Pyramida GH 20-60 slim Operating Instructions Manual Download Page 38

DE

38

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für eine Dunstabzugshaube PYRAMIDA entschieden haben!

Die Dunstabzugshauben PYRAMIDA sind zuverlässig und bedienerfreundlich. BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG 

SORGFÄLTIG DURCH, um einen langfristigen und störungsfreien Betrieb der Dunstabzugshaube zu ermöglichen.

Diese Bedienungsanleitung enthält die technischen Daten sowie die Zusammenbau- und Montagehinweise und Betriebs- 

und Bedienungsvorschriften.

DARSTELLUNG

Da wir das Gerät ständig verbessern, ist es möglich, dass es zwischen dem Aufbau Ihrer Dunstsab-

zugshaube und der Bedienungsanleitung geringen Verschiedenheiten gibt, sie aber nicht sich auf 

Kenndaten, Arbeitssicherheit und Gebrauchseigenschaften auswirken.

Das Gerät ist für Absauglüftung der im Winter heizbaren 

Kuchenräume bestimmt. Der Industriebetrieb des Geräts 

sowie Anwendung in den Dienst- und Gesundheitsunter-

nehmen sind nicht zulässig. Die Anwendung der Dunstab-

zugshaube draußen ist strengt verboten!

Dieses  Modell  kann  für  Innere  Luftfiltrierung  verwendet 

werden (Luftrezirkulation in einem Raum, falls die  Kohlen-

filter eingebaut sind).

Das Gerät ist mit den Beleuchtungslampen ausgestattet. 

Das Gerät hat das Netzkabel mit der Steckdose und ist für 

Anschluss ans Einphasennetz AC mit Spannung von 220-

240 V und Frequenz von 50 Hz geeignet.

Nach dem Grad des Schutzes gegen elektrischen Schlag 

gehört das Erzeugnis zu den Geräten der 2. Klasse nach 

DSTU 3135.26-98 (GOST 30345.26-98) und braucht keinen 

Erdleiter.

Nach dem Grad des Schutzes gegen Zugang zu den ge-

fährlichen Teilen und gegen Durchdringung des Wassers 

gehört die Haushaltsdunstabzugshaube mit dem einge-

bauten Abluftrohr zu den Geräten der Klasse IР23.

Die  Klimaklasse  des  Geräts  ist  УХЛ  4.2  nach  GOST 

15150-69. Das Gerät darf bei Temperatur der Umgebungs-

luft von +1 °C bis  + 45°C angewendet werden. Es ist not-

wendig, die Dunstabzugshaube in einem gut belüfteten 

Raum bei Temperatur von 0 °C bis + 50 °C und bei relativer 

Feuchtigkeit bis 90% in der Verpackung des Herstellers ab-

zulagern.

Die Ausrüstung entspricht den Forderungen der Richtlinie 

zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher 

Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

Die Lebensdauer der Dunstabzugshaube beträgt 5 Jahre.

Summary of Contents for GH 20-60 slim

Page 1: ...WH 10 50 WH 20 60 WH 22 60 GH 20 60 slim UA...

Page 2: ...UA 2 Pyramida Pyramida 220 240 50 i i i i II 3135 26 98 30345 26 98 i IP23 4 2 15150 69 1 45 0 C 50 90 5...

Page 3: ...0 220 240 220 240 50 50 50 50 1 1 2 1 120 120 120x2 120 200 200 320 200 3 320 320 480 320 50 50 58 50 2 2 2 2 40 2 2 2 2 120 120 120 120 500x510x140 600x510x140 600x510x140 600x516x155 5 4 5 8 6 8 5 1...

Page 4: ...UA 4 120...

Page 5: ...5...

Page 6: ...UA 6 600 650 L live N neutral 650...

Page 7: ...7 15 1 2 0 3 4 Pyramida WH 10 50 WH 20 60 GH 20 60 slim Pyramida WH 22 60 1 2 3 4 5 1 2 4 3 5...

Page 8: ...UA 8 Pyramida WH 10 50 WH 20 60 WH 22 60 GH 20 60 slim 1 2 3 4 1 2 3 4...

Page 9: ...9 14 40 E14 40...

Page 10: ...UA 10 5 6...

Page 11: ...11 3135 26 98 30345 26 98 335 2 31 95 23511 79 30320 95 CISPR 14 1 2004 EMC 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 IEC 60335 2 31 24 Pyramida 120 60...

Page 12: ......

Page 13: ...WH 10 50 WH 20 60 WH 22 60 GH 20 60 slim RU...

Page 14: ...RU 14 Pyramida Pyramida 220 240 50 3135 26 98 30345 26 98 IP23 4 2 15150 69 1 0 45 0 0 C 50 90 5...

Page 15: ...0 220 240 220 240 50 50 50 50 1 1 2 1 120 120 120x2 120 200 200 320 200 3 320 320 480 320 50 50 58 50 2 2 2 2 40 2 2 2 2 120 120 120 120 500x510x140 600x510x140 600x510x140 600x516x155 5 4 5 8 6 8 5 1...

Page 16: ...RU 16 120...

Page 17: ...17...

Page 18: ...RU 18 600 650 L live N neutral 650...

Page 19: ...19 15 1 2 0 3 4 Pyramida WH 10 50 WH 20 60 GH 20 60 slim Pyramida WH 22 60 1 2 3 4 5 1 2 4 3 5...

Page 20: ...RU 20 Pyramida WH 10 50 WH 20 60 WH 22 60 GH 20 60 slim 1 2 3 4 1 2 3 4...

Page 21: ...21 14 40 E14 40...

Page 22: ...RU 22 5 6...

Page 23: ...23 3135 26 98 30345 26 98 335 2 31 95 23511 79 30320 95 CISPR 14 1 2004 EMC 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 IEC 60335 2 31 24 Pyramida 120 60...

Page 24: ......

Page 25: ...Domestic kitchen hoods WH 10 50 WH 20 60 WH 22 60 GH 20 60 slim Guidance on exploitation EN...

Page 26: ...ided Do not use the hood outdoor under any circumstances This model can be used for internal filtration recycling indoor air with carbon filters installed The product is equipped with a highlighting T...

Page 27: ...grease filters aluminum five layer pc 2 2 2 2 Number of bulbs 40 W pc 2 2 2 2 Duct diameter mm 120 120 120 120 Dimensions without duct WxDxH mm 500x510x140 600x510x140 600x510x140 600x516x155 Weight k...

Page 28: ...ct the seller immediately Do not use the product for other purposes and subject it to any modifications and revisions The product is not intended for use by children or persons with reduced physical s...

Page 29: ...r the safety of children who may play with unused or abandoned products At the end of life the product should be disposed of Do not dispose of the product with unsorted household waste The manufacture...

Page 30: ...rs To ensure the safe operation of the hood in a confined space there should be an additional influx of air from the outside an open window in another room an open door to the kitchen or a specially e...

Page 31: ...0 Control panel Recirculation mode When working in recycle mode exhaust clean air back into the kitchen To switch from ventilation to recirculation mode to air Redirect the air flow inside the hood o...

Page 32: ...rted into the opened hole adapter supplied Fig 2 Typically the air exhaust is used pile hole A This selection from the vents make sure that the other remains closed flap Attach the hood by screws with...

Page 33: ...ion Wipe the outer surface of the hood with a damp well wrung flannel cloth To care for stainless steel surfaces use special tools that create a protective film Do not use abrasives or solvents Inspec...

Page 34: ...oad on the motor and can affect the life of the hood Manual cleaning is done as follows remove the filter by pushing the lock filter rinse with detergent or soap solution with a sponge or soft brush t...

Page 35: ...e warranty certificate failure description Claims won t be considered without warranty certificate with the date of sale and stamp of commercial organization At purchasing of the product press for war...

Page 36: ......

Page 37: ...Montage und Bedienungsanleitung WH 10 50 WH 20 60 WH 22 60 GH 20 60 slim Haushaltsdunstabzugshaube de...

Page 38: ...ng verwendet werden Luftrezirkulation in einem Raum falls die Kohlen filter eingebaut sind Das Ger t ist mit den Beleuchtungslampen ausgestattet Das Ger t hat das Netzkabel mit der Steckdose und ist f...

Page 39: ...tk 2 2 2 2 Anzahl der Gl hlampen 40 W Stk 2 2 2 2 Durchmesser des Abluftrohrs mm 120 120 120 120 Abmessungen ohne Abluftrohr BxTxH mm 500x510x140 600x510x140 600x510x140 600x516x155 Gewicht kg 5 4 5 8...

Page 40: ...kfremde Gebrauch der Dunstabzugshaube und deren Modifikationen sind verboten Das Ger t ist zur Anwendung durch die Kinder und Per sonen mit verminderten physischen sensorischen oder geistigen F higkei...

Page 41: ...ichen Teile abnehmen das ist besonders wichtig f r Sicherheit der Kinder die mit den unverwendbaren oder ausgeworfenen Teilen spielen k nnen Nach Ablauf der Lebensdauer soll das Ger t geson dert entso...

Page 42: ...die R umen mit den dichten Fenstern und T ren Um ein gefahrloser Betrieb der Dunstabzugshaube in einem umschlossenen Raum zu sichern muss f r ausrei chende Frischluftzufuhr von au en gesorgt werden o...

Page 43: ...0 dr cken BEDIENFELD UMLUFTBETRIEB Beim Umluftbetrieb kommt die gefilterte Ansaugluft zu r ck in die K che Zum Betriebswechsel sind die folgenden Handlungen n tig den Luftzug in der Dunstabzugshaube v...

Page 44: ...n das ge ffnete Loch setzen Abb 2 Zur Entl ftung wird insgemein das Loch A anwendet Nachdem Sie ein Luftloch ausgew hlt haben berzeugen Sie sich davon dass das andere Loch mit dem Stopfen zugedeckt is...

Page 45: ...n Flanelllappen abwischen Zur Pflege der Oberfl chen aus Edelstahl ein geeignetes Reinigungsmittel benutzen Keine Schleif und L sungsmittel verwenden das Abluftrohr der Dunstabzugshaube und Bel ftungs...

Page 46: ...einigen Sie wie folgt dr cken Sie auf den Verschluss des Filters um einen Filter abzunehmen reinigen Sie den Filter mit einem Schwamm oder einer weichen B rste mit der geeigneten Reinigungsmittels z B...

Page 47: ...ntieschein angege bene Seriennummer St rungsbeschreibung Es besteht kein Anspruch falls es im Garantieschein kein Verkaufsdatum steht und den Garantieschein mit dem Dienstsiegel des Verk ufers nicht b...

Page 48: ...www pyramida ua...

Reviews: