Pure Acoustics Contour 100Di Owner'S Manual Download Page 2

 Safety  instructions

Keep the unit away from heat sources.
Avoid objects or liquids getting into the unit.
Do not remove screws from or open the 
unit casing.
Fit the mains adaptor to an easily accessible 
socket, located near the unit and ONLY use 
the mains power adapter supplied.
Should not be immersed in water, used 
in shower or bathroom if plug ged into 
the mains.

Consignes de sécurité

Tenir l’appareil éloignée de toute source 
de chaleur.
Éviter que des objets ou des liquides ne 
pénètrent à l’intérieur de l’appareil.
Ne pas ouvrir le boîtier de l’appareil ou en 
enlever les vis.
Branchez l’adaptateur sur une prise de 
courant facilement accessible, à proximité 
de l’ appareil et utilisez UNIQUEMENT 
l’adaptateur fourni.
Si l’ appareil est branchée au secteur, ne la 
mettez pas dans l’eau, et ne l’utilisez pas 
dans la douche ou la salle de bains.

Sicherheitshinweise

Halten Sie das Gerät fern von Heizquellen.
Verhindern Sie, dass Gegenstände oder 
Flüssigkeiten in das Gerät gelangen.
E n t f e r n e n Si e ke in e S c hr aub e n v o m 
Gehäuse und öffnen Sie dieses nicht.
S c h l i e ß e n S i e d a s N e t z t e i l a n e i n e 
l e i c h t  e r r e i c h b a r e  S t e c k d o s e  i n  d e r 
Nähe des Geräte an, und benut zen Sie 
AUS S C H L IE S SL I C H da s mi t g e lie f e r t e 
Netzteil.
Im Netzbetrieb sollte das Gerät nicht in 
Wasser getaucht, unter der Dusche oder 
im Badezimmer benutzt werden.

Istruzioni di sicurezza

Tenere il dispositivo lontana da fonti di 
calore.
Evitare che oggetti o liquidi penetrino nel 
dispositivo.
Non rimuovere le viti né aprire l’involucro 
della dispositivo.
Collegare l’adattatore di rete ad una presa 
della corrente facilmente acces sibile, 
situata vicino al dispositivo e utilizzare 
ESCLUSIVAMEN T E l’adat t atore di rete 
fornito.
Non immergere in acqua o usare nella 
doccia o bagno se collegato alla corrente

Copyright

Copyright 2011 by Imagination Technologies 
Limited. All rights reserved. No part of this 
publication may be copied or distributed, 
transmitted, transcribed, stored in a retrieval 
sys tem,  or  t r anslated  into  any  human 
or c ompu t er language, in any for m or 
by any means, electronic, mechanical, 
magnetic, manual or otherwise, or disclosed 
to third parties without the express written 
permission of Imagination Technologies 
Limited.

Trademarks

Contour, PURE, the PURE logo, PURE, the PURE logo, EcoPlus, the EcoPlus logo, 
Imagination Technologies, and the Imagination Technologies logo are trademarks 
or registered trademarks of Imagination Technologies Limited. iPad, iPod and 
iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

“Made for iPod,” and “Made for iPhone,” mean that an electronic accessory 
has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and 
has been certified by the developer to meet Apple performance standards. 
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with 
safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory 
with iPod or iPhone may affect wireless performance. All other product names 
are trademarks of their respective companies.   Version 1 October 2011.

Copyright

Copyright 2011 Imagination Technologies 
Limited. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil 
dieser Publikation darf ohne ausdrückliche 
und schriftliche Zustimmung von Imagination 
Technologies Limited in irgendeiner Form 
(elektronisch, mechanisch, magnetisch, 
manuell oder auf andere Weise) kopier t, 
verteilt, übermittelt, überschrieben, in einem 
Suchsystem gespeicher t, in eine andere 
natürliche oder Computersprache übersetzt 
oder Dritten zugänglich gemacht werden.

Warenzeichen

Contour, PURE, das PURE L ogo, PURE, das PURE L ogo, EcoPlus, das 
EcoPlus logo, Imagination Technologies und das Imagination Technologies 
L o g o   s i n d   W a r e n z e i c h e n   o d e r   e i n g e t r a g e n e   W a r e n z e i c h e n   v o n 
Imaginat ion Technologies L imited. iPad, iPod und iPhone sind in den 
USA und anderen L änder n eingetr agene Warenzeichen von Apple Inc.
“Made for iPod” und “Made for iPhone” bedeuten, dass elek tronisches 
Zubehör eigens für den Anschluss an einen iPod bzw. ein iPhone entwickelt 
wurde und der Entwickler die Er füllung der Leistungsstandards von Apple 
be s t ät ig t . Apple is t nicht f ür die Funk t ion die s e s Ger ät s und f ür die 
Einhaltung der Sicherheits- und sonstigen Auflagen verantwor tlich. Bitte 
beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit iPod bzw. iPhone 
sich auf die Wireless-Leistung auswirken kann. Alle anderen Produktnamen 
sind Warenzeichen ihrer jeweiligen Besit zer.   Ver sion 1 Ok tober 2011

Copyright

Copyright 2011 Imagination Technologies 
Limited. Tous droits réservés. Aucune partie 
de la présente publication ne doit être 
copiée ou diffusée, transmise, retranscrite, 
stockée dans un système de récupération 
de données ou traduite, que ce soit dans 
une langue humaine ou dans un langage 
informatique, sous quelque forme et par 
quelque moyen que ce soit, électronique, 
mécanique, magnétique, manuel ou autre, 
ou  encore  diffusée  auprès  de  tiers  sans 
autorisation écrite expresse de Imagination 
Technologies Limited.

Marques commerciales

C ont our, PURE, le logo PURE, PURE, le logo PURE, Ec oPlus, le logo 
EcoPlus, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies 
sont des marques commerciales ou des marques déposées de Imagination 
Technologies  Limited.  iPad,  iPod  et  iPhone  sont  des  marques  de  commerce 
d ’A p p l e I n c ., e nr e g i s t r é e s au x É t a t s - U ni s e t dan s l e s au t r e s p ay s .
Les étiquettes « Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu’un 
accessoire électronique a été développé spécifiquement pour connecter un 
iPod  ou  un  iPhone  (respectivement)  et  que  son  développeur  cer tifie  qu’il 
répond aux normes de performance Apple. Apple n’est pas responsable du 
fonctionnement de ce dispositif ou de sa conformité avec les normes de 
sécurité et réglementaires. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire 
avec un iPod ou un iPhone peut avoir une incidence sur les performances 
du  dispositif  sans  fil.  Tous  les  autres  noms  de  produits  sont  des  marques 
commerciales de leurs détenteurs respectifs.   Version 1 Octobre 2011

Copyright

Copyright 2011 Imagination Technologies 
Limited. Tutti i diritti riservati. Nessuna 
par te della presente pubblicazione può 
essere copiata o distribuita, trasmessa, 
trascritta, memorizzata in un sistema di 
archiviazione,  o  tradotta  in  un  formato 
normalmente comprensibile, in qualsiasi 
forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, 
meccanico, magnetico, manuale o altro, 
o divulgata a terze parti senza il permesso 
scritto di Imagination Technologies Limited.

Marchi

Contour, PURE, il logo PURE, PURE, il logo PURE, EcoPlus, il logo EcoPlus, 
Imagination Technologies e il logo Imagination Technologies sono marchi o 
marchi registrati di Imagination Technologies Limited. iPad, iPod e iPhone sono 
marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Le diciture “Made for iPod” e “Made for iPhone” attestano che l’accessorio 
elettronico è stato specificamente concepito per essere collegato ad iPod e iPhone 
e che lo sviluppatore ne certifica la conformità agli standard prestazionali Apple. 
Apple non è responsabile del funzionamento di questo apparecchio e della sua 
conformità alle norme di sicurezza o ai requisiti di legge. L’uso di questo accessorio 
con iPod e iPhone può influire sulle prestazioni wireless. Tutti gli altri nomi di 
prodotti sono marchi di proprietà delle rispettive società. Versione 1 Ottobre 2011.

Veiligheidsinstructies

H o u d   d e   r a d i o   u i t   d e   b u u r t   v a n 
warmtebronnen.
Vermijd dat voorwerpen of vloeistoffen in i 
apparatet terechtkomen.
Verwijder geen schroeven uit de omkasting 
van de radio en open het niet.
Steek de lichtnetadapter in een gemakkelijk 
toegankelijk stopcontact in de buurt van de 
radio en gebruik ALLEEN de meegeleverde 
spanningsadapter voor het lichtnet.
Bør ikke neds ænke s i vand, br uge s i 
bruseren eller i badevaerelset hvis tilsluttet 
stikkontakt

Copyright

C o p y r i g h t   2 011     d o o r   I m a g i n a t i o n 
Te c h n o l o g i e s  L i m i t e d .  A l l e  r e c h t e n 
g e r e s e r v e e r d .  G e e n  e n k e l  g e d e e l t e 
van de z e public a t ie mag gekopie er d 
o f   g e d i s t r i b u e e r d ,   u i t g e z o n d e n , 
overgeschreven, opgeslagen in een retrieval 
system  of  vertaald  in  om  het  even  welke 
mens elijke of c ompu t er t aal, in ge en 
enkele vorm of door geen enkel middel, 
elektronisch, mechanisch, magnetisch, 
manueel of anders of bekend gemaakt aan 
derde par tijen zonder de uitdrukkelijke 
geschreven toestemming van Imagination 
Technologies Limited.

Handelsmerken

Contour, PURE, het PURE logo, PURE, het PURE logo, EcoPlus, het EcoPlus logo, 
Imagination Technologies en het Imagination Technologies logo zijn handelsmerken 
of geregistreerde handelsmerken van Imagination Technologies Limited. iPad, iPod 
og iPhone er varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande.

“Made for iPod,” og “Made for iPhone,” betyder, at en elektroniske tilbehørsdel 
er  designet  med  henblik  på  tilslutning  til  iPod  og  iPhone  og  er  godkendt  af 
udviklere i henhold til Apples ydelsesstandarder.. Apple er ikke ansvarlig for 
håndteringen af denne enhed eller overholdelsen af sikkerhedsstandarder 
og regulative standarder. Bemærk, at bruge af dette tilbehør sammen med 
iPod eller iPhone kan påvirke den trådløse ydelse. Alle andere productnamen 
zijn handelsmerken van hun respectieve firma’s.  Versie 1 Oktober 2011.

Instrucciones de 
seguridad

Mantenga la radio alejada de fuentes 
de calor.
No utilice la radio cerca del agua.
Evite que entren objetos o líquidos en 
la radio.
No retire los tornillos ni abra el alojamiento 
de la radio.
Ajuste el adaptador de corriente a un 
enchufe accesible, situado cerca de la 
radio y use EXCLUSIVAMENTE el adaptador 
de corriente suministrado. 

Copyright

Copyright 2011 por Imagination Technologies 
Limited. Reservados todos los derechos. 
Ninguna parte de esta publicación puede 
c o p iar s e  o  di s t r ib uir s e,  t r an s mi t ir s e, 
transcribirse, almacenarse en un sistema 
de recuperación, o traducir se a ningún 
idioma humano o informático, de ninguna 
forma o por ningún medio, ya sea electrónico, 
mecánico, magnético, manual o de otro 
tipo, ni revelarse a terceras partes sin el 
consentimiento explícito por escrito de 
Imagination Technologies Limited. 

Marcas comerciales

Contour, PURE, el logotipo PURE, Ecoplus, el logotipo Ecoplus, Imagination 
Technologies y el logotipo Imagination Technologies son marcas comerciales o marcas 
comerciales registradas de Imagination Technologies Limited. iPad, iPod y iPhone 
son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países.
“Fabr ic ado  par a  iPod”  y  “Fabr ic ado  par a  iPhone”  sig ni f ic an  que  un 
accesorio electrónico se ha diseñado para conectarse específicamente 
a un iPod y a un iPhone, respectivamente, y que el desarrollador lo ha 
cer tificado para que cumpla los estándares de rendimiento de Apple. 
Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo ni 
de su cumplimiento de las normas de seguridad y legales. Tenga en cuenta 
que el uso de este accesorio con el iPod o el iPhone puede afectar a la 
prestación inalámbrica. Todos los demás nombres de productos son marcas 
comerciales de sus respectivas compañías.  Versión del 1. Octubre 2011.

Summary of Contents for Contour 100Di

Page 1: ...Owner s manual IT DE Bedienungsanleitung Manuale dell utente Manuel de l utilisateur Brugsvejledning DK FR EN Manual de instrucciones ES...

Page 2: ...ire lectronique a t d velopp sp cifiquement pour connecter un iPod ou un iPhone respectivement et que son d veloppeur certifie qu il r pond aux normes de performance Apple Apple n est pas responsable...

Page 3: ...favourite stations 6 Changing the information displayed on screen 6 Using the aux input 7 Connecting an auxilary device 7 Selecting the auxiliary input 7 Using the sleep timer 7 Setting the sleep time...

Page 4: ...out a minute When the autotune is complete a digital station will be selected Fully extend the aerial Getting started Setting up LANGUAGE SCAN 26 DR DR bBC R2 Insert the connector of the mains power a...

Page 5: ...Bass port Remote control holder Storage recess for remote control Telescopic Aerial Power adapter socket Connector for supplied mains power adapter Headphone socket 3 5mm stereo headphone socket Aux...

Page 6: ...ew options menu to change settings In iPod source press to navigate iPod menu Press and hold to view options menu and Select Browse and select stations tracks and menu options In FM step down and up t...

Page 7: ...d is docked Selecting the iPod source Press the Source button to select IPOD On devices with apps you can also play audio from other apps e g the PURE Lounge internet radio app if you pause the iPod p...

Page 8: ...e favourites list 3 Press or on the remote to decide where you want to save the favourite if you choose an existing favourite it will be replaced 4 Press and hold down or Select on the remote until yo...

Page 9: ...eep timer switches your radio into standby after a number of minutes has elapsed Setting the sleep timer 1 Press the Sleep button on the remote and repeat to increase the duration of the sleep timer f...

Page 10: ...e Press or to adjust the hours then press Select Repeat to set the minutes then press Select Days Set the days that the alarm sounds Press or to choose between DAILY every day ONCE no repeat WEEKENDS...

Page 11: ...sounding alarm To snooze a sounding alarm press the Snooze button on the remote The alarm will be silenced for 10 minutes the default snooze time then sound again The icon on the screen indicates when...

Page 12: ...hour time display SNOOZE Set your preferred snooze duration for alarms Backlight DURATION Choose how long the backlight remains switched on TIMED The backlight turns on for 7 seconds when any button i...

Page 13: ...ew stations and add any new stations to the station list Software updates Software updates for your Contour 100Di may be made available in the future If you register your product and include a valid e...

Page 14: ...d iPhone connector 3 5mm Aux in for auxiliary devices USB mini B type for software updates Output connectors 3 5mm stereo output for headphones LCD display Custom auto dimming LCD display large text a...

Page 15: ...ter damage or corrosion caused by dampness Any damage or deterioration due to shipment Any product which has been subjected to misuse abuse or accident Australian consumers The benefits to the consume...

Page 16: ...14...

Page 17: ...nder sichern und ausw hlen 6 ndern der angezeigten Informationen 6 Zusatzeingang verwenden 7 Externes Ger t anschlie en 7 Externes Ger t w hlen 7 Verwenden des Sleep Timers 7 Einstellen des Sleep Time...

Page 18: ...s dauert etwa eine Minute Wenn die automatische Sendersuche abgeschlossen ist wird ein digitaler Sender ausgew hlt Ziehen Sie die Antenne vollst ndig aus Erste Schritte Einrichten LANGUAGE SCAN 26 DR...

Page 19: ...Leiser Lautst rkeregelung Lauter Bassanschluss Fernbedienungs Halterung Aufbewahrungs Vertiefung f r die Fernbedienung Teleskop antenne Netzteilanschluss Anschluss f r das mitgelieferte Netzteil Kopfh...

Page 20: ...n anzuzeigen und die Einstellungen zu ndern Dr cken Sie bei iPod Quelle die Taste um zum iPod Men zu navigieren Dr cken Sie die Taste und halten Sie sie gedr ckt um das Optionsmen anzuzeigen und Selec...

Page 21: ...n Sie mit der Taste Source Quelle die Option IPOD aus Bei Ger ten mit Apps k nnen Sie auch Audiodaten von anderen Apps abspielen z B von der PURE Lounge Internetradio App wenn Sie die iPod Wiedergabe...

Page 22: ...er an der Fernbedienung um zu entscheiden ob der Favorit gesichert werden soll wenn Sie einen vorhandenen Favoriten ausw hlen wird er ersetzt 4 Dr cken Sie oder Select Auswahl an der Fernbedienung und...

Page 23: ...ner Anzahl von Minuten in den Standby Modus Einstellen des Sleep Timers 1 Dr cken Sie mehrmals die Taste Sleep an der Fernbedienung um die Zeitspanne f r den Sleep Timer von 15 bis auf 90 Minuten zu e...

Page 24: ...e end Select Auswahll Wiederholen Sie diesen Schritt um die Minuten einzustellen und dr cken Sie anschlie end Select Auswahll Days Tage Stellen Sie die Tage ein an denen der Alarm ert nt Dr cken Sie o...

Page 25: ...Schlummerfunktion verwenden wollen dr cken Sie die Schlummertaste an der Fernbedienung Der Alarm wird f r 10 Minuten die Standard Schlummerzeit unterdr ckt und ert nt dann erneut Das Symbol auf dem Bi...

Page 26: ...e w hlen SNOOZE Stellen Sie die gew nschte Schlummerdauer f r Alarme ein Hintergrundbeleuchtung DURATION DAUER W hlen Sie aus wie lange die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet bleiben soll TIMED Die...

Page 27: ...en Sendern und zur Aufnahme von neuen Sendern in die Senderliste Software Updates M glicherweise stehen k nftig Software Updates f r Ihr Contour 100Di zur Verf gung Wenn Sie Ihr Produkt registrieren u...

Page 28: ...r Netzadapter Abmessungen 308 mm Breite x 174 mm H he x 145 mm Tiefe Antenne Teleskopantenne Pr fungen CE Zeichen Erf llt die EMV und Niederspannungsrichtlinien 2004 108 EG und 2006 95 EG Erf llt ETSI...

Page 29: ...es 6 S lection des informations affich es l cran 6 Utilisation de l entr e auxiliaire 7 Connexion d un appareil auxiliaire 7 S lection de l entr e auxiliaire 7 Utilisation de la mise en veille 7 Progr...

Page 30: ...environ 1 minute Lorsque la syntonisation automatique est termin e une station num rique est s lectionn e D ployez l antenne au maximum de sa longueur Pour commencer Programmation LANGUAGE SCAN 26 DR...

Page 31: ...rt de la t l commande Espace de rangement pour la t l commande Antenne t lescopique Prise d adaptateur secteur Prise pour relier l adaptateur secteur fourni Prise casque Prise casque st r o format min...

Page 32: ...de modifier les param tres Avec source iPod appuyez sur ce bouton pour parcourir le menu iPod Maintenez le bouton enfonc pour affichez le menu des options et Select Permet de parcourir et s lectionner...

Page 33: ...S lection de la source pour iPod Appuyez sur le bouton Source pour s lectionner IPOD Sur les appareils disposant d applications vous pouvez galement lire du contenu audio depuis d autres applications...

Page 34: ...s pr f r es 3 Appuyez sur le bouton ou de la t l commande pour d cider d enregistrer ou non la station parmi vos pr f r es si vous s lectionnez l une de vos stations pr f r es celle ci sera remplac e...

Page 35: ...xpiration d un d lai de plusieurs minutes Programmation de la minuterie de mise en veille 1 Appuyez sur le bouton Sleep de la t l commande autant de fois que n cessaire pour augmenter le d lai de mise...

Page 36: ...Appuyez sur ou pour r gler les heures puis appuyez sur Select R p tez l op ration pour r gler les minutes puis appuyez sur Select Jours D finissez les jours o l alarme retentira Appuyez sur ou pour fa...

Page 37: ...ne alarme qui retentit Pour interrompre une alarme qui retentit appuyez sur le bouton Snooze de la t l commande L alarme s arr tera pendant 10 minutes la dur e d arr t momentan par d faut puis elle re...

Page 38: ...at 12 ou 24 heures SNOOZE D finissez votre dur e d arr t momentan e souhait e pour les alarmes R tro clairage DUR E Choisissez la dur e pendant laquelle le r tro clairage reste activ TIMED Le r tro cl...

Page 39: ...ouvelles stations et en ajouter la liste des stations d j disponibles Mises jour logicielles Des mises jour logicielles sont susceptibles d tre disponibles l avenir pour votre Contour 100Di Si vous en...

Page 40: ...ile bouton CR2025 incluse Alimentation secteur Adaptateur secteur externe 100 240 V 50 60 Hz 12 V CC 2 4 A Dimensions 308 mm largeur x 174 mm hauteur x 145 mm profondeur Antenne Antenne t lescopique H...

Page 41: ...ica delle informazioni visualizzate sul display 6 Utilizzo dell ingresso Aux 7 Collegamento di un dispositivo ausiliario 7 Selezione dell ingresso ausiliario 7 Utilizzo del timer di autospegnimento 7...

Page 42: ...n minuto Una volta completata la sintonizzazione automatica verr selezionata una stazione digitale Estendere completamente l antenna Per iniziare Impostazioni LANGUAGE SCAN 26 DR DR bBC R2 Inserire il...

Page 43: ...el telecomando Slot di appoggio del telecomando Antenna telescopica Presa adattatore di alimentazione Connettore per adattatore di rete in dotazione Presa cuffie Presa cuffie stereo da 3 5 mm Presa Au...

Page 44: ...Pod premere per navigare nel menu iPod Premere e tenere premuto per visualizzare il menu delle opzioni e Select Sfogliare e selezionare stazioni tracce e opzioni menu In modalit FM consentono di ridur...

Page 45: ...te iPod Premere il tasto Source per selezionare IPOD Sui dispositivi con app possibile riprodurre audio anche da altre app ad es app radio Internet PURE Lounge se si mette in pausa la riproduzione iPo...

Page 46: ...alizzare l elenco dei preferiti 3 Premere o sul telecomando per decidere dove salvare la stazione se il posto tra i preferiti gi occupato la vecchia stazione verr sostituita 4 Premere e tenere premuto...

Page 47: ...orti in modalit standby dopo un certo numero di minuti Impostazione del timer di autospegnimento 1 Premere il tasto Sleep sul telecomando e ripetere per aumentare la durata del timer di autospegniment...

Page 48: ...ora della sveglia Premere o per impostare l ora e quindi Select Ripetere per impostare i minuti e premere Select Days Impostare i giorni in cui la sveglia deve suonare Premere o per scegliere tra DAI...

Page 49: ...er ripetere la sveglia premere il tasto Snooze sul telecomando La sveglia rimane silenziata per 10 minuti tempo predefinito e poi suona di nuovo L icona sul display indica quando la funzione di ripeti...

Page 50: ...a data 12 24HR Scegliere il formato di visualizzazione dell ora 12 o 24 SNOOZE Impostare la durata di ripetizione delle sveglie Backlight DURATION Scelta della durata della retroilluminazione TIMED La...

Page 51: ...ina 10 per eseguire la scansione di nuove stazioni e aggiungere nuove stazioni all elenco corrispondente Aggiornamento software In futuro potranno essere disponibili aggiornamenti per Contour 100Di Re...

Page 52: ...imentazione di rete Adattatore di corrente esterno 100 240 V 50 60 Hz 12 V CC 2 4 A Dimensioni 308 mm L x 174 mm A x 145 mm P Antenna Antenna telescopica Approvazioni Marchio CE Conforme alla direttiv...

Page 53: ...af dine favoritstationer 6 ndring af de oplysninger der vises p sk rmen 6 Brug af AUX indgang 7 S dan tilslutter du AUX enheder 7 S dan v lger du AUX indgang 7 Brug af sleep timer 7 Indstilling af v...

Page 54: ...e digitale stationer dette tager ca et minut N r den automatiske indstilling er fuldf rt v lges en digital station Tr k antennen helt ud S dan kommer du i gang Ops tning LANGUAGE SCAN 26 DR DR bBC R2...

Page 55: ...yden Bas port Holder til fjernbetjening Fordybning til opbevaring af fjernbetjening Teleskop antenne Str madapterstik Stik til medf lgende hovedstr madapter Hovedtelefonstik 3 5 mm stereo hovedtelefon...

Page 56: ...n ndre indstillingerne bn iPod kilden og tryk for at navigere til iPod menuen Tryk og hold inde for at f vist indstillingsmenuen og Select S g efter og v lg stationer spor og menuindstillinger I FM ka...

Page 57: ...nappen Source for at v lge IPOD P enheder med apps kan du ogs afspille lyd fra andre apps som f eks PURE Lounge internetradio hvis du pauser iPod afspilningen Styring af enheden N r du har valgt iPod...

Page 58: ...n med favoritter 3 Tryk p eller p fjernbetjeningen for at v lg hvor du vil gemme favoritten hvis du v lger en eksisterende favorit bliver den overskrevet 4 Tryk p eller Select p fjernbetjeningen og ho...

Page 59: ...r din radio til at g i standby efter et vist antal minutter Indstilling af v kkeuret 1 Tryk p knappen Sleep p fjernbetjeningen og gentag for at ge varigheden af sleep timeren fra 15 til 90 minutter 2...

Page 60: ...ryk p Select Gentag for at indstille minutterne og tryk derefter p Select Days Indstil de dage hvor alarmen skal lyde Tryk p eller for at v lge mellem DAILY hver dag ONCE ingen gentagelse WEEKENDS wee...

Page 61: ...inden Afbrydelse af alarm Hvis du vil afbryde en aktiv alarm skal du trykke p knappen Snooze p fjernbetjeningen Alarmen afbrydes i 10 minutter standardslumretiden hvorefter den lyder igen Ikonet p sk...

Page 62: ...rs tidsvisning SNOOZE Indstil den foretrukne slumretid for alarmer Baggrundsbelysning DURATION V lg hvor l nge baggrundslyset skal forblive t ndt TIMED Baggrundslyset t ndes i 7 sekunder hvis du trykk...

Page 63: ...scanne efter nye stationer og tilf je eventuelle nye serviceydelser til stationslisten Programopdatering Fremtidige programopdateringer for Contour 100Di kan v re tilg ngelige Hvis du registrerer dit...

Page 64: ...C 2 4 A ekstern str madapter M l 308 mm bred x 174 mm h j x 145 mm dyb Antenne Teleskopantenne Godkendelser CE m rket Overholder EMC direktivet og lavsp ndingsdirektivet 2004 108 EF og 2006 95 EF I ov...

Page 65: ...maci n que aparece en pantalla 6 Uso de la entrada auxiliar 7 Conexi n de un dispositivo auxiliar 7 Selecci n de la entrada auxiliar 7 Usar el temporizador de apagado autom tico 7 Configuraci n del te...

Page 66: ...Una vez haya finalizado la autosintonizaci n se habr seleccionado una emisora digital Extienda la antena completamente Primeros pasos Configuraci n LANGUAGE SCAN 26 DR DR bBC R2 Introduzca el conector...

Page 67: ...ncia Espacio para guardar el mando a distancia Antena telesc pica Toma para adaptador de corriente el ctrica Conector del adaptador el ctrico de corriente suministrado Toma de auriculares Toma de auri...

Page 68: ...aci n En la fuente de iPod pulse para navegar por el men del iPod Mantenga pulsado el bot n para ver las opciones del men y Select Busque y seleccione emisoras pistas y opciones de men En FM suba y ba...

Page 69: ...t n Source para seleccionar IPOD En los dispositivos con aplicaciones tambi n puede reproducir audio desde otras aplicaciones por ejemplo la aplicaci n de radio por Internet PURE Lounge si pausa la re...

Page 70: ...se o en el mando a distancia para decidir si quiere guardar la emisora favorita si elige una que ya existe se reemplazar 4 Mantenga pulsado o Select en el mando a distancia hasta que aparezca SAVED en...

Page 71: ...u s de que hayan transcurrido unos minutos Configuraci n del temporizador de apagado autom tico 1 Pulse el bot n Sleep del mando a distancia y vuelva a pulsarlo para aumentar la duraci n del temporiza...

Page 72: ...e o para ajustar la hora y luego pulse Select Repita para ajustar los minutos y luego pulse Select D as Ajusta los d as que sonar la alarma Pulse o para elegir entre DAILY cada dia ONCE una vez WEEKEN...

Page 73: ...iar el tono de una alarma pulse el bot n Snooze del mando a distancia La alarma se silenciar 10 minutos tiempo de silenciado predeterminado y luego volver a sonar El icono de la pantalla indica que se...

Page 74: ...24 horas SNOOZE Ajuste la duraci n del silenciado que prefiera para las alarmas Backlight Retroiluminaci n DURATION Elija el tiempo que permanece encendida la retroiluminaci n TIMED La retroiluminaci...

Page 75: ...s nuevas y a adir emisoras nuevas a la lista de emisoras Actualizaci n de software Pr ximamente habr actualizaciones de software para su Contour 100Di Si registra su producto e indica una direcci n de...

Page 76: ...n el ctrica Adaptador externo de corriente el ctrica de 100 240 V 50 60 Hz 12 V de CC 2 4 A Dimensiones 308 mm de anchura x 174 mm de altura x 145 mm de profundidad Antena Antena telesc pica Homologac...

Page 77: ......

Page 78: ......

Page 79: ...e ou organisation desdites r visions ou modifications Informazioni sulla garanzia Imagination Technologies Ltd garantisce all utente finale che il presente prodotto esente da difetti di materiale e fa...

Page 80: ...or maximum transport efficiency For more information please visit www pure com ecoplus 100 Printed on 100 recycled paper 100 PURE Imagination Technologies Ltd Home Park Estate Kings Langley Herts WD4...

Reviews: