDHC слот для карты
2
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
3
Indicadores LED
LED-indicatoren
Световые индикаторы
4
Botão de alimentação
Aan-/uitknop
Кнопка питания
5
Conector de alimentação
Voedingsconnector
Разъем питания
6
USB 3.0 x 2
USB 3.0 x 2
USB 3.0 x 2
7
Gigabit LAN
Gigabit LAN
Gigabit LAN
8
DisplayPort x 2
DisplayPort x 2
DisplayPort x 2
9
DVI
DVI
DVI
10
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
11
RS-232
RS-232
RS-232
12
Saída de áudio de 3,5 mm
3,5 mm Audio Out
3.5mm Audio Out
13
Botão para reiniciar
Resetknop
Кнопка Reset
Deutsch
Español (España)
ltaliano
1
SDHC-Kartenslot
Ranura para tarjetas SDHC
Slot per schede SDHC
2
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
3
LED-Anzeigen
Indicadores LED
Indicatori LED
4
Einschaltknopf
Botón de Encendido
Tasto d’alimentazione
5
Stromanschluss
Conector de Alimentación
Connettore alimentazione
6
USB 3.0 x 2
USB 3.0 x 2
USB 3.0 x 2
7
Gigabit LAN
Gigabit LAN
Gigabit LAN
8
DisplayPort x 2
DisplayPort x 2
DisplayPort x 2
9
DVI
DVI
DVI
10
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
11
RS-232
RS-232
RS-232
12
3.5mm Audio Out
3.5mm Audio Out
3.5mm Audio Out
13
Reset-Taste
El botón de reinicio
Pulsante di ripristino
No apague el dispositivo durante el proceso de restauración. El sistema se dañará si el proceso se interrumpe.
Español (España)
a
Ejecute el CD del producto, haga clic en "Install iSignager Software" y siga las instrucciones para instalar el
software iSignager.
b
Conecte el cable de red antes de encender el dispositivo.
El iS-1900 obtiene la dirección IP automáticamente de forma predeterminada. La dirección IP se
mostrará en la pantalla después de que el sistema se inicie. Si no hay un servidor DHCP en la red, el
iS-1900 usará la dirección IP predeterminada 169.254.100.100. Usted puede conectar el iS-1900 a un
PC usando el cable de red y buscar en http://169.254.100.100 por medio de un navegador web para
la configuración basada en la red.
c
Introduzca la dirección IP del iS-1900 en un navegador web e inicie sesión en el reproductor con el
nombre de usuario y la contraseña predeterminados.
Nombre de usuario predeterminado: admin
Contraseña: signage
d
Vaya a “System administration” (Administración del sistema) > “Basic configuration” (Configuración
básica). Introduzca la dirección IP del servidor/nombre de host y el puerto bajo la pestaña “Player
settings” (Configuración del reproductor). La dirección IP del servidor/nombre de host debe ser el PC
donde está instalado el software iSignager. El número del puerto debe coincidir con el número del
puerto durante la instalación del software del servidor; el número predeterminado del puerto es 80.
e
Vaya a “System administration” (Administración del sistema) > “Network settings” (Configuración de
la red). En la pestaña “TCP/IP”, haga clic en para configurar la dirección IP del iS-1900.
f
Ejecute el software iSignager desde el PC servidor. Use iCommander para escanear y añadir el
reproductor.
System Configuration
a
Eseguire il CD del prodotto, fare clic su "Install iSignager Software" e seguire le istruzioni per installare
il software iSignager.
b
Collegare la linea di rete prima di accendere il dispositivo.
Per impostazione predefinita, iS-1900 ottiene automaticamente un indirizzo IP. L'IP viene visualizzato
sul display dopo l'avvio del sistema. Se sulla rete non vi è un server DHCP, iS-1900 utilizza l'indirizzo
IP 169.254.100.100 predefinito. È possibile collegare iS-1900 ad un PC utilizzando un cavo di rete e
andando su http://169.254.100.100 con un browser per una configurazione su base web.
c
Inserire l'indirizzo IP di iS-1900 in un browser e accedere al lettore con nome utente e password
predefinit.
Nome utente predefinito: admin
Password: signage
d
Andare su “System administration (Amministrazione di sistema)” > “Basic configuration
(Configurazione di base)”. Inserire l'IP del server/il nome dell'host e la porta nella scheda “Player
settings” (Impostazioni del lettore). L'IP del server/il nome dell'host devono essere il PC in cui è
installato il software iSignager. Il numero della porta deve corrispondere a quello visualizzato
durante l'installazione del software del server; il numero di porta predefinito è 80.
e
Andare su “System administration (Amministrazione di sistema)” > “Network settings (Impostazioni
di rete)”. Nella scheda “TCP/IP”, fare clic su per configurare l'indirizzo IP di iS-1900.
f
Avviare il software iSignager dal PC server. Usare iCommander per cercare e aggiungere un lettore.
System Configuration
ltaliano
a
Выполнить компакт-диска, нажмите кнопку "Install iSignager Software" и следуйте
инструкциям по установке программного обеспечения iSignager.
b
Пожалуйста, подключите сетевую линию перед включением прибора.
iS-1900 получает IP автоматически по умолчанию. IP будет отображен на дисплее после
запуска системы. Если в сети нет сервера DHCP, iS-1900 использует по умолчанию IP
169.254.100.100. Вы можете подключить iS-1900 к PC, используя сетевой кабель и с
помощью поиска по http://169.254.100.100 через веб браузер, или веб базированной
конфигурации.
c
Введите IP адрес iS-1900 в веб браузер и войдите на плеер с именем пользователя и
паролем, данным по умолчанию.
По умолчанию имя пользователя: admin
Пароль: signage
d
Перейдите по “System administration” (Администрирование системы) > “Basic configuration”
(Базовая конфигурация). Введите IP/имя хоста сервера во вкладке “Player settings”
(Настройки сервера). IP/имя хоста сервера должно быть PC, где установлено программное
обеспечение iSignager. Номер порта должен совпадать с количеством портов во время
инсталляции программного обеспечения, по умолчанию номер порта 80.
e
Перейдите по “System administration” (Администрирование системы) > “Network settings”
(Настройки системы).Во вкладке “TCP/IP”, нажмите для задания IP адреса для iS-1900.
f
Выгрузите программное обеспечение iSignager с серверного PC. Используйте iCommander.
Русский
Не выключайте питание прибора течение процесса перезагрузки. Система будет повреждена, если процесс
будет прерван.
Deutsch
Português (Portugal)
Nederlands
a
Führen Sie die Produkt-CD, klicken Sie auf "Install iSignager Software" und folgen Sie den Anweisungen,
um iSignager Software zu installieren.
b
Bitte schließen Sie die Netzwerkleitung an, bevor Sie das Gerät einschalten.
Standardmäßig erhält der iS-1900 automatisch eine IP-Adresse. Die IP-Adresse wird nach dem Systemstart
auf dem Bildschirm angezeigt. Gibt es im Netzwerk keinen DHCP-Server, benutzt der iS-1900 als Standard-IP
169.254.100.100. Sie können den iS-1900 mit einem Netzwerkkabel an einen PC anschließen und mit einem
Webbrowser die Adresse http://169.254.100.100 aufrufen, um die webbasierte Konfiguration vorzunehmen.
c
Geben Sie die IP-Adresse des iS-1900 in einen Webbrowser ein und melden Sie sich mit dem
Standardbenutzernamen und dem Standardkennwort am system an.
Standardbenutzername: admin
Kennwort: signage
d
Rufen Sie “System administration (Systemadministration)” > “Basic configuration (Basiskonfiguration)”auf.
Geben Sie die Server-IP-Adresse/den Hostnamen und den Port unter der Registerkarte “Player settings
(Player-Einstellungen)” ein. Die Server-IP-Adresse/der Hostname sollte dem PC entsprechen, auf dem die
iSignager-Software installiert ist. Die Portnummer muss der Portnummer bei der Server-Software-Installation
entsprechend; die Standard-Portnummer ist 80.
e
Rufen Sie “System administration (Systemadministration)” > “Network settings (Netzwerkeinstellungen)” auf.
Klicken Sie unter der Registerkarte “TCP/IP” auf , um die IP-Adresse des iS-1900 zu konfigurieren.
f
Starten Sie die iSignager-Software auf dem Server-PC. Verwenden Sie den iCommander, um den system zu
suchen und hinzuzufügen.
Systemkonfiguration
a
Execute o CD do produto, clique em "Install iSignager Software" (Instalar software iSignager) e siga as
instruções para instalar o software iSignager.
b
Ligue à rede antes de ligar o dispositivo. O iS-1900 obtém automaticamente um endereço IP por defeito.
O IP será exibido após o arranque do sistema. Se não existir servidor DHCP na rede, o iS-1900 irá utilizar o
IP 169.254.100.100 predefinido. Pode ligar o iS-1900 a um PC utilizando um cabo de rede e navegando até
http://169.254.100.100 a partir de um browser Web para configuração com base na Web.
c
Introduza o endereço IP do iS-1900 num browser Web e inicie a sessão no sistema com o nome de
utilizador e palavra-passe predefinidos.
Nome de utilizador padrão: admin
Palavra-passe: signage
d
Aceda a “System administration” (Administração do sistema) > “Basic configuration” (Configuração
básica). Introduza o IP do servidor/nome de anfitrião e a porta no separador “Player settings”
(Definições do leitor). O IP do servidor/nome de anfitrião deve ser o PC onde o software iSignager
está instalado. O número da porta deve corresponder ao número da porta durante a instalação do
software de servidor; o número da porta predefinido é 80.
e
Aceda a "System administration" (Administração do sistema) > "Network setting" (Definições de
rede). No separador "TCP/IP", clique para configurar o endereço IP do iS-1900.
f
Inicie o software iSignager a partir do PC servidor. Utilize o iCommander para procurar e adicionar o
sistema.
a
Start de CD-ROM, en klik op “Install iSignager Software” (iSignager installeren), en volg de aanwijzingen
om iSignager te installeren.
b
Maak verbinding met het netwerk voordat u het apparaat inschakelt. De iS-1900 verkrijgt standaard
automatisch het IP-adres. Het IP-adres verschijnt nadat het systeem is opgestart. Als er geen DHCP-
server op het netwerk is aangesloten, zal de iS-1900 standaard het volgende IP-adres gebruiken:
169.254.100.100. U kunt met behulp van een netwerkkabel de iS-1900 aansluiten op een PC, en met
een webbrowser navigeren naar http://169.254.100.100 om via het Internet de configuratie in te stellen.
c
Voer het IP-adres van de iS-1900 in een webbrowser in, en log in op het systeem met de standaard
gebruikersnaam en wachtwoord.
Standaard gebruikersnaam: admin
Wachtwoord: signage
d
Ga naar “System administration” (Systeembeheer) > “Basic configuration” (Basisconfiguratie).
Voer de server-IP/hostnaam en poort in het tabblad “Player settings” (Instellingen spelers). De
server-IP/hostnaam moet van de PC zijn waar iSignager is geïnstalleerd. Het poortnummer moet
overeenkomen met het poortnummer gebruikt tijdens het installeren van de serversoftware;
standaard is dit 80.
e
Ga naar “System administration” (Systeembeheer) > “Network settings” (Netwerkinstellingen). Klik in
het tabblad “TCP/IP” om het IP-adres van de iS-1900 te configureren.
f
Start iSignager vanuit de server-PC. Gebruik iCommander om te scannen en het systeem toe te
voegen.
Não desligue a alimentação do dispositivo durante o processo de reposição. O sistema ficará danificado se o
processo for interrompido.
Schakel het systeem niet uit tijdens de resetprocedure. Het systeem zal beschadigd raken als de procedure wordt
onderbroken.
Configuração do sistema
Systeemconfiguratie
Конфигурация системы
Non spegnere il dispositivo durante il processo di ripristino. Se si interrompe la procedura, si può danneggiare il
sistema.
Schalten Sie das Gerät während des Rücksetzvorgangs nicht aus. Wird der Vorgang unterbrochen, treten Schäden am System
auf.
b
b
c
e
c
d
d
Network Configuration.
Network Configuration.
Web-based Configuration.
Web-based Configuration.
Edit system settings.
Edit system settings.
Edit network settings.
f
f
Scan and add device via iCommander.
Scan and add device via iCommander.
System Configuration
System Configuration
a
a
iSignager Software Installation.
iSignager Software Installation.
e
Edit network settings.
P/N: 51000-023365-RS V1.0
P/N: 51000-023365-RS V1.0
1
4
3
2
5
6 7
8
9
10
11 12 13
1
4
3
2
5
6 7
8
9
10
11 12 13
QNAP_iS-1900 Quick Installation Guide_反面-51000-023365-RS_20140226.indd 1
2014/2/26 下午 02:14:13
Package Contents
Package Contents
Hardware Illustration
Hardware Illustration
iSignager system
iSignager system
●
Adaptor
●
Adaptador
●
Adattatore
●
Adaptador
●
Adapter
●
Адаптер
●
Netzkabel
●
Cable de alimentación
●
Cavo d’alimentazione
●
Cabo de alimentação
●
Voedingskabel
●
Сетевой шнур
Deutsch
Español (España)
ltaliano
Português (Portugal)
Nederlands
Русский
●
Schnellinstallationsanleitung Flat
●
Guía de Instalación Rápida
●
Guida all’installazione rapida
●
Guia de instalação rápida
●
Installatiegids
●
Руководство по быстрой установке
Quick Installation Guide
Quick Installation Guide
●
Disque CD-ROM
●
Disco CD-ROM
●
Disco CD-ROM
●
Disco CD-ROM
●
CD-ROM
●
Компакт-диск
iS-1900
iSignager
System
iS-1900
iSignager
System
Português (Portugal)
Nederlands
Русский
1
SDHC
SDHC-kaartgleuf
SDHC слот для карты
2
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
3
Indicadores LED
LED-indicatoren
Световые индикаторы
4
Botão de alimentação
Aan-/uitknop
Кнопка питания
5
Conector de alimentação
Voedingsconnector
Разъем питания
6
USB 3.0 x 2
USB 3.0 x 2
USB 3.0 x 2
7
Gigabit LAN
Gigabit LAN
Gigabit LAN
8
DisplayPort x 2
DisplayPort x 2
DisplayPort x 2
9
DVI
DVI
DVI
10
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
11
RS-232
RS-232
RS-232
12
Saída de áudio de 3,5 mm
3,5 mm Audio Out
3.5mm Audio Out
13
Botão para reiniciar
Resetknop
Кнопка Reset
Deutsch
Español (España)
ltaliano
1
SDHC-Kartenslot
Ranura para tarjetas SDHC
Slot per schede SDHC
2
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
3
LED-Anzeigen
Indicadores LED
Indicatori LED
4
Einschaltknopf
Botón de Encendido
Tasto d’alimentazione
5
Stromanschluss
Conector de Alimentación
Connettore alimentazione
6
USB 3.0 x 2
USB 3.0 x 2
USB 3.0 x 2
7
Gigabit LAN
Gigabit LAN
Gigabit LAN
8
DisplayPort x 2
DisplayPort x 2
DisplayPort x 2
9
DVI
DVI
DVI
10
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
USB 2.0 x 2
11
RS-232
RS-232
RS-232
12
3.5mm Audio Out
3.5mm Audio Out
3.5mm Audio Out
13
Reset-Taste
El botón de reinicio
Pulsante di ripristino
No apague el dispositivo durante el proceso de restauración. El sistema se dañará si el proceso se interrumpe.
Español (España)
a
Ejecute el CD del producto, haga clic en "Install iSignager Software" y siga las instrucciones para instalar el
software iSignager.
b
Conecte el cable de red antes de encender el dispositivo.
El iS-1900 obtiene la dirección IP automáticamente de forma predeterminada. La dirección IP se
mostrará en la pantalla después de que el sistema se inicie. Si no hay un servidor DHCP en la red, el
iS-1900 usará la dirección IP predeterminada 169.254.100.100. Usted puede conectar el iS-1900 a un
PC usando el cable de red y buscar en http://169.254.100.100 por medio de un navegador web para
la configuración basada en la red.
c
Introduzca la dirección IP del iS-1900 en un navegador web e inicie sesión en el reproductor con el
nombre de usuario y la contraseña predeterminados.
Nombre de usuario predeterminado: admin
Contraseña: signage
d
Vaya a “System administration” (Administración del sistema) > “Basic configuration” (Configuración
básica). Introduzca la dirección IP del servidor/nombre de host y el puerto bajo la pestaña “Player
settings” (Configuración del reproductor). La dirección IP del servidor/nombre de host debe ser el PC
donde está instalado el software iSignager. El número del puerto debe coincidir con el número del
puerto durante la instalación del software del servidor; el número predeterminado del puerto es 80.
e
Vaya a “System administration” (Administración del sistema) > “Network settings” (Configuración de
la red). En la pestaña “TCP/IP”, haga clic en para configurar la dirección IP del iS-1900.
f
Ejecute el software iSignager desde el PC servidor. Use iCommander para escanear y añadir el
reproductor.
System Configuration
a
Eseguire il CD del prodotto, fare clic su "Install iSignager Software" e seguire le istruzioni per installare
il software iSignager.
b
Collegare la linea di rete prima di accendere il dispositivo.
Per impostazione predefinita, iS-1900 ottiene automaticamente un indirizzo IP. L'IP viene visualizzato
sul display dopo l'avvio del sistema. Se sulla rete non vi è un server DHCP, iS-1900 utilizza l'indirizzo
IP 169.254.100.100 predefinito. È possibile collegare iS-1900 ad un PC utilizzando un cavo di rete e
andando su http://169.254.100.100 con un browser per una configurazione su base web.
c
Inserire l'indirizzo IP di iS-1900 in un browser e accedere al lettore con nome utente e password
predefinit.
Nome utente predefinito: admin
Password: signage
d
Andare su “System administration (Amministrazione di sistema)” > “Basic configuration
(Configurazione di base)”. Inserire l'IP del server/il nome dell'host e la porta nella scheda “Player
settings” (Impostazioni del lettore). L'IP del server/il nome dell'host devono essere il PC in cui è
installato il software iSignager. Il numero della porta deve corrispondere a quello visualizzato
durante l'installazione del software del server; il numero di porta predefinito è 80.
e
Andare su “System administration (Amministrazione di sistema)” > “Network settings (Impostazioni
di rete)”. Nella scheda “TCP/IP”, fare clic su per configurare l'indirizzo IP di iS-1900.
f
Avviare il software iSignager dal PC server. Usare iCommander per cercare e aggiungere un lettore.
System Configuration
ltaliano
a
Выполнить компакт-диска, нажмите кнопку "Install iSignager Software" и следуйте
инструкциям по установке программного обеспечения iSignager.
b
Пожалуйста, подключите сетевую линию перед включением прибора.
iS-1900 получает IP автоматически по умолчанию. IP будет отображен на дисплее после
запуска системы. Если в сети нет сервера DHCP, iS-1900 использует по умолчанию IP
169.254.100.100. Вы можете подключить iS-1900 к PC, используя сетевой кабель и с
помощью поиска по http://169.254.100.100 через веб браузер, или веб базированной
конфигурации.
c
Введите IP адрес iS-1900 в веб браузер и войдите на плеер с именем пользователя и
паролем, данным по умолчанию.
По умолчанию имя пользователя: admin
Пароль: signage
d
Перейдите по “System administration” (Администрирование системы) > “Basic configuration”
(Базовая конфигурация). Введите IP/имя хоста сервера во вкладке “Player settings”
(Настройки сервера). IP/имя хоста сервера должно быть PC, где установлено программное
обеспечение iSignager. Номер порта должен совпадать с количеством портов во время
инсталляции программного обеспечения, по умолчанию номер порта 80.
e
Перейдите по “System administration” (Администрирование системы) > “Network settings”
(Настройки системы).Во вкладке “TCP/IP”, нажмите для задания IP адреса для iS-1900.
f
Выгрузите программное обеспечение iSignager с серверного PC. Используйте iCommander.
Русский
Не выключайте питание прибора течение процесса перезагрузки. Система будет повреждена, если процесс
будет прерван.
Deutsch
Português (Portugal)
Nederlands
a
Führen Sie die Produkt-CD, klicken Sie auf "Install iSignager Software" und folgen Sie den Anweisungen,
um iSignager Software zu installieren.
b
Bitte schließen Sie die Netzwerkleitung an, bevor Sie das Gerät einschalten.
Standardmäßig erhält der iS-1900 automatisch eine IP-Adresse. Die IP-Adresse wird nach dem Systemstart
auf dem Bildschirm angezeigt. Gibt es im Netzwerk keinen DHCP-Server, benutzt der iS-1900 als Standard-IP
169.254.100.100. Sie können den iS-1900 mit einem Netzwerkkabel an einen PC anschließen und mit einem
Webbrowser die Adresse http://169.254.100.100 aufrufen, um die webbasierte Konfiguration vorzunehmen.
c
Geben Sie die IP-Adresse des iS-1900 in einen Webbrowser ein und melden Sie sich mit dem
Standardbenutzernamen und dem Standardkennwort am system an.
Standardbenutzername: admin
Kennwort: signage
d
Rufen Sie “System administration (Systemadministration)” > “Basic configuration (Basiskonfiguration)”auf.
Geben Sie die Server-IP-Adresse/den Hostnamen und den Port unter der Registerkarte “Player settings
(Player-Einstellungen)” ein. Die Server-IP-Adresse/der Hostname sollte dem PC entsprechen, auf dem die
iSignager-Software installiert ist. Die Portnummer muss der Portnummer bei der Server-Software-Installation
entsprechend; die Standard-Portnummer ist 80.
e
Rufen Sie “System administration (Systemadministration)” > “Network settings (Netzwerkeinstellungen)” auf.
Klicken Sie unter der Registerkarte “TCP/IP” auf , um die IP-Adresse des iS-1900 zu konfigurieren.
f
Starten Sie die iSignager-Software auf dem Server-PC. Verwenden Sie den iCommander, um den system zu
suchen und hinzuzufügen.
Systemkonfiguration
a
Execute o CD do produto, clique em "Install iSignager Software" (Instalar software iSignager) e siga as
instruções para instalar o software iSignager.
b
Ligue à rede antes de ligar o dispositivo. O iS-1900 obtém automaticamente um endereço IP por defeito.
O IP será exibido após o arranque do sistema. Se não existir servidor DHCP na rede, o iS-1900 irá utilizar o
IP 169.254.100.100 predefinido. Pode ligar o iS-1900 a um PC utilizando um cabo de rede e navegando até
http://169.254.100.100 a partir de um browser Web para configuração com base na Web.
c
Introduza o endereço IP do iS-1900 num browser Web e inicie a sessão no sistema com o nome de
utilizador e palavra-passe predefinidos.
Nome de utilizador padrão: admin
Palavra-passe: signage
d
Aceda a “System administration” (Administração do sistema) > “Basic configuration” (Configuração
básica). Introduza o IP do servidor/nome de anfitrião e a porta no separador “Player settings”
(Definições do leitor). O IP do servidor/nome de anfitrião deve ser o PC onde o software iSignager
está instalado. O número da porta deve corresponder ao número da porta durante a instalação do
software de servidor; o número da porta predefinido é 80.
e
Aceda a "System administration" (Administração do sistema) > "Network setting" (Definições de
rede). No separador "TCP/IP", clique para configurar o endereço IP do iS-1900.
f
Inicie o software iSignager a partir do PC servidor. Utilize o iCommander para procurar e adicionar o
sistema.
a
Start de CD-ROM, en klik op “Install iSignager Software” (iSignager installeren), en volg de aanwijzingen
om iSignager te installeren.
b
Maak verbinding met het netwerk voordat u het apparaat inschakelt. De iS-1900 verkrijgt standaard
automatisch het IP-adres. Het IP-adres verschijnt nadat het systeem is opgestart. Als er geen DHCP-
server op het netwerk is aangesloten, zal de iS-1900 standaard het volgende IP-adres gebruiken:
169.254.100.100. U kunt met behulp van een netwerkkabel de iS-1900 aansluiten op een PC, en met
een webbrowser navigeren naar http://169.254.100.100 om via het Internet de configuratie in te stellen.
c
Voer het IP-adres van de iS-1900 in een webbrowser in, en log in op het systeem met de standaard
gebruikersnaam en wachtwoord.
Standaard gebruikersnaam: admin
Wachtwoord: signage
d
Ga naar “System administration” (Systeembeheer) > “Basic configuration” (Basisconfiguratie).
Voer de server-IP/hostnaam en poort in het tabblad “Player settings” (Instellingen spelers). De
server-IP/hostnaam moet van de PC zijn waar iSignager is geïnstalleerd. Het poortnummer moet
overeenkomen met het poortnummer gebruikt tijdens het installeren van de serversoftware;
standaard is dit 80.
e
Ga naar “System administration” (Systeembeheer) > “Network settings” (Netwerkinstellingen). Klik in
het tabblad “TCP/IP” om het IP-adres van de iS-1900 te configureren.
f
Start iSignager vanuit de server-PC. Gebruik iCommander om te scannen en het systeem toe te
voegen.
Não desligue a alimentação do dispositivo durante o processo de reposição. O sistema ficará danificado se o
processo for interrompido.
Schakel het systeem niet uit tijdens de resetprocedure. Het systeem zal beschadigd raken als de procedure wordt
onderbroken.
Configuração do sistema
Systeemconfiguratie
Конфигурация системы
Non spegnere il dispositivo durante il processo di ripristino. Se si interrompe la procedura, si può danneggiare il
sistema.
Schalten Sie das Gerät während des Rücksetzvorgangs nicht aus. Wird der Vorgang unterbrochen, treten Schäden am System
auf.
b
b
c
e
c
d
d
Network Configuration.
Network Configuration.
Web-based Configuration.
Web-based Configuration.
Edit system settings.
Edit system settings.
Edit network settings.
f
f
Scan and add device via iCommander.
Scan and add device via iCommander.
System Configuration
System Configuration
a
a
iSignager Software Installation.
iSignager Software Installation.
e
Edit network settings.
P/N: 51000-023365-RS V1.0
P/N: 51000-023365-RS V1.0
1
4
3
2
5
6 7
8
9
10
11 12 13
1
4
3
2
5
6 7
8
9
10
11 12 13
QNAP_iS-1900 Quick Installation Guide_反面-51000-023365-RS_20140226.indd 1
2014/2/26 下午 02:14:13