background image

W W W . Q - C O N N E C T . C O M

11

m

o off :

Este botón apaga la máquina al complete. Por razones de se-
guridad, se recomienda siempre apagar la máquina con este 
botón cuando no se utilice la destructora. 

R

REV (REVERSE):

En  el  caso  improbable  de  un  atasco,  el  botón  de  reversa  o 
marcha atrás permite liberar las cuchillas del papel que no ha 
pasado al complete. Nunca utilice la función reversa hasta que 
la papelera no esté totalmente vaciada. 

READY (lISto) : lA lUz lED VERDE InDICA CUAnDo 
lA DEStRUCtoRA EStá EnCEnDIDA Y lIStA PARA SU 
USo. 

La tecnología ShredSafe™ es una función de seguridad incorporada 
en este modelo. Se trata de una tecnología nueva que permite a la de-
structora detectar cualquier exceso o material que fuerce su función y 
automáticamente apaga el equipo impidiendo su destrucción.

Para  empezar  a  destruir  documentos,  coloque  el  interruptor  en  el 
modo “Auto”. La luz LED verde indica indica cuando la destructora está 
encendida y lista para su uso. Para acceder a la ranura de entrada del 
papel, presione la pestaña que dice “PUSH OPEN” ubicada en la parte 
superior de la destructora . La pestaña se quedará fija en una posición 
donde la indicación de “Lista” y “Estado de Destrucción” estarán alin-
eados. 

 

LISTA:

 La destructora se mantendrá en REPOSO y listo para funcio-

nar cuando se inserte el papel. Con la ranura expuesta usted podrá 
destruir papel o 1 tarjeta de crédito a la vez .

DESHABILITADO:

  La  función  de  seguridad  se  ha  activado.  En  este 

momento SE HA CORTADO LA ENERGÍA Y LA DESTRUCTORA NO FUN-
CIONARÁ hasta que se vuelva al estado “LISTO”. La pestaña superior 
está cerrada y en la posición seguro.

Cuando  la  máquina  ha  terminado  de  destruir,  presione  la  pestaña 
hasta  la  posición “PUSH  CLOSE”  para  tapar  la  ranura  de  entrada  del 
papel. Se recomienda que la ranura de entrada permanezca cerrada 
cuando la máquina no esté en funcionamiento para prevenir que se 
introduzcan objetos diferentes al papel por accidente.  

*Asegúrese que la pestaña de la tapa esté completamente ubicada en 
la posición preestablecida para destruir, en caso contrario la función 
ShredSafe™ cortará la energía de la máquina y ésta no podrá funcio-
nar. 

La destrucción de los siguientes objetos se considera uso indebido de 
la máquina y anula totalmente la garantía:  
Nunca  destruya  clips,  sobres  (con  ventana,  con  burbujas  o  con  so-
lapas engomadas), materiales adhesivos (etiquetas, pegatinas, papel 
engomado),  periódicos,  transparencias,  documentos  plastificados, 
papel continuo, cartulina, materiales duros o plásticos (excepto tar-
jetas de crédito).

Esta máquina destruirá grapas y pequeños clips. Se recomienda re-
tirar los clips siempre que sea posible para extender la vida útil de la 
destructora.
Las tarjetas de crédito solamente se pueden destruir colocándolas en 

el medio de la ranura y en posición vertical, soltándolas una vez que 
las cuchillas empiecen a funcionar. Evite colocar más de una tarjeta a 
la vez.  

no  ACtIVE  lA  fUnCIÓn  DE  REVERSA  MIEntRAS  SE 
DEStRUYEn lAS tARJEtAS DE CRÉDIto. 

Exceso de alimentación de la destructora: colocar más papel del espe-
cificado en la ranura de entrada ocasionará que la destrutora se dañe. 
El exceso de papel ocasiona que las cuchillas y las demás componen-
tes se desgasten y rompan más rápidamente de lo que deberían. 
Sobrecalentamiento por uso extendido: En el caso de que la máquina 
se utilice continuadamente por un periodo muy largo, las cuchillas se 
sobrecalentarán y se apagará automáticamente. Si eso sucede deberá 
desconectar y dejar que la máquina repose por 30 minutos antes de 
volver a utilizarla. 

InDICADoRES DE EStADo lED

READY (EnCEnDIDA)

La luz verde indica que la destructora está encendida y lista para fun-
cionar cuando se inserte el papel.  

SoBRECAlEntAMIEnto

La luz roja indica que la destructora 
ha estado funcionando continuada-
mente por encima de su capacidad 
y  tiempo  recomendado,  por  tanto 
se  apagará.  Si  eso  sucede  deberá 
desconectar y dejar que la máquina repose por 30 minutos antes de 
volver a utilizarla.

MAntEnIMIEnto 

Aviso: 

El mantenimiento incorrecto de la máquina anulará totalmente 

la garantía. 
Las cuchillas de corte cruzado necesitan de lubricación regular con 
aceite para su óptimo funcionamiento y extender su vida útil. Se re-
comienda lubricar las cuchillas una vez al mes. Puede utilizar su aceite 
común de cocina (nada que contenga derivados del petróleo o sea 
inflamable). Basta con untar un poco de aceita en varias hojas y hacer 
que la máquina las destruya.

UtIlICE  SolAMEntE  ACEItES  DE  BASE  VEGEtAl  Y  CUYA 
PRESEntACIÓn  no  SEA  En  AERoSol,  PARA  lUBRICAR  lAS 
CUCHIllAS.  nUnCA  RoCÍE  o  UtIlICE  AIRE  CoMPRIMIDo. 
EVItE ColoCAR AERoSolES CERCA DE lA DEStRUCtoRA.

Asegúrese de vaciar periódicamente la papelera para evitar so-
brecarga de papel y daños en el mecanismo de corte. 

lIMPIEzA:

ANTES  DE  LIMPIAR  DESCONECTE  LA  MÁQUINA  DE  LA  FUENTE  DE 
PODER! 

Limpie  la  máquina  por  fuera  únicamente  con  un  paño  seco  y 

• 

suave o una toalla.
Nunca utilice agua para limpiar la destructora. El hecho de mojar 

• 

la máquina puede provocar cortocircuitos o daños en los compo-
nentes eléctricos. Si esto sucede, asegúrese de pasar un paño seco 
o una toalla inmediatamente para secar la máquina. 
Nunca  utilice  productos  inflamables  para  destructora.  Estos 

• 

podrían dañar la máquina seriamente.

Summary of Contents for Q10CC22

Page 1: ...Papiervernietiger Destructora de papel Destruidora de documentos Distruggi documenti Dokumentförstörare Makuleringsmaskin Paperintuhooja Καταστροφέας εγγράφων Шредер за хартия с кош Iratmegsemmisítő papírtárolóval Niszczarka Уничтожитель документов Skartovací stroj s odpadním košem Skartovací stroj s odpadkovým košom Uničevalec dokumentov s košem za papir BIn SIzE 16 5 SHREDDED PIECES PER SHEEt 24...

Page 2: ...aterial being pulled back up into the shredder and cause jams Never place the shredder near water or any heat source Keep wastebasket emptied so that the shredder output is not impeded Do not use the shredder if the power cord is damaged in any way Do not attempt to service this product yourself as doing so may expose you to sharp cutting blades and or electricity and will void the manufacturer s ...

Page 3: ...laminated documents continu ous forms cardboard or hard and plastic materials except Credit Cards This shredder will shred staples and small paperclips It is recom mended that you remove paper clips whenever possible to extend the lifespan of your shredder Only shred credit cards by feeding them vertically into the middle of the entry releasing when shred ding begins Never feed more than one credi...

Page 4: ...n auf Entleeren Sie den Abfalleimer so daß der Aktenvernichter Aus wurf nicht behindert wird Verwenden Sie den Aktenvernichter nicht wenn das Kabel in irgend einer Weise beschädigt ist Versuchen Sie nicht dieses Produkt selbst zu warten andernfalls könnten Sie sich den scharfen Schneideklingen oder Elektrizität aussetzen und die Herstellergarantie wird ungültig Versuchen Sie niemals das Schneideme...

Page 5: ...tiketten Aufkleber Sticker verklebtes Papier Zeitungspapier Transparentfolien lamini erte Dokumente Endlospapier Karton oder harte und Plastikmateri alien ausgenommen Kreditkarten Dieser Aktenvernichter zerkleinert Heftklammern und kleine Büroklammern Es wird empfohlen Büroklammern zu entfernen es verlängert die Lebenszeit Ihres Aktenvernichters Kreditkarten nur vertical in der Mitte des Einzugs z...

Page 6: ...lacer le destructeur près d une source d eau ou de chaleur Ne jamais utiliser le destructeur si le cordon d alimentation est endommagé Ne pas essayer de réparer l appareil seul Vous seriez en contact avec des lames coupantes et un circuit électrique Ceci annul erait la garantie fabricant Ne jamais essayer de nettoyer ou dégager la lame de dé coupage Ne jamais dépasser la capacité maximale de destr...

Page 7: ...être isolée ou avec rabats collés matières adhésives étiquettes stickers autocollants papier collé du papier journal des transparents des documents plastifiés des formulaires en con tinu du carton ou des matériaux durs et plastiques sauf les cartes de crédit Ce destructeur peut découper les agrafes et les petits trombones Il est recommandé que vous retiriez les trombones quand cela est possible af...

Page 8: ...aar wordt geduwd en veroorzaakt verstoppingen Plaats de versnipperaar nooit in de buurt van water of een warmtebron Houd de vergaarbak leeg zodat het versnipperde papier de ma chine vlot kan verlaten Gebruik de versnipperaar niet indien de stroomkabel bescha digd is Probeer de machine niet zelf te herstellen want u kan in contact komen met scherpe messen en of elektriciteit en dan zal de garantie ...

Page 9: ...halve kredietkaarten De versnipperaar versnippert nietjes en kleine paperclips Het wordt aanbevolen dat u paperclips verwijdert waar mogelijk om de levensd uur van uw versnipperaar te verlengen Versnipper kredietkaarten do or ze verticaal in het midden van de gleuf te steken en los te laten wanneer het versnipperen begint Steek nooit meer dan één kredietkaart in de gleuf ACTIVEER DE REVERSE FUNCTI...

Page 10: ...omento para que las cuchillas no queden impedidas No utilizar la destructora si el cable de alimentación está dañado de cualquier forma No realice el mantenimiento del producto por su cuenta ya que puede estar expuesto a cuchillas filas y o electricidad y afectará a la garantía del fabricante Nunca intente limpiar las cuchillas Nunca destruya más hojas de las permitidas según la capacidad de la má...

Page 11: ... de crédito Esta máquina destruirá grapas y pequeños clips Se recomienda re tirar los clips siempre que sea posible para extender la vida útil de la destructora Las tarjetas de crédito solamente se pueden destruir colocándolas en el medio de la ranura y en posición vertical soltándolas una vez que las cuchillas empiecen a funcionar Evite colocar más de una tarjeta a la vez NO ACTIVE LA FUNCIÓN DE ...

Page 12: ...sto fará com que o material triturado possa ser puxado de volta para a destruidora e causar encravamentos Nunca coloque a destruidora perto de água ou qualquer fonte de calor Mantenha o cesto do lixo vazio para que a saída da destruidora não esteja impedida Não utilize a destruidora se o cabo de alimentação estiver dani ficado de alguma forma Não tente reparar este produto por si próprio pois isso...

Page 13: ...documentos laminados formulários contínuos papelão ou materiais duros e plás tico exceto cartões de crédito Esta destruidora irá destruir agrafes e clipes de papel pequenos É re comendável que você remova os clipes de papel sempre que possível para prolongar a vida útil da sua máquina Apenas destruir cartões de crédito alimentando os verticalmente no meio da entrada largando os assim que inicie a ...

Page 14: ...scita dei documenti distrutti dalla macchina non venga ostacolata Non utilizzare il distruggidocumenti se il cavo di alimentazione è danneggiato Non tentare di riparare da soli il prodotto in quanto così facendo si può invalidare la garanzia del produttore Non cercare mai di pulire le lame di taglio Non distruggere più fogli rispetto alla capacità di taglio specifi cata Questo può causare gravi da...

Page 15: ...i Si consiglia di rimuovere punti ove possibile al fine di estendere la durata della vita del vostro distruggidocumenti Distruggere carte di credito solo inserendole verticalmente nel mezzo della fessura di alimentazione rilasciandole quando la distruzione inizia Non inseri re più di una carta di credito per volta NON ATTIVARE LA FUNZIONE REVERSE MENTRE DISTRUG GETE CARTE DI CREDITO Sovralimentazi...

Page 16: ...taan tai tyhjennetään Älä anna roskasäiliön täyttyä yli sillä silput voivat vetäytyä takai sin teräpakkaan ja jumiuttaa tuhoojan Älä sijoita tuhoojaa lämpötai vesilähteen läheisyyteen Tyhjennä roskasäiliö ajoissa jotta tuhooja on käyttövalmiina eikä aiheudu viivettä Älä käytä tuhoojaa jos virtajohto on mitenkään vaurioitunut Älä yritä itse huoltaa tuhooja purkamalla sitä osiin Saatat altistua terä...

Page 17: ...eja tai kovia ja muovisia materiaaleja lukuun ottamatta luottokortteja Tuhooja tuhoaa nitomanastat ja pienet paperiliittimet On suositel tavaa poistaa paperiliittimet tuhoajan eliniän pidentämiseksi Luot tokortit tuhotaan vaakasuorassa syöttöaukon keskeltä Irrota ote kortista heti tuhoamisen alettua Tuhoa kortit yksitellen ÄLÄ AKTIVOI PERUUTUSTOIMINTOA LUOTTOKORTIN TUHOAMISEN AIKANA Arkkikapasitee...

Page 18: ...να γεμίζει το καλάθι γιατί ο καταστροφέας θα τραβήξει τα κομμένα χαρτιά και θα κολλήσει Ποτέ να μην τοποθετήσετε το καλάθι κοντά σε νερό ή σε πηγή θερμότητας Να αδειάζετε το καλάθι ώστε να γίνεται πιο άνετη εξαγωγή κατεστραμμένου υλικού Να μη χρησιμοποιείτε τον καταστροφέα σε περίπτωση που έχει υποστεί φθορά το καλώδιο ρεύματος Μηνεπιχειρήσετεναεπισκευάσετεμόνοισαςτησυσκευή καθώς μπορεί να τραυματ...

Page 19: ...φα συνεχείς φόρμες χαρτόνι ή σκληρά και πλαστικά υλικά εκτός από πιστωτικές κάρτες Αυτός ο καταστροφέας μπορεί να καταστρέψει συρραπτικά και μικρούς συνδετήρες Σας συμβουλεύουμε να αφαιρείτε τους συνδετήρες εφόσον είναι εφικτό για να επεκτείνετε τη διάρκεια ζωής του καταστροφέας σας Όταν καταστρέφετε πιστωτικές κάρτες θα πρέπει να τις τοποθετείτε κάθετα και στη μέση της οπής καταστροφής Μόλις ξεκι...

Page 20: ...адък обратно в шредера което да доведе до задръстване Никога не поставяйте шредера до вода или какъвто и да било източник на топлина Винаги дръжте кошчето празно за да не се възпрепятства отделянето на отпадъка Не използвайте шредара ако захранващия кабел е повреден по какъвто и да било начин Не се опитвайте да ремонтирате продукта сами защото това може да ви изложи на острите ножове и или на елек...

Page 21: ...ци прозрачни филми за проектор ламинирани материали непрекъсната хартия картони или твърди и пластмасови материали с изключение на кредитни карти Този шредер може да реже телчета и малки кламери Препоръчваме Ви ако е възможно да махате кламерите за да удължите живота на Вашия шредер Може да режете кредитни карти като ги поставяте вертикално в средата на отвора Пуснете ги след като рязането започне...

Page 22: ...oha ne helyezze az iratmegsemmisítőt víz vagy nagy hőforrás közelébe Tartsa üresen szemeteskosarat hogy a vágórész kimenete sza bad legyen Ne használja az iratmegsemmisítőt ha a kábelen bármilyen sérülést lát Ne kísérelje meg a javítását mert balesetveszélyes és a termék garanciáját elveszti Ne tisztítsa a vágóéleket Ne használja a megjelölt kapacitás felett mert rongálhatja a gé pet Félbehajtott ...

Page 23: ...t dokumentumot leporellót kemény vagy műanyag anyagot kivéve megengedett műanyag kártyát Használat előtt távolítsa el a gémkapcsokat a papírokról így azok nem roncsolják az iratmegsemmisítő élét A műanyag kártyát megsemmisítés céljából helyezzük az ada golónyílás közepébe Egyszerre csak egy kártyát tud a gép elvágni Ne használja a Rev funkciót míg kártyát vág Ne próbáljunk meg a megadott mennyiség...

Page 24: ...zyszczeniem przenoszeniem niszczarki lub opróżnianiem ko sza ze ścinkami Kosz na ścinki nigdy nie powinien być pełny gdyż może to powodować ponowne wciąganie ścinków do niszczarki i prowadzić do zablokowania sprzętu Nigdy nie umieszczaj niszczarki w pobliżu wody lub źródła ciepła Opróżniaj regularnie kosz na ścinki aby wyjście z niszczarki nie było blokowane Nie używaj niszczarki jeśli kabel zasil...

Page 25: ...o szczeliny Upewnij się że nie odchylasz pokrywy za daleko poza ustaloną pozycję gdyż może nastąpić włączenie zabezpieczenia ShredSafe polegające na odcięciu zasilania i niszczarka nie będzie działać Za użycie niezgodne z przeznaczeniem skutkujące utratą gwarancji uważa się wykorzystanie niszczarki do cięcia niżej wymienionych materiałów Nigdy nie należy ciąć dużych spinaczy kopert z okienkiem z f...

Page 26: ...CH PRODUKTÓW AEROZOLOWYCH W POBLIŻU NISZCZARKI NIE UŻYWAĆ SPRĘŻONEGO POWI ETRZA Należyregularnieopróżniaćkosznaścinki abyniedoprowadzić do przeładowania kosza i uszkodzenia mechanizmu tnącego CZYSZCZENIE ZAWSZE NALEŻY WYJĄĆ WTYCZKĘ Z GNIAZDKA PRZED CZYSZCZE NIEM Czyścić niszczarkę delikatnie przecierając suchą miękką ściereczką Nie myć i nie zanurzać niszczarki w wodzie Zamoczenie sprzętu może spo...

Page 27: ... koš plný Mohlo by dojít ke zpětnému vtažení skartovaného materiálu a způsobit uvíznutí Nikdy nedávejte skartovač do blízkosti vody nebo tepla Umístěte skartovač tak abyste mohli snadno vyprázdnit koš Never try to clean or clear the shredder blade Nepoužívejte skartovač pokud je napájecí kabel poškozen Nepokoušejte se tento přístroj opravovat sami mohlo by dojít k poranění ostrými řeznými noži neb...

Page 28: ...ku nebo pevné hmoty a plasty vyjma kreditní karty Tentopřístrojskartujesešívacíamalékancelářskésponky Doporučuje se odstranit sponky kdykoli je to možné aby se prodloužila životnost vašeho skartovače Kreditní karty skartujte pouze tak že je vkládáte svisle do středu vstupu Nikdy nevkládejte více kreditních karet na jednou PŘI SKARTACI KREDITNÍ KARTY NIKDY NEPOUŽÍVEJTE FUNKCI REVERSE Přetěžování sk...

Reviews: