background image

- 18 -

2.  Retirez le réservoir d’eau en dessous de la machine
3.  Retirez le couvre-lame inférieur en dévissant les vis et les 

rondelles situées de chaque coté du couvre-lame figure 4

4.  Utilisez les clefs A et B pour retirer l’écrou de mandrin de 

l’axe du moteur (voir figure 5).

5.  Glissez la lame diamantée et la bride extérieure sur 

l’extrémité de l’axe du moteur. Note: Assurez vous que 

la flèche directionnelle imprimée sur la lame diamantée 

indique une direction inverse du sens des aiguilles d’une 

montre en regardant la machine du coté de l’écrou de 

mandrin figure 6

6.  Replacez et serrez l’écrou de mandrin sur l’axe du moteur 

pour fixer en place la lame diamantée.

7.  Réinstallez le couvre-lame inférieur et le réservoir d’eau. 

remplir et drainer le plateau d’eau:
1.  Remplissez le réservoir d’eau pour pouvoir refroidir la lame 

pendant son utilisation (au-delà du repère maximal).

2.  Retirez le réservoir pour pouvoir déverser l’eau. 

installation du couvre-lame:
1.  Retirez les 2 vis situées à l’extrémité du connecteur de 

lame sur le haut de la table. figure 7. Placez les broches 

inférieures du support en forme de L sur la table pour 

l’aligner sur les trous de fixation. Réinsérez et serrez les 2 

vis. figure 8. 

2.  Placez le couvre-lame en plastique dans la partie supérieure 

du support.

3.  Placez la poignée en plastique à travers la rondelle puis sur 

le côté droit du couvre-lame. Utiliser ensuite l’écrou placé 

sur le côté gauche pour le serrer. figure 9.

4.  Le couvre-lame devrait être installé dans une position 

inclinée vers le bas afin de recueillir l’eau pulvérisée.

À l’avenir, veuillez noter que si le support du couvre-lame se 

déforme et ne reste plus aligné avec la lame, pliez-le légèrement 

pour le remettre en ligne. Cela permettra au carreau de passer 

librement à travers la lame et le support du couvre-lame.

dÉmarrer et arrÊter le moteur:
1.  Branchez la scie à une source de courrant éléctrique de voltage  

et fréquence correcte (120 V 60 Hz) 

2.  Pour mettre en marche, appuyez sur l’interrupteur pour le mettre 

en position “ON.”

3.  Pour arrêter la machine, appuyez sur l’interrupteur pour le mettre 

sur la position “OFF.”

Attention! Pour votre propre sécurité, mettez toujours l’interrupteur en position 

“OFF” quand la scie n’est pas utilisée. Dans l’éventualité d’une coupure de 

courrant, arrêt par fusible ou coupe circuit, mettez ‘interrupteur en position 

“OFF.” Cela permettrad’éviter que la scie se mette n marche un fois le courrant 

est rétablis.
Attention! Utilisez cette machine uniquement une fois qu’elle a été complètement 

assemblée sur l’établi.

FIGURE 8

FIGURE 7

FIGURE 4

FIGURE 5

FIGURE 6

Summary of Contents for 60089Q

Page 1: ...ES LES DIRECTIVES DE S CURIT ET D OP RATION AVANT D UTILISER CETTE SCIE LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTA SIERRA PORTABLE TILE SAW OWNER S MANUAL SCIE...

Page 2: ...LIMITADA Referirse a la tarjeta de guarantia WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA For your own safety read instruction manual before operating saw 1 Always wear safety goggles when cutting 2 Use splash h...

Page 3: ...sses only have impact resistant lenses they are NOT safety glasses 14 Secure work Use clamps or a vise instead of your hand to hold work when practical This safety precaution allows for proper tool op...

Page 4: ...power source while in use to protect the operator from electrical shock In the event of a malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the r...

Page 5: ...othing away from rotating blade Use extreme caution when cutting tile Make sure hands and fingers are clear from the blade groove in the sliding table Severe abrasion cuts or pinching of hands or fing...

Page 6: ...with the rotational direction of the motor 2 With the saw disconnected from the power supply rotate the blade by hand to ensure it is free from obstruction 3 Always keep the blade securing arbor and...

Page 7: ...achine with bolts on to the workbench BLADE INSTALLATION Use with 7 in Continuous Rim Diamond Blade 1 Unplug the machine from the power source 2 Remove the water tank from underneath the machine 3 Rem...

Page 8: ...always position the switch to the OFF position when the saw is not in use In the event of a power failure blown fuse or tripped circuit breaker press switch to the OFF position This will prevent the t...

Page 9: ...m Continuous Rim Diamond blades in this saw 2 This saw uses Continuous Rim Wet Diamond blades with a 5 8 in 15 88 mm diameter arbor 3 This tile saw is to be used with only Continuous Rim Diamond Blade...

Page 10: ...come in contact with plastic parts They contain chemicals that can damage weaken or destroy plastic 1 ALWAYS clean the tile saw after each use and store it in a dry location 2 ALWAYS wipe off all ext...

Page 11: ...89Q 15 N Fixed Clamp 60089Q 16 N Flat Washer 60089Q 17 N Connection Bolt 60089Q 18 N Cotter Pin 60089Q 19 N Clamp Lever 60089Q 20 N Screw 60089Q 21 N Washer 60089Q 22 N Lower Blade Guard 60089Q 23 N N...

Page 12: ...12 EXPLODED PARTS...

Page 13: ...laisser la lame couper son propre rythme 12 PORTER LES V TEMENTS APPROPRI S vitez de porter des v tements amples des cravates des bagues des bracelets ou des bijoux qui risquent de s accrocher dans l...

Page 14: ...oit arranger une boucle d gouttement dans le cordon reliant la scie la prise de courant La boucle d gouttement est la partie du cordon qui se trouve sous le niveau de la prise ou du connecteur dans le...

Page 15: ...ez ou d branchez l alimentation Cette scie eau doit tre mise la terre correctement sinon les risques d lectrocution et de blessures augmentent norm ment particuli rement lorsque l outil est utilis dan...

Page 16: ...et qu elle soit de calibre suffisant pour supporter le courant que votre appareil soutirera Une rallonge de calibre insuffisant causera une perte de tension et provoquera ainsi une panne lectrique et...

Page 17: ...n inhabituel ou si elle vibre trop arr tez la et d branchez la scie 11 Laissez la lame arriver sa pleine vitesse avant de commencer la coupe 12 Laissez la lame s arr ter compl tement avant de retirer...

Page 18: ...z les 2 vis Figure 8 2 Placez le couvre lame en plastique dans la partie sup rieure du support 3 Placez la poign e en plastique travers la rondelle puis sur le c t droit du couvre lame Utiliser ensuit...

Page 19: ...e sur la face frontale du syst me de coupe comme indiqu sur la Figure 12 Utilisez l chelle de mesure sur la face frontale du syst me de coupe pour r gler l angle de coupe d sir Resserrez ensuite la p...

Page 20: ...nd 3 Ne pas couper sec avec des disques con us pour les coupes eau 4 Ne pas exc der la vitesse recommand e par le fabricant du disque 5 Ne pas forcer le mat riel couper Laisser le disque couper sa pro...

Page 21: ...ondelle 60089Q 14 N Barre d appui 60089Q 15 N Plaque de fixation sup rieure 60089Q 16 N Rondelle plate 60089Q 17 N Boulon de raccordement 60089Q 18 N Goupille fendue 60089Q 19 N Levier de fixation 600...

Page 22: ...22 PI CES CLAT ES...

Page 23: ...do ser el cable 10 NO FUERCE LA HERRAMIENTA Ha sido dise ada para funcionar a niveles de m xima seguridad y rendimiento 11 NO FUERCE EL MATERIAL QUE DEBE CORTAR Siempre deje que la cuchilla corte a la...

Page 24: ...un lado del tomacorriente que se encuentra en la pared para que el agua no caiga sobre ste o el enchufe El usuario deber a realizar una vuelta de goteo en el cable que conecta la sierra al tomacorrien...

Page 25: ...o Aseg rese de que el cable de extensi n tenga la potencia adecuada para suministrar una corriente el ctrica suficiente al motor Para calibrar su herramienta en forma adecuada consulte el siguiente cu...

Page 26: ...chufe con las manos mojadas 3 El los circuito s o toma s que se usar n con la sierra para losetas azulejos deben contener un Interruptor de Circuito Polo a Tierra GFCI como protecci n Se pueden obtene...

Page 27: ...espacio para moverse hacia los costados De no ser as la pieza cortada podr quedarse trabada en el disco 7 Nunca corte m s de una loseta por vez 8 Nunca corte piezas demasiado peque as que no queden b...

Page 28: ...del disco de corte y la bandeja de agua LLENADO Y DESAGUADO DE LA BANDEJA DE AGUA 1 Llene la bandeja con agua fresca durante el tiempo que est utilizando la sierra hasta la l nea que indica el m ximo...

Page 29: ...co de trabajo PASOS PARA REALIZAR UN CORTE RECTOR CON LA GU A PARALELA 1 Utilizando un l piz para marcar trace una l nea sobre la loseta que desea cortar 2 Desatornille la gu a paralela Figura 10 y de...

Page 30: ...un Disco de Diamante de Banda Continua De no ser as puede hacerse da o usted mismo en el cuerpo o da ar la sierra QU HACER Y QU NO HACER CON EL DISCO DE DIAMANTE QUE SE DEBE HACER 1 Revisar los discos...

Page 31: ...tienen qu micos que pueden da ar debilitar o destruir pl stico 1 SIEMPRE limpie la sierra para losetas despu s de cada uso y guarde la sierra para losetas en un rea seca 2 SIEMPRE limpie todas las sup...

Page 32: ...la plana 60089Q 17 N Perno de conexi n 60089Q 18 N Cupilla 60089Q 19 N Nivelador de la abrazadera 60089Q 20 N Tornillo 60089Q 21 N Arandela 60089Q 22 N Protector inferior del disco de corte 60089Q 23...

Page 33: ...33 DESPIEZADO...

Page 34: ...34 NOTES NOTES NOTAS...

Page 35: ...35 NOTES NOTES NOTAS...

Page 36: ...Made in China Fabriqu en Chine Hecho en China Boca Raton FL 33487 www qep com E1214_7324...

Reviews: