background image

Quick set up

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR FM AUX     BT

DR     

SCAN 14

******

10:00

DR

Push to switch on

Drücken zum Einschalten
Appuyer pour mettre en marche
Premere per accendere
Tryk for at tænde
Indrukken=aanzetten

Wait for Autotune to complete

Warten Sie, bis die Autotune-Funktion abgeschlossen ist.
Attendre Autotune pour terminer
Attendere il completamento della Sintoniz. automatica
Vent, indtil den automatisk indstilling er afsluttet
Automatische afstemming laten voltooien

Only power up Pop using the included power supply. Using the included power supply 

with another product may cause damage.

Schalten Sie Pop nur mit dem mitgelieferten Netzteil ein. Die Verwendung des mitgelieferten 
Netzteils mit einem anderen Gerät kann zu Schäden führen.
Mettez uniquement Pop sous tension à l’aide du bloc d’alimentation inclus. L’utilisation du bloc 
d’alimentation inclus avec un autre produit peut causer des dommages.
Accendere Pop utilizzando l’alimentatore fornito. L’utilizzo dell’alimentatore fornito con un altro 
prodotto può provocare dei danni.
Start kun Pop ved hjælp af den medfølgende strømforsyning. Hvis du bruger den medfølgende 
strømforsyning sammen med et andet produkt, kan der opstå skade.
Gebruik alleen de meegeleverde voedingsadapter voor het voeden van de Pop . Het gebruik 
van de meegeleverde voedingsadapter voor het voeden van andere apparaten kan schade 
veroorzaken.

Position aerial and connect power

Richten Sie die Antenne aus und verbinden Sie das Radio mit dem Stromnetz.

Positionnez l’antenne et connectez l’alimentation
Posizionare l’antenna e collegare l’alimentazione
Placer antennen, og tilslut strømmen
Antenne plaatsen en stroom aansluiten

3

Summary of Contents for Pop Mini

Page 1: ...Pop Mini DEUTSCH ITALIANO FRAN AIS NEDERLANDS DANSK ENGLISH...

Page 2: ...ien Only power up Pop using the included power supply Using the included power supply with another product may cause damage Schalten Sie Pop nur mit dem mitgelieferten Netzteil ein Die Verwendung des...

Page 3: ...und inaktive Sender l schen Ajout de nouvelles stations et suppression des sta tions inactives Aggiunta di nuove stazioni ed eliminazione delle stazioni non attive Tilf j nye stationer og fjern inakti...

Page 4: ...BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR...

Page 5: ...atum einstellen R glage de la date et de l heure Impostazione di ora e data Indstil klokkesl t og data De tijd en datum instellen DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM...

Page 6: ...DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR FM AUX BT DR MENU SETTINGS 1...

Page 7: ...r l Australie Informazioni sulla garanzia Imagination Technologies Limited garantisce all utente finale che questo prodotto usato normalmente non presenter difetti di materiale e manodopera per un per...

Page 8: ...http support pure com Pure Australasia Pty Ltd PO Box 5049 Wonga Park Victoria 3115 Australia sales au pure com http support pure com au Pure Friedrich Ludwig Jahn Stra e 2 14 64589 Stockstadt Rhein D...

Reviews: