background image

13

ES

4.

  Velocidad ajustable del efecto de iluminación: para aumentar la velocidad del efecto 

de iluminación, mantenga presionado el botón [FN] y luego presione el botón “+”. Para 
reducir la velocidad del efecto de iluminación, mantenga presionado el botón [FN] y luego 
presione el botón “-”. Hay 6 niveles de configuración.

5.

 Hay 18 efectos de iluminación:

<1>FN + INS = A. Prueba B. Informe C. Estático
<2>FN + Home = A. Ondas B. Sin rastro C. Playa
<3>FN + PGUP= A. Huracán B. Acumulación C. Tiempos digitales
<4>FN + DEL= A. Seguir la corriente B. Se vuelan las nubes C. Camino helicoidal
<5>FN + END = A. Flores florecientes B. Jazmín de invierno C. Acción rápida
<6>FN + PGDN = A. Dos caminos B. Ascenso C. Rápidos y furiosos

6.

  Modo de efecto de iluminación LED lateral ajustable: mantenga presionado el botón 

[FN] y presione el botón “PAUSE” para cambiar el modo de efecto. Hay modos de ondas, 
espectro, parpadea, luz constante y apagado (La luz LED se puede personalizar y 
sincronizar con la luz LED del teclado y la luz LED lateral.)

7. 

 Modo de velocidad de iluminación LED lateral ajustable: mantenga presionado el botón 

[FN] y luego presione el botón “SCRLK” para cambiar la velocidad. Hay 5 niveles diferentes 
en esta configuración.

8.

  Para desactivar el botón [WIN]: Para evitar que el jugador salga del juego por accidente 

después de presionar el botón, mantenga presionado el botón [FN] y luego haga clic con 
el botón izquierdo en el botón [WIN] para desactivarlo. Para revertir la acción, repita el pro-
ceso anterior.

9.

  [Control de la tecla de desplazamiento de volumen] Presione para cambiar entre 

los modos de ajuste de brillo y volumen. Si la luz está encendida, sirve para ajustar la 
iluminación de fondo del teclado. Si la luz está apagada, sirve para ajustar el volumen del 
sistema.

10.

  [Botones de macro, G1 ~ G5] Los valores predeterminados de G1 ~ G5 se establecieron 

como F1 ~ F5. Cuando la tecla “G” tiene contenido macro, la luz del botón se encenderá; 
cuando no hay contenido, la luz se apagará y funcionará como la función de botón prede-
terminada F1 ~ F5.

11.

  [Función de guardar macros “REC”] Para comenzar el proceso de guardado, presione 

el botón “REC” y conviértalo en luz constante. Los indicadores de NUM, CAP, SCR, WIN 
parpadearán lentamente. Luego, seleccione el botón correspondiente entre G1 ~ G5 que 
parpadeará rápidamente para guardar. Para comenzar a guardar, presione el botón deter-
minado. El límite máximo será 64 botones o dentro de los 30 segundos. Saldrá automáti-
camente de la configuración y se guardará, o puede presionar el botón REC una vez que se 
haya completado el guardado.

12.

  [Función de borrar macros] Para borrar todos los ajustes de macros, mantenga 

presionado los botones “FN” + “REC” durante 5 segundos. Borrar un botón de macro de-
terminado: Para comenzar el proceso de guardado, presione el botón “REC” y conviértalo 
en luz constante. Los indicadores de NUM, CAP, SCR, WIN parpadearán lentamente. Luego, 
seleccione el botón correspondiente entre G1 ~ G5 que parpadeará rápidamente para 
borrar. Presione el botón “REC” para completar el proceso de borrado. Después de borrar el 
macro, vuelven a su configuración predeterminada como F1 ~ F5.

Summary of Contents for K3 Pro

Page 1: ...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU MANUAL DE USUARIO MANUEL DE L UTILISATEUR MANUALE UTENTE BENUTZERHANDBUCH K3 Pro Mechanical Gaming Keyboard...

Page 2: ...o the corresponding USB port on the computer or try another USB port on the computer If you spill liquid on the keyboard please remove keyboards USB cable from the computer immediately Wipe up excess...

Page 3: ...leaving gaming function if user presses WIN key by mistake Repeat the above operation to restore the function 9 Volume Scroller Key Control Press to switch between Brightness and Volume adjust modes...

Page 4: ...etting 17 LED Macro Record Key MR Press the MR key once to start the LED Macro Record mode The NUM CAP SCR and WIN indicators will flash slowly Then select M1 M4 to specify the recording key The corre...

Page 5: ...luss des Computers Wenn Sie Fl ssigkeit auf die Tastatur versch tten entfernen Sie bitte sofort das USB Kabel der Tastatur vom Computer Wischen Sie bersch ssige Fl ssigkeit ab und stellen Sie die Tast...

Page 6: ...t dass die Spielfunktion verlassen wird wenn der Benutzer versehentlich die WIN Taste dr ckt Wiederholen Sie den obigen Vor gang um die Funktion wiederherzustellen 9 Lautst rkereglertaste Dr cken Sie...

Page 7: ...Sie die MR Taste einmal um den LED Makro Aufnahmemodus zu starten Die Anzeigen NUM CAP SCR und WIN blinken langsam W hlen Sie dann M1 M4 um die Aufnahmetaste festzulegen Die entsprechende Taste blinkt...

Page 8: ...bir USB giri inden kontrol ediniz Klavyeye s v d kerseniz l tfen klavyenin USB kablosunu hemen bilgisayardan kar n Fazla s v y silin ve yeniden kullanmadan nce klavyenin do al olarak kurumas n sa lama...

Page 9: ...unu kapatmak i in WIN tu una sol t klay n levi geri almak i in yukar daki i lemi tekrarlay n 9 Ses Kayd rma Tu Kontrol Parlakl k ve Ses Seviyesi ayarlama modlar aras nda ge i yapmak i in bas n I k A...

Page 10: ...W A S D F L Z X C V CTRL_L SPACE tu lar n n LED ini a mak i in M4 tu una bas n 17 LED Makro Kay t Tu u MR LED Makro Kay t modunu ba latmak i in MR tu una bir kez bas n NUM CAP SCR ve WIN g stergeleri...

Page 11: ...e el cable USB del teclado del ordenador inmediatamente Limpie el exceso de l quido y coloque el teclado en un lugar c lido por ejemplo debajo de una l mpara para que se pueda secar de forma natural a...

Page 12: ...pita el pro ceso anterior 9 Control de la tecla de desplazamiento de volumen Presione para cambiar entre los modos de ajuste de brillo y volumen Si la luz est encendida sirve para ajustar la iluminaci...

Page 13: ...C V CTRL_L SPACE con los ajustes guardados 17 Bot n para guardar macros LED MR Para iniciar el modo de guardar macros LED presione el bot n MR una vez Los indicadores de NUM CAP SCR WIN parpadear n l...

Page 14: ...t ou veuillez essayer un autre port USB Si vous renversez du liquide sur le clavier veuillez retirer le c ble USB du clavier de l ordinateur imm diatement Essuyez l exc s de liquide et placez le clavi...

Page 15: ...uie sur la touche WIN par erreur R p tez le processus ci dessus pour r cup rer la fonction 9 Contr le de la touche de d filement du volume Appuyez pour basculer entre les modes de r glage de la Lumino...

Page 16: ...registr 17 Touche d enregistrement de Macro LED MR Appuyez une fois sur la touche MR pour d marrer le mode d enregistrement de Macro LED Les indicateurs NUM CAP SCR et WIN clignoteront lentement S lec...

Page 17: ...porta USB se la tastiera non risponde Se si versa del liquido scollegare immediatamente il cavo USB della tastiera Eliminare il liquido in eccesso e prima utilizzare la tastiera posizionarla in un luo...

Page 18: ...N per disattivare WIN Ripetere il processo precedente per ripristinare la funzione 9 Controllo del Tasto di Scorrimento Volume Premere per alternare tra la modalit di regolazione luminosit e del volum...

Page 19: ...on l impostazione salvata 17 LED Tasti di memoria Macro MR Premere una volta il tasto MR per avviare la modalit di registrazione macro LED Gli indicatori NUM CAP SCR e WIN lampeggiano lentamente quind...

Page 20: ...21 AR K3 Pro Mechanical Gaming Keyboard 24 6 USB FN FN FN FN FN FN Windows XP Vista 7 8 10 USB S S S 1 2 3 4...

Page 21: ...P A F L Z X C V CTRL_L SPACE ESC 1 2 3 4 5 6 TAB W A S D 1M 2M 3M 4M LED M1 LED M2 LED M3 LED M4 LED MR FN PRTSC WIN SCR CAP NUM WIN SCR CAP NUM 5G1 G REC FN REC REC REC REC REC REC MR MR REC 5G1 G 5G...

Page 22: ...23 AR FN F1 F12 FN F1 FN F7 FN F4 FN F10 FN F2 FN F8 FN F5 FN F11 FN F3 FN F9 FN F6 FN F12...

Page 23: ...TURKEY UAE CYPRUS GERMANY...

Reviews: