background image

36 

6. Température pour entreposage: 

 

-20~65⁰C 

7. Batterie: 

 Batterie 

en 

Lithium 

Rechargeable 

10.8V/600mAH 

8. Puissance de Consommation : 

 

<10W 

9. Vitesse: 

 

 

 

 

<0.5 billets/seconde 

 
 

     

Ce symbole imprimé sur le produit, ses accessoires ou emballage indique que le produit ne 
doit pas être traité comme un résidu domestique. Jeter cet équipement dans un point de 
collecte pour résidus électriques et électroniques usagers. Pour des informations plus 
détaillées, se mettre en contact avec votre mairie ou l’établissement où vous avez acheté le 
produit. 

 

Garantie

 

Le  détecteur  de  faux  billets  Q-CONNECT  a  une  garantie  de  deux  ans  à  compter  de  la  date 
d’achat, pour défauts de matériel et défauts de fabrication. 
Les équipements doivent être utilisés strictement selon les instructions d’utilisation fournies.  
Le  fournisseur  ne  se  responsabilise  pas  pour  les  défauts  causés  par  accident,  utilisation 
incorrecte, modification ou négligence. 

 

Summary of Contents for KF 14926

Page 1: ...e Accesorios 3 Ilustración 4 Operación 4 Encendido 4 Selección de la Salida del Billete 4 Detección 5 Reporte de Detección 5 Modo Suspender Ahorro de Energía 6 Mensaje del Estado de la Batería 6 Actualización del Software 6 Problemas 7 Errores de Detección 7 Avisos importantes 8 Mantenimiento 8 Especificaciones 8 Garantía 9 ...

Page 2: ...ura ambiente por 2 horas antes de empezar a utilizarla Se debe tener mucho cuidado con la utilización de materiales externos para que no caigan dentro del dispositivo No desconectar el cable de alimentación del enchufe con las manos mojadas Para prevenir un incendio o corto circuito desconectar el aparato antes de moverlo de posición Para desconectar el cable de alimentación tirar del enchufe no d...

Page 3: ...es del billete etc Características Detecta el tipo de moneda y la denominación automáticamente Muestra el número total de billetes que ingresan Puede detectar dos tipos de moneda Por defecto detecta Euros Batería recargable interna de litio para su uso portátil Posee la función de alarma con sonido y luz Actualización se software a través del puerto USB Tecnología auto ajustable en los sensores pa...

Page 4: ...ta la pantalla de número de billetes mostrará la versión del software mientras que la pantalla de valores indicará el tipo de moneda Seguidamente aparecerán en ambas pantallas el símbolo 0 indicando que el detector está listo para utilizarse Presionar la tecla ON OFF durante 2 segundos si la máquina está encendida la máquina se apagará Selección de la Salida del Billete Presionar la telca REP DIR ...

Page 5: ...1 Cuando el número de billetes ingresados superan los 999 o le valor total supera los 9999 la máquina se pone a cero y empieza la cuenta de nuevo Figura 1 Figura 2 Si el billete es falso la máquina lo rechazará y al salir sonarán 3 bips Al mismo tiempo que la luz de encendido apagado ON OFF se ilumina aparecerá en la pantalla de número de billetes un de los mensajes listados en la sección de Probl...

Page 6: ...sita 15 horas o más para que la batería se cargue por completo Cuando la batería está baja la pantalla desplegará el mensaje Lo en repetidos intervalos para recordar al usuario que la batería necesita ser recargada o la máquina se apagará Actualización del Software 1 Encender la máquina y colocar el cable USB al puerto USB de la máquina y al puerto del ordenador 2 Conectar el cable de alimentación...

Page 7: ...CÓDIGO DE ERROR TIPO DE ERROR P01 Fallo en el sensor infrarrojo superior izquierdo P02 Fallo en el sensor infrarrojo superior derecho P03 Fallo en el sensor infrarrojo inferior izquierdo P04 Fallo en el sensor infrarrojo inferior derecho P05 Fallo en el sensor de alimentación P06 Fallo en el sensor de tamaño del billete P09 Fallo en el sensor de paso derecho P10 Fallo en el sensor de paso izquierd...

Page 8: ...áquina y sacar el billete para pasarlo nuevamente 3 Por favor estire el billete antes de introducirlo Mantenimiento Este es un equipo detector muy preciso y necesita mantenimiento frecuente 1 Revisar periódicamente el voltaje para asegurarse que esté dentro de los rangos especificados 2 Mantener la máquina en un lugar ventilado alejado de campos magnéticos y el sol 3 Limpiar periódicamente los sen...

Page 9: ...llada póngase en contacto con su oficina municipal o el establecimiento donde adquirió el producto Garantía La máquina detectora de billetes falsos Q CONNECT tiene una garantía de 2 años desde la compra frente a defectos en el material o defectos en fabricación Las máquinas deben utilizarse estrictamente según las instrucciones de uso facilitadas El proveedor no se responsabilizará de los defectos...

Page 10: ...es 12 Appearance 13 Operation 13 Turn on off the machine 13 Select Genuine Banknote Exit Direction 13 Detecting 14 Detecting Report and Clearing 14 Sleep Mode 15 Battery Status Message 15 Software Update 15 Troubleshooting 16 Detective Errors 17 Important Notices 17 Maintenance 17 Technical Specifications 18 Warranty 18 ...

Page 11: ...11 Safety Instructions Please read the safety instructions before use Please read all warnings and cautions carefully to avoid damage to the machine and personal injury ...

Page 12: ...ish currency type and denomination automatically Display number of sheet of banknotes and total value of each currency type Two kinds of currency are supported one is Euro and the other is optional Rechargeable lithium battery inside for portable usage Provided with sound light alarm function Software can be updated through USB port Auto adjustable technology is adopted on sensors and it is easy t...

Page 13: ...he Sheets Display Window will display the software version the Value Display Window will display the currency type Next two 0 will respectively be displayed on the Sheets Display Window and Value Display Window In this mode the detector is ready for use By pressing ON OFF key and hold on for about 2 seconds when the machine is power on user can turn off the machine Select Genuine Banknote Exit Dir...

Page 14: ...alue then the banknote will go out in the selected exit direction See Figure 1 When the number of sheets is beyond 999 or the total value is beyond 9999 the data will be automatically set to zero Figure 1 Figure 2 If the banknote is a suspicious one it will be rejected and exit from the feed port with 3 beeps And at the same time the light of ON OFF key will glint corresponding error code will be ...

Page 15: ...Display Window will display Lo at an interval to remind the user of that the battery needs to be charged or the user should turn off the banknote detector Software Update 5 Turn off the banknote detector first and then use the provided download cable to connect the USB port on PC and the USB port of the detector together 6 Put the DC output plug into the DC socket make sure that the adapter is ins...

Page 16: ...play The detector automatically performs a self test after power on If one of the following error messages is displayed on the display window usually it is because the sensor is blocked by banknotes or dust Please use a brush or a piece of soft cloth to clean the dust on the sensor or remove the banknotes and then restart the machine ...

Page 17: ... E20 Passing Error Important Notices 1 If the machine keeps alarm or works abnormally check the following Whether the main power supply is within specified range AC 100V 240V 50 60Hz Whether the DC output is within specified range DC 12V 5 Whether the supply plug is well connected Whether the built in battery is sufficient to work Clear the dust on the sensors 2 If a banknote is blocked while it i...

Page 18: ...able Lithium Battery 0 8V 600mAH 7 Power consumption 10W 8 Speed 0 5second sheet 9 Weight 1 05 kg The symbol printed on this product its accessories or packaging refers to the product disposal This machine cannot be treated like a domestic residue but should be treated as a electric or electronic residue Please contact your municipal office or the place where you have purchase the machine for more...

Page 19: ...ta de Acessórios 21 Ilustração 22 Operação 22 Ligado 22 Selecção da Saída da Nota 22 Detecção 23 Relatório de Detecção 23 Modo Suspensão Poupança de Energia 24 Mensagem do Estado da Bateria 24 Actualização de Software 24 Problemas 25 Erros de Detecção 26 Avisos importantes 26 Manutenção 26 Especificações 27 Garantia 27 ...

Page 20: ...ambiente por 2 horas antes de começar a utilizá la Deve se ter muito cuidado com a utilização de materiais externos para que não caiam dentro do dispositivo Não desconectar o cabo de alimentación da tomada com as mãos molhadas Para prevenir um incendio ou curto circuíto desconectar o aparato antes de mover de posição Para desconectar o cabo de alimentação tirar da tomada e não do cabo para evitar ...

Page 21: ...ensões da nota etc Características Detecta o tipo de moeda e a denominação automáticamente Mostra o número total de notas inseridas Pode detectar dois tipos de moeda Como padrão detecta Euros Bateria recarregável interna de lítio para uso portátil Tem a função de alarme com som e luz Actualização de software através de porta USB Tecnologia auto ajustável nos sensores para uma manutenção mais fácil...

Page 22: ... Se o teste estiver correcto o visor de número de notas mostrará a versão do software enquanto que visor de valores indicará o tipo de moeda Seguidamente aparecerão em ambos visores o símbolo 0 indicando que o detector está pronto a utilizar Pressionar a tecla ON OFF durante 2 segundos se máquina está ligada a máquina desligará Selecção da Saída da Nota Pressionar a tecla REP DIR durante 2 segundo...

Page 23: ...ero de notas não é o mesmo Ver figura 1 Quando o número de notas ingressadas superam os 999 ou o valor total supera os 9999 a máquina coloca se a zero e começa a conta de novo Figura 1 Figura 2 Se a nota for falsa a máquina irá recusá la e ao saír irá tocar 3 bips Ao mesmo tempo que a luz de ligado desligado ON OFF se iluminará aparecerá no visor de número de notas uma das mensagens da lista na se...

Page 24: ...ta 15 horas ou mais para que a bateria se carregue por completo Quando a bateria está baixa o visor mostrará a mensagem Lo em repetidos intervalos para recordar o utilizador que a bateria necessita ser recarregada ou a máquina irá desligar se Actualização de Software 1 Ligar a máquina e colocar o cabo USB na porta USB da máquina e na porta do computador 2 Conectar o cabo de alimentação na máquina ...

Page 25: ... Problemas O detector automáticamente realizará um teste de funcionamento enquanto se liga Se aparece algum dos seguintes códigos no visor usualmente será porque os sensores têm pó ou existe alguma nota atracada Por favor limpe com um pincel ou com um pano suave ou remova a nota e reinicie a máquina ...

Page 26: ...logramas E09 E10 E11 E12 Erro na qualidade do papel E20 Erro na passgem da nota Avisos importantes 1 Se algum alarme da máquina tocar constantemente ou detectar algum funcionamento anormal rever o seguinte Que a foente de alimentação está dentro do limite especificado AC 100V 240V 50 60Hz Que a fonte de corrente continua DC se encontra dentro do limite específico DC12 10 Que a tomada está bem cone...

Page 27: ...W 9 Velocidade 0 5 notas segundo Este símbolo impresso no produto os seus acessórios ou embalagem indicam que o produto não deve de ser tratado como um resíduo doméstico desfaça se deste equipamento num ponto de recolha para resíduos elétricos e eletrónicos usados Para informação mais detalhada contacte com o seu município ou no estabelecimento onde adquiriu o produto Garantia A máquina detetora d...

Page 28: ...ires 30 Illustration 31 Opération 31 Mise en route 31 Sélection de Sortie du Billet 31 Détection 31 Rapport de Détection 32 Mode Suspendre Economie d Energie 33 Message de l Etat de la Batterie 33 Actualisation du Software 33 Problèmes 34 Erreurs de Détection 34 Avertissements importants 35 Manutention 35 Spécifications 35 Garantie 36 ...

Page 29: ...rant au moins deux heures avant de commencer à l utiliser Il faut faire très attention à l utilisation d objets externes pour qu ils ne tombent pas à l intérieur du dispositif Ne pas débrancher le câble d alimentation de la prise de courant avec les mains mouillées Afin d éviter un incendie ou court circuit déconnecter l appareil avant de le changer de position Pour débrancher le câble d alimentat...

Page 30: ...ons du billet etc Caractéristiques Détecte le type de monnaie et la dénomination automatiquement Indique le nombre total de billets qui entrent Peut détecter deux types de monnaie Par défaut détecte Euros Batterie rechargeable interne en lithium pour son utilisation portable Possède la fonction d alarme avec sonnerie et lumière Actualisation de software par le port USB Technologie auto ajustable d...

Page 31: ...version du software alors que l écran de valeurs indiquera le type de monnaie Ensuite le symbole 0 apparaîtra sur les deux écrans ce qui signifie que le détecteur est prêt à être utilisé Appuyer sur la touche ON OFF durant deux secondes si l équipement est allumé il s éteindra Sélection de Sortie du Billet Appuyer sur la touche REP DIR durant deux secondes pour indiquer la direction de sortie du b...

Page 32: ...entrés dépasse les 999 ou le montant total dépasse les 999 l équipement se remet à 0 et commence le comptage à nouveau Figure 1 Figure 2 Si le billet est faux le détecteur le refusera et au moment de sortir sonnera 3 bips En même temps que la lumière de marche arrêt s illumine un des messages de la liste de Problèmes apparaîtra Rapport de Détection Lorsque l équipement fini de détecter appuyer sur...

Page 33: ...ze heures sont nécessaires pour charger la batterie complètement Lorsque la batterie est faible l écran déploiera le message Lo à plusieurs intervalles pour rappeler à l utilisateur que la batterie a besoin d être rechargée ou bien le détecteur s éteindra Actualisation du Software 1 Allumer le détecteur et mettre le câble USB du port USB de l équipement au port de l ordinateur 2 Connecter le câble...

Page 34: ...éinitialiser l équipement CODE ERREUR TYPE D ERREUR P01 Défaillance du senseur infrarouge supérieur gauche P02 Défaillance du senseur infrarouge supérieur droit P03 Défaillance du senseur infrarouge inférieur gauche P04 Défaillance du senseur infrarouge inférieur droit P05 Défaillance du senseur d alimentation P06 Défaillance du senseur de dimension du billet P09 Défaillance du senseur de passage ...

Page 35: ...e des senseurs 2 Si un billet se coince en cours de détection ouvrir le couvercle de l appareil et retirer le billet pour le passer à nouveau 3 Veuillez étirer le billet avant de l introduire dans l appareil Manutention Cet équipement est un détecteur très précis et nécessite de manutention fréquente 1 Vérifier périodiquement le voltage pour s assurer qu il soit dans la fourchette spécifiée 2 Main...

Page 36: ... résidus électriques et électroniques usagers Pour des informations plus détaillées se mettre en contact avec votre mairie ou l établissement où vous avez acheté le produit Garantie Le détecteur de faux billets Q CONNECT a une garantie de deux ans à compter de la date d achat pour défauts de matériel et défauts de fabrication Les équipements doivent être utilisés strictement selon les instructions...

Reviews:

Related manuals for KF 14926