PURE Elan II Owner'S Manual Download Page 2

Safety instructions

Keep the radio away from heat sources, such as naked flames or candles.
Ensure that the unit has adequate ventilation (at least 10cm space all round).
Do not use the radio near water.  
Avoid liquids dripping or splashing onto the radio.
Do not place any objects containing liquids on the unit, such as vases.
When plugged in, ÉlanII remains connected to mains power, even in standby with the display backlight off.  
To disconnect completely, unplug from the mains socket. 
Ensure that the mains plug is readily accessible in case isolation from the mains is required. 
Do not remove screws from or open the radio casing.
Damage to hearing can occur with consistent exposure to high volume when using headphones.  

Sicherheitsanweisungen

Halten Sie das Radio fern von Hitzequellen wie etwa offenen Flammen oder Kerzen.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausreichend Freiraum für einen angemessenen Luftaustausch hat (mindestens 10 cm auf allen Seiten).
Nutzen Sie das Radio nicht in der Nähe von Gewässern.
Vermeiden Sie den Kontakt des Radios mit tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten.
Stellen Sie keine Gegenstände mit Flüssigkeiten (wie zum Beispiel Blumenvasen) auf dem Gerät ab.
Wenn das Netzkabel des ÉlanII eingesteckt ist, besteht eine aktive Verbindung zum Stromnetz. Dies gilt auch für den Stand-by-Modus mit 
ausgeschalteter Display-Beleuchtung. Um das Gerät vollständig vom Netz zu lösen, muss es von der Netzsteckdose getrennt werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker leicht zugänglich ist, damit die Verbindung zum Netz jederzeit unterbrochen werden kann.
Lösen Sie keine Schrauben vom Gehäuse des Radios.
Bei der Verwendung von Kopfhörern kann das Hören von Musik in hoher Lautstärke dauerhafte Hörschäden verursachen.

Instructions de sécurité

Maintenir l'appareil éloigné des sources de chaleur, telles qu'une flamme nue ou une bougie.
S'assurer que l'appareil est correctement ventilé en laissant au moins 10 cm de vide tout autour.
Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'un point d'eau.
Éviter que des liquides ne gouttent sur l'appareil ou ne l'éclaboussent.
Ne pas déposer d'objets contenant du liquide (comme un vase) sur l'appareil.
Lorsqu'il est branché, le ÉlanII reste alimenté au secteur, même en mode veille et avec son écran éteint. Pour assurer une déconnexion complète, 
débrancher l'appareil de la prise de courant.
Veiller à ce que la prise de courant soit facilement accessible, pour le cas où l'on aurait besoin d'isoler la chaîne du réseau électrique.
Ne pas retirer les vis du boîtier de l'appareil et ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil.
Toute exposition prolongée à des niveaux élevés de volume, avec des écouteurs, peut entraîner une atteinte définitive de l'ouïe.

Istruzioni di sicurezza

Tenere la radio lontana da fonti di calore come fiamme vive o candele.
Assicurarsi che l'unità riceva una ventilazione adeguata (almeno 10cm di spazio libero).
Evitare il contatto con l'acqua.
Evitare lo sgocciolamento di liquidi sulla radio.
Non collocare oggetti contenenti liquidi (es. vasi) sull'unità.
Una volta inserito nella presa, ÉlanII resta connesso alla rete elettrica anche quando si trova in standby e con la luce del display spenta. Per 
disconnettere completamente l'unità, staccare la spina dalla rete elettrica.
Assicurarsi che la spina di alimentazione principale sia facilmente accessibile in caso si renda necessaria la disconnessione dalla rete di 
alimentazione principale.
L'esposizione prolungata a suoni ad alto volume connessa all'uso delle cuffie può provocare danni all'udito.

Sikkerhedsanvisninger

Beskyt radioen mod varmekilde som for eksempel åbne flammer eller lys.
Sørg for, at enheden ventileres tilstrækkeligt (mindst 10 cm plads hele vejen rundt).
Undlad at bruge radioen i nærheden af vand.
Undgå, at der drypper væske ned på radioen.
Undlad at anbringe genstande med væsker som for eksempel vaser på enheden.
Når du slutter ÉlanII til strømforsyningen, forsynes den med strøm i standbytilstand, også selvom baggrundsbelysningen i displayet er slukket. Hvis du 
vil afbryde strømmen helt, skal du tage stikket ud af stikkontakten.
Kontroller, at netstikket er let tilgængeligt, såfremt der kræves afbrydelse fra el-nettet.
Du må ikke fjerne skruer fra eller åbne radiokabinettet.
Der kan ske skade på hørelsen ved vedvarende udsættelse for høj lydstyrke, når der bruges hovedtelefoner.

Instrucciones de seguridad

Mantenga la radio alejada de fuentes de calor como llamas o velas.
Asegúrese de que la unidad esté adecuadamente ventilada (10 cm como mínimo en todo su perímetro).
No utilice la radio cerca del agua.
Evite derramar o salpicar líquidos sobre la radio.
No ponga ningún contenedor de líquido encima de la radio como vasos o jarras.
Cuando está enchufada, la ÉlanII está conectada a la red eléctrica, incluso en modo de espera con la luz trasera de la pantalla apagada. Para 
desconectar completamente, desconéctela de la toma de la red eléctrica.
Asegúrese de se pueda obtener fácil acceso a la clavija eléctrica en caso de que se tenga que aislar la unidad de la red eléctrica.
No retire los tornillos ni abra el alojamiento de la radio.
Si se utilizan auriculares, los oídos pueden sufrir daños debido a una exposición prolongada a un volumen de audición alto.

Summary of Contents for Elan II

Page 1: ...Owner s manual IT DE Bedienungsanleitung Manuale dell utente Manuel de l utilisateur Brugsvejledning Manual de instrucciones DK ES FR EN...

Page 2: ...les vis du bo tier de l appareil et ne pas ouvrir le bo tier de l appareil Toute exposition prolong e des niveaux lev s de volume avec des couteurs peut entra ner une atteinte d finitive de l ou e Is...

Page 3: ...trol scrolling text 5 Intellitext 6 ReVu pause and rewind live radio 6 Setting the alarm timers 7 Setting the alarm 7 Setting the kitchen timer 8 Setting the sleep timer 8 Options and settings 9 DAB o...

Page 4: ...fully extend it Insert the connector of the supplied mains adapter into the socket on the rear of the radio Plug the mains adapter into the mains supply and wait for the radio to switch on A C B 4 Ta...

Page 5: ...u Press to pause and play live DAB radio Rotate Tune dial to fast forward rewind Press and hold to return to live radio Presets 1 5 Store up to 50 DAB or FM preset stations Standby Switch on and into...

Page 6: ...Tuning 1 Change the FM tuning mode to Manual see page 9 2 Rotate the Tune dial right or left to step up or down 0 05 MHz Changing stations When listening to DAB 1 Rotate the Tune dial right or left t...

Page 7: ...n then rotate the Tune dial and push to select the preset you wish to listen to Using textSCAN to pause and control scrolling text 1 When scrolling text information is displayed in either DAB or FM RD...

Page 8: ...ll scroll across the screen Press Menu to go back to the previous category Note You can use textSCAN page 5 to pause and control Intellitext messages ReVu pause and rewind live radio ReVu enables you...

Page 9: ...days Push the Tune dial to set the days that the alarm sounds Choose between Once only alarm does not repeat Daily every day Weekday Monday to Friday Weekend Saturday or Sunday Set alarm mode Push th...

Page 10: ...ing the sleep timer lan II has a sleep timer that switches your radio into standby or off if powered by a ChargePAK or batteries after a number of minutes has elapsed Use this if you want to fall asle...

Page 11: ...he Tune dial the radio tunes to the next station with a good signal Manual When you rotate the Tune dial the radio tunes up or down in steps of 0 05 MHz FM stereo mode Choose from Stereo default or Mo...

Page 12: ...e com To upgrade your radio 1 Press and hold the Menu button for three seconds to access the maintenance menu 2 Select Upgrade and follow the instructions provided with the upgrade software Reset your...

Page 13: ...ble Use Autotune page 9 to search for stations Try adjusting your aerial or radio position Receiving new DAB stations that have started broadcasting Use Autotune to scan for new stations remove unavai...

Page 14: ...x C Cell Approvals CE marked Compliant with the EMC and Low Voltage Directives 2004 108 EC and 2006 95 EC Dimensions 280 mm wide x 161 mm high x 88 mm deep Aerial Integral telescopic aerial Copyright...

Page 15: ...n 5 Intellitext 6 ReVu Anhalten und Zur ckspulen des laufenden Radioprogramms 6 Einstellen von Wecker und Timer 7 Einstellen des Weckers 7 Einstellen des K chen Timers 8 Einstellen des Sleep Timers 8...

Page 16: ...ge aus Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Netzkabels in den Anschluss auf der R ckseite des Radios Stecken Sie den Netzstecker des Adapters in die Netzsteckdose und warten Sie bis sich das Ger...

Page 17: ...ad drehen um schnell vor und zur ckzuspulen Halten Sie die Taste gedr ckt um zum laufenden Radioprogramm zur ckzukehren Speicherpl tze 1 5 Sie k nnen bis zu 50 DAB oder UKW Sender als Voreinstellung s...

Page 18: ...auf manuell siehe Seite 9 2 Drehen Sie dann das W hlrad Tune nach links oder rechts um in Schritten von 0 05 MHz zu bl ttern Senderwechsel Bei DAB Betrieb 1 Drehen Sie den Frequenzsteller Tune nach l...

Page 19: ...e Dr cken Sie diesen um den gew nschten Speicherplatz zu w hlen textSCAN zum Anhalten und berpr fen von Lauftext verwenden 1 Wenn im DAB oder UKW Modus Lauftextinformationen angezeigt werden k nnen Si...

Page 20: ...sgew hlten Informationen laufen dann als Text ber das Display Dr cken Sie Men um zur vorherigen Kategorie zur ckzukehren Tune 5 C10 B AC P 2Xch R _ Tc 5 C10 P S cWT cTP QaX 112 APSX ReVu P S cWT cTP Q...

Page 21: ...ie Minuten einzustellen Einstellen der Tage Dr cken Sie Frequenzsteller Tune um die Tage einzustellen an denen der Weckton ert nen soll W hlen Sie zwischen Once only Weckton wird nicht wiederholt Dail...

Page 22: ...eep Timer aus siehe oben und stellen Sie die Dauer des Sleep Timers auf Sleep off ein Sie k nnen auch die Taste Alarm Timer drei Sekunden lang gedr ckt halten bis die Meldung Timer cleared erscheint S...

Page 23: ...ek Beim Drehen des Frequenzstellers Tune springt das Radio zum n chsten empfangsw rdigen Sender Manual Beim Drehen des Frequenzstellers Tune wird die Frequenz in Schritten von 0 05 MHz ge ndert UKW St...

Page 24: ...t tigung zu Software Updates registrieren Sie sich unter www pure com register Verf gbare Software Updates werden auch unter http support pure com aufgef hrt So aktualisieren Sie Ihr Radio 1 Halten Si...

Page 25: ...nnen Sie einen besseren Senderempfang erreichen Empfang neuer DAB Sender die ihren Sendebetrieb gerade aufgenommen haben Verwenden Sie die Autotune Funktion Seite 9 zur Suche nach neuen Sendern zum En...

Page 26: ...llt die EMV und Niederspannungsrichtlinien 2004 108 EG und 2006 95 EG Abmessungen mm 280 H he x 161 Breite x 88 Tiefe Antenne Integrierte Teleskopantenne Copyright Copyright 2009 Imagination Technolo...

Page 27: ...e en cours 6 Programmation de l alarme des minuteries 7 Programmation de l alarme 7 Programmation de la minuterie de cuisine 8 Programmation de la minuterie de mise en veille 8 Options et param tres 9...

Page 28: ...ployez la compl tement Branchez le connecteur de l adaptateur secteur fourni dans la prise correspondante l arri re de la radio Branchez l adaptateur secteur sur une prise de courant et attendez que l...

Page 29: ...ne avance un retour rapide Maintenez enfonc pour revenir au programme en direct Pr s lections 1 5 Permettent de m moriser jusqu 50 stations DAB ou FM StandbyMise sous tension et en veille d sactiv en...

Page 30: ...ntonisation FM voir page 9 2 Tournez la molette Tune vers la gauche ou la droite pour reculer ou avancer sur la bande de fr quences par incr ments de 0 05 MHz Changement de station Lorsque vous tes en...

Page 31: ...res 5 appuyez sur la touche 5 puis tournez la molette Tune pour s lectionner la pr s lection voulue et appuyez sur la molette pour valider Utilisation de la fonction textSCAN 1 Si vous avez s lectionn...

Page 32: ...ner Intellitext Appuyez sur la molette Tune pour s lectionner View Af cher et acc der une liste de stations qui diffusent des informations Intellitext si le message No data Aucune donn e s af che vous...

Page 33: ...rme une fois Daily tous les jours Weekday du lundi au vendredi Weekend week end Saturday samedi ou Sunday dimanche Set mode R gler le mode alarme Appuyez sur la molette Tune pour choisir entre les opt...

Page 34: ...lenche maintenez enfonc e la touche Alarm Timer pendant deux secondes jusqu ce que le message Timer cleared s af che Programmation de la minuterie de mise en veille Votre lan II int gre une fonction d...

Page 35: ...te Tune la radio syntonise sur la premi re station qu elle trouve dont le signal est assez puissant Manual Lorsque vous tournez la molette Tune la radio avance ou recule sur la bande de fr quences par...

Page 36: ...w pure com register Les mises jour logicielles disponibles sont galement r pertori es sur le site http support pure com Pour mettre niveau votre radio 1 Appuyez sur la touche Menu pendant 3 secondes p...

Page 37: ...ur rechercher les nouvelles stations supprimer des stations obsol tes et ajouter de nouvelles stations DAB la liste des stations d j disponibles Essayez de changer la radio ou l antenne de position Ut...

Page 38: ...lle 2 9 W en fonctionnement en moyenne ChargePAK C6L non fournie Homologations Certi CE Conforme aux directives CEM et basse tension 2004 108 CE et 2006 95 CE Dimensions mm L 280 x H 161 x P 88 Antenn...

Page 39: ...pausa e riascoltare la radio in diretta 6 Impostazione della sveglia e dei timer 7 Impostazione della sveglia 7 Impostazione del timer per la cucina 8 Impostazione del timer di autospegnimento 8 Opzi...

Page 40: ...io ed estenderla completamente Inserire il connettore del trasformatore fornito in dotazione nella presa della parte posteriore della radio Collegare l adattatore alla presa di rete e attendere l acce...

Page 41: ...ndietro veloce Pressione prolungata ritorno alla trasmissione radio Preselezioni 1 5 Memorizzazione di un massimo di 50 stazioni di preselezione DAB o FM Standby Accensione e attivazione della modalit...

Page 42: ...zzazione FM su Manual manuale vedere a pagina 9 2 Ruotare la manopola Tune verso destra o verso sinistra per aumentare o diminuire la frequenza di 0 05 MHz Selezione di una stazione Durante l ascolto...

Page 43: ...to 5 e ruotare la manopola Tune quindi premere per selezionare la stazione di preselezione che si desidera ascoltare Uso della funzione textSCAN 1 Quando vengono visualizzate informazioni in DAB o FM...

Page 44: ...a stazione es Radio 5 SPORT FOOTBALL Le informazioni selezionate scorreranno sul display Premere Menu per tornare alla categoria precedente Tune 5 C10 B AC P 2Xch R _ Tc 5 C10 P S cWT cTP QaX 112 APSX...

Page 45: ...nopola Tune per impostare i giorni in cui la sveglia deve suonare Scegliere tra Once only il suono della sveglia non ripetuto Daily ogni giorno Weekdays da luned a venerd Weekend Saturday Sabato o Sun...

Page 46: ...egnimento che commuta la radio in standby oppure la spegne se alimentata da una batteria ChargePAK o da batterie una volta trascorso un determinato numero di minuti Utilizzare questa funzione se si de...

Page 47: ...uota la manopola Tune la radio si sintonizza sulla successiva stazione con un buon segnale Manual Quando si ruota la manopola Tune la radio si sintonizza con incrementi o decrementi di 0 05 MHz FM ste...

Page 48: ...oftware disponibili sono elencati anche all indirizzo http support pure com Per aggiornare la radio 1 Premere mantenendo premuto il tasto Menu per tre secondi per accedere al menu di manutenzione 2 Se...

Page 49: ...ell antenna o della radio Ricezione di nuove stazioni DAB che hanno appena iniziato a trasmettere Utilizzare la sintonizzazione automatica p 9 per eseguire la ricerca di nuove stazioni eliminare le st...

Page 50: ...Marchio CE Conforme alle direttive EMC Compatibilit elettromagnetica e Bassa Tensione 2004 108 CE e 2006 95 CE Dimensioni mm 280 L x 161 H x 88 P Antenna Antenna telescopica integrale Copyright Copyr...

Page 51: ...ellitext 6 ReVu pause og tilbagespoling af live radio 6 Indstilling af alarm timere 7 Indstilling af alarmen 7 Indstilling af v kkeuret 8 Indstilling af v kkeuret 8 Valgmuligheder og indstillinger 9 D...

Page 52: ...og tr k den helt ud Inds t b sningen p den medf lgende hovedstr msadapter i indgangsstikket bag p radioen S t str mforsyningsadapteren til str mforsyningen og vent indtil radioen t ndes A C B 4 TaVh...

Page 53: ...pen Tune for at spole frem tilbage Tryk p knappen og hold den inde for at vende tilbage til live radio Forudindstillinger 1 5 Gem op til 50 forudindstillede DAB eller FM stationer Standby T nd for rad...

Page 54: ...Manuel tuning 1 Skift FM indstillingsm de til Manuel se side 9 2 Drejeknappen Tune til h jre eller venstre for at g 0 05 MHz op eller ned Skift mellem stationer N r du lytter til DAB 1 Drej drejeknap...

Page 55: ...t 1 5 som din station er gemt under For forudindstillinger over 5 skal du trykke p knappen 5 og dreje drejeknappen Tune og trykke for at v lge den forudindstillede station du vil lytte til Brug af tex...

Page 56: ...ODBOLD De valgte oplysninger vil rulle hen over sk rmen Tryk p knappen Menu for at vende tilbage til den forrige kategori Bem rk Du kan bruge textSCAN side 5 til at afbryde og administrere Intellitext...

Page 57: ...en Tune for at indstille den dag hvor alarmen skal lyde V lg mellem Once only alarmen gentages ikke Daily hver dag Weekday mandag til fredag Weekend Saturday l rdag eller Sunday s ndag ISet mode ndsti...

Page 58: ...stilling af v kkeuret lan II er udstyret med en sleeptimer der sikrer at radioen skifter til standby eller slukker hvis den drives med en ChargePAK eller batterier efter et antal minutter Brug denne i...

Page 59: ...jer p drejeknappen Tune indstiller radioen p den n ste station med et godt signal Manual N r du drejer drejeknappen Tune s ger radioen op eller ned p frekvensb ndet i intervaller a 0 05 MHz FM stereo...

Page 60: ...rer ved www pure com register eller udfyld det medf lgende garantikort Tilg ngelige programopdateringer ndes ogs p http support pure com Opdatering af radioen 1 Tryk p knappen Menu og hold den inde i...

Page 61: ...for at s ge efter stationer Fors g at justere antennen eller radioens position Modtagelse af nye DAB stationer som er startet med at sende Brug Automatisk indstilling s 9 for at scanne efter nye stat...

Page 62: ...t Overholder EMC direktivet og lavsp ndingsdirektivet 2004 108 EF og 2006 95 EF M l mm 280 bred x 161 h j x 88 dyb Tr dantenne Indbygget teleskopisk antenne Copyright Copyright 2009 by Imagination Tec...

Page 63: ...aza 5 Intellitext 6 ReVu detener y retroceder en la radio en vivo 6 Configuraci n de la alarma y los temporizadores 7 Configuraci n de la alarma 7 Configuraci n del minutero 8 Configuraci n del tempor...

Page 64: ...eto Introduzca el conector del adaptador el ctrico suministrado en la toma situada en la parte posterior de la radio Enchufe el adaptador el ctrico a la red el ctrica y espere a que la radio se ponga...

Page 65: ...re el control Tune para avanzar retroceder Pulse y mantenga pulsado para volver a la radio en vivo Emisoras precon guradas 1 5 Guarde hasta 50 emisoras DAB o FM predeterminadas Standby Enciende la rad...

Page 66: ...manual 1 Cambiar el modo de sintonizaci n de FM a Manual v ase la p gina 9 2 Gire el control Tune a derecha o izquierda para aumentar o reducir en pasos de 0 05 MHz Cambiar de emisora Mientras se escu...

Page 67: ...isoras precon guradas guardadas en espacios superiores al 5 pulse el bot n 5 y a continuaci n gire el control Tune y p lselo para escuchar la emisora precon gurada que desee Uso de textSCAN 1 Cuando s...

Page 68: ...i n seleccionada se desplazar por la pantalla Pulse Men para retroceder a la categor a anterior Nota Puede usar textSCAN p gina 5 para detener y controlar mensajes de Intellitext ReVu detener y retroc...

Page 69: ...l control Tune para jar los d as en que debe sonar la alarma Puede elegir entre Once only la alarma no se repite Daily cada d a Weekday de lunes a viernes Weekend Fin de semana Saturday S bado o Sunda...

Page 70: ...ara dormir lan II dispone de un temporizador para dormir que hace que la radio cambie a modo en espera o se apague si se utiliza un ChargePAK una vez transcurridos unos minutos Puede utilizar esta opc...

Page 71: ...a radio sintoniza la siguiente emisora con se al de buena calidad Manual Cuando se gira el control Tune la radio busca emisoras hacia arriba o abajo en l dial en pasos de 0 05 MHz FM stereo mode Modo...

Page 72: ...Para actualizar la radio 1 Pulse y mantenga pulsado el bot n Menu durante tres segundos para obtener acceso al men de mantenimiento 2 Seleccione Upgrade y siga las instrucciones incluidas con el softw...

Page 73: ...oras DAB nuevas que hayan empezado a emitir Utilice Autosintonizar p g 9 para buscar emisoras nuevas eliminar emisoras que no est n disponibles y agregar emisoras DAB nuevas a la lista de emisoras Uso...

Page 74: ...a ChargePAK C6L no suministrado Homologaciones Marcado CE Conforme a las Directivas EMC y de baja tensi n 2004 108 EC y 2006 95 EC Dimensiones mm 280 de ancho x 161 de alto x 88 de fondo Antena Antena...

Page 75: ...toute personne ou organisation desdites r visions ou modifications Informazioni sulla garanzia Imagination Technologies Ltd garantisce all utente finale che il presente prodotto esente da difetti di m...

Page 76: ...n Technologies Ltd Home Park Estate Kings Langley Herts WD4 8LZ United Kingdom 44 0 845 148 9001 sales and support 44 0 845 148 9002 trade sales and support 44 0 845 148 9003 fax PURE Karl Marx Strass...

Reviews: