background image

Version 2.4  07/2015

Importantes instrucciones de seguridad. 

¡Leer antes de encender!

Este producto ha sido elaborado por el fabricante de conformidad con 
IEC 60065 y ha salido de fábrica en perfecto estado. Para que se man-
tenga en perfectas condiciones y asegurar que no exista riesgo alguno, 
el usuario deberá observar los avisos y advertencias que se encuentran 
en el manual de instrucciones. En caso de utilizar este producto en 
vehículos, embarcaciones o aviones, así como a altitudes superiores 
a los 2.000 m sobre el nivel del mar, además de la norma IEC 60065 
también se deberán cumplir las demás normas de seguridad aplicables
ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de incendio y el peligro de 
electrocución, evite la exposición del equipo a humedad o lluvia. No 
abra la cubierta: en el interior no hay elementos que deba manipular 
el usuario. El mantenimiento deberá quedar a cargo de personal 
cualificado.

La presencia de este símbolo advierte de la existencia de 

tensión peligrosa sin aislar en el interior que podría ser suficiente para 
provocar una electrocución.

La presencia de este símbolo advierte de la existencia de 

tensión peligrosa accesible desde el exterior. Todo cableado externo 
conectado con algún terminal marcado con este símbolo deberá ser un 
cableado preelaborado que satisfaga las recomendaciones del 
fabricante o deberá ser instalado por personal cualificado.

La presencia de este símbolo advierte de importantes 

instrucciones de uso y mantenimiento en la bibliografía adjunta. Lea el 
manual.

La presencia de este símbolo indica: ¡Precaución! ¡Superficie 

caliente! No tocar para evitar quemaduras.

•  Lea las presentes instrucciones.
•  Conserve las presentes instrucciones.
•  Observe todas las advertencias e indicaciones señaladas en el 

producto y en las instrucciones.

•  No utilice el producto cerca del agua. No coloque el producto cerca 

de agua, baños, bañeras, fregaderos, zonas húmedas, piscinas o 
saunas.

•  No coloque objetos que contengan líquidos sobre el producto, como 

jarrones, vasos, botellas, etcétera.

•  Limpie exclusivamente con paños secos.
•  No retire ninguna cubierta ni elementos del armazón.
•  La tensión operativa del producto deberá ajustarse a la tensión del 

suministro eléctrico local. Si no está seguro del tipo de electricidad 
disponible, consulte con su distribuidor o con la compañía eléctrica 
local.

•  Antes de conectar el aparato debe asegurarse de que la instalación 

de alimentación de red tenga equipos de protección suficientes 
contra cortocircuito y fallo de puesta a tierra de los dispositivos 
conectados.

•  Para reducir el riesgo de electrocución, deberá mantenerse la puesta 

a tierra del producto. Utilice solamente el cable de alimentación 
suministrado con el producto y mantenga siempre activo de la patilla 
central (puesta a tierra) del cuadro de conexiones. No desactive la 
función de seguridad del enchufe polarizado o con puesta a tierra. 
El aparato solamente debe conectarse a enchufes que tengan una 
puesta a tierra de protección que funcione reglamentariamente.

•  Proteja el cable de alimentación de pisadas o pinzamientos, 

especialmente junto a enchufes, soportes de dispositivos y el punto 
de salida desde el equipo. Los cables de alimentación deberán 
manipularse siempre con precaución. Compruebe periódicamente que 
los cables no tengan cortes ni signos de desgaste, especialmente en 
el enchufe y en el punto de salida desde el equipo.

•  No utilice nunca un cable dañado.
•  Desenchufe el producto durante las tormentas con aparato eléctrico 

o cuando vaya a estar en desuso durante periodos prolongados.

•  El producto solamente se puede desconectar por completo de la red 

extrayendo el enchufe de red de la unidad o de la toma de la pared. 
El producto deberá colocarse en todo momento de tal modo que su 
desconexión de la red sea sencilla.

•  Fusibles: Reemplace solamente con fusibles de tipo (5x20 mm) y 

amperaje según IEC 127. Está prohibido usar „fusibles parcheados“ 
o cortocircuitar los portafusibles. La sustitución de los fusibles debe 
ser realizada únicamente por personal cualificado.

•  El mantenimiento deberá quedar a cargo de personal cualificado. 

Será necesaria una revisión si la unidad resulta dañada de cualquier 
forma, por ejemplo:

-  si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o deshilacha-

dos;

-  si se han derramado líquidos sobre el producto o han caído objetos 

en él;

-  si el producto se ha visto expuesto a lluvia o humedad;
-  si el producto no funciona con normalidad pese a seguirse las 

instrucciones de uso;

-  si el producto ha sido salpicado o el cajetín ha sido dañado.
•  Cuando se conecten altavoces a este aparato no se podrá sobrepasar 

el límite de impedancia mínima especificado en el aparato o en las 
presentes instrucciones. La sección de los cables empleados debe ser 
suficiente en conformidad con la reglamentación local.

•  Proteja de la luz solar directa.
•  No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, difusores de 

calor, estufas u otros dispositivos que produzcan calor.

•  No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de conformidad 

con las instrucciones del fabricante. No deberá situarse el producto 
en una instalación integrada, como una rejilla, a no ser que exista la 
ventilación necesaria.

•  Permita siempre que un dispositivo frío se caliente a temperatura 

ambiente cuando se traslade a alguna sala. Pueden formarse 
condensaciones en el interior del producto y dañarlo cuando se usa 
sin precalentamiento.

•  No sitúe fuentes de llama abierta, como velas encendidas, sobre el 

producto.

•  El dispositivo deberá situarse al menos a 20 cm/8“ de distancia de 

las paredes. 

•  Utilice solamente con el carro, soporte, trípode, abrazadera o tablero 

especificado por el fabricante o vendido junto con el producto. 
Cuando se use un carro, deberá tenerse precaución al mover la 
combinación de carro/producto para evitar daños por vuelcos.

•  Utilice solamente accesorios recomendados por el fabricante; 

esto será de aplicación para todo tipo de accesorios, por ejemplo, 
cubiertas protectoras, bolsas de transporte, pies, soportes murales 
o de techo. En caso de instalación de cualquier tipo de accesorio en 
el producto, siga siempre las instrucciones de uso suministradas 
por el fabricante. Nunca utilice puntos de fijación distintos de los 
especificados por el fabricante.

•  El dispositivo NO es apropiado para su uso por parte de cualquier 

persona o personas (niños incluidos) con las capacidades físicas, 
sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el conoci-
miento suficientes con productos de este tipo. El dispositivo deberá 
mantenerse siempre fuera del alcance de los niños menores de 4 
años.

•  Nunca introduzca objetos de ninguna clase en el producto a través 

de las ranuras del cajetín, ya que podrían tocar puntos de tensión 
peligrosa, ni cortocircuite elementos que pudieran causar riesgo de 
incendio o electrocución.

•  El producto puede emitir niveles de presión sonora por encima 

de 90 dB, lo que puede causar daños auditivos permanentes. La 
exposición a niveles sonoros extremadamente altos puede causar 
pérdidas auditivas permanentes. Lleve protección auditiva si va a 
estar expuesto de forma continua a dicho tipo de elevados niveles.

•  El fabricante solamente garantiza la seguridad, la fiabilidad y la 

eficiencia del producto si:

-  el montaje, la extensión, el reajuste, las modificaciones o las repara-

ciones son realizados por el fabricante o por personal autorizado;

-  la instalación eléctrica del área interesada es conforme con los requi-

sitos de las especificaciones de IEC (ANSI);

-  la unidad se utiliza conforme a las instrucciones de uso.
•  Este producto está optimizado para el uso de señales de música y 

voz. El uso de señales senoidales, rectangulares o de medición de 
otro tipo con nivel superior puede dañar seriamente el aparato.

Instrucciones generales de seguridad 
para sistemas de altavoces 

Los sistemas de fijación deben usarse exclusivamente para los 

sistemas de altavoces autorizados por el fabricante y con los 
accesorios de montaje indicados en las Instrucciones de montaje. 
Deben tenerse en cuenta obligatoriamente las Instrucciones de 
montaje del fabricante. No puede garantizarse la carga indicada y el 
fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de montaje 
inadecuado o uso de accesorios de montaje no autorizados.
No puede garantizarse la capacidad de carga del sistema y el fabrican-
te no asume ninguna responsabilidad si se realizan modificaciones en 
los altavoces, los accesorios de montaje, los elementos de unión y de 
fijación, así como los medios de sujeción.
Los reparaciones en las piezas relevantes para la seguridad deben ser 
realizadas sólo por el fabricante o personas autorizadas por él, de lo 
contrario se extinguirá la autorización de funcionamiento.

La instalación tiene que realizarla exclusivamente un experto y 

sólo en puntos de montaje con una capacidad de carga suficiente, si 
procede, teniendo en cuenta las servidumbres de construcción. Debe 
usarse el material de fijación (tornillos, tacos, etc.) estipulado por el 
fabricante en las Instrucciones de montaje. Las uniones atornilladas 
deben asegurarse contra aflojamiento con las medidas apropiadas.

Las instalaciones estacionarias o móviles (altavoces incluidos 

accesorios de montaje) deben asegurarse contra caídas por medio de 
dos dispositivos de actuación independiente entre sí. Las piezas 
adicionales sueltas o las que se aflojen deben sujetarse con los 
dispositivos apropiados. Si se usan elementos de unión y de fijación, 
así como medios de sujeción, deben tenerse en cuenta las normas 
nacionales. Respecto a la medición de los medios de seguridad, deben 
tenerse en cuenta las posibles cargas dinámicas (fuerzas a sacudidas).

En los pies de soporte debe tenerse en cuenta principalmente la 

carga máxima. Además, por motivos constructivos, la mayoría de los 
pies de soporte sólo están autorizados para soportar la carga 
exactamente centrada. Los pies de soporte deben instalarse de forma 
estable. Los pies de soporte tienen que asegurarse adicionalmente con 
las medidas apropiadas, por ejemplo cuando:
- su superficie de apoyo no permita un apoyo estable,
- sus alturas limiten la estabilidad,
- se espere una presión del viento excesiva,
- se prevea que puedan ser volcados por personas.
Pueden ser también necesarias medidas especiales como precaución 
contra el comportamiento peligroso de los espectadores. Los pies de 
soporte no deben instalarse en las vías de escape y de emergencia. En 
caso de instalación en vías de circulación debe tenerse en cuenta la 
anchura necesaria de las vías y el bloqueo y señalización reglamen-
tarios. Existe un peligro especial al colocar y apilar. Para ello deben 
usarse los medios auxiliares adecuados. Deben tenerse en cuenta las 
normas nacionales.

Durante el montaje debe usarse equipo protector adecuado 

(especialmente casco protector, guantes y calzado de seguridad) y sólo 
deben usarse ayudas para subir apropiadas (escaleras, andamios, 
etc.). La responsabilidad exclusiva será de la empresa que realice la 
instalación.

 ¡ATENCIÓN! 

Después del montaje tiene que comprobarse la suspensión del sistema 
en el soporte y la fijación segura de los altavoces.
El explotador de los sistemas de altavoces (estacionarios o móviles) 
está obligado a comprobar o hacer comprobar regularmente todos 
los componentes del sistema teniendo en cuenta las regulaciones 
nacionales respectivas y hacer solucionar inmediatamente los posibles 
daños.
Además, recomendamos una documentación completa de todas las 
medidas de comprobación en los libros de inspección o similares.
Para el uso prolongado o permanente de altavoces al aire libre deben 
tenerse en cuenta también las cargas de viento, nieve y hielo o las 
influencias térmicas para la estabilidad y capacidad portante de las 
superestructuras y superficies. En especial, los puntos de sujeción de 
la carga de los sistemas suspendidos tienen que dimensionarse con 
reservas de seguridad suficientes. Deben tenerse en cuenta las normas 
nacionales.
•  Consulte con el fabricante si su producto es apropiado para el 

funcionamiento al aire libre.

Los sistemas de altavoces profesionales pueden crear niveles 

acústicos perjudiciales para la salud. La influencia de un nivel acústico 
aparentemente inofensivo durante un periodo prolongado puede 
causar daños permanentes en la audición (desde aprox. 95 dBA SPL).
Por ello, aconsejamos que todas las personas expuestas a un nivel 
acústico alto debido al funcionamiento de sistemas de altavoces usen 
protección acústica profesional (tapones para los oídos o auriculares 
protectores).
Fabricante: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 
66606 St. Wendel, Alemania

Summary of Contents for PL 110 FA

Page 1: ...PULSAR PL 110 FA PL 112 FA PL 115 FA PL 118 Sub A Manual 1 3 English Français Deutsch Italiano Español ...

Page 2: ... instructions for use provided by the manufacturer Never use fixing points on the product other than specified by the manufacturer This appliance is NOT suitable to be used by any person or persons including children with limited physical sensorical or mental abi lity or by persons with insufficient experience and or knowledge to operate such an appliance Children under 4 years of age must be kept...

Page 3: ...r warranty to five years free of charge Use the convenient online registration option at www hkaudio com If you are unable to register online please fill out the enclosed warranty card ensuring all information is legible and complete and mail or fax it to us The registration is only valid if the warranty registration card is filled out and returned to HK AUDIO or the device is registered via Internet...

Page 4: ...peaker up and down The status LED lights up green when power is on 9 Mains Use the factory included IEC power cord to connect this socket to a wall outlet Heads up Around 0 5 watts of power are consumed when the unit is off Note A powered PULSAR mid high unit is equipped with a V Lock mains socket If you use a VOLEX locking power cord or another optionally available brand with the same design you ...

Page 5: ... switch on all connected devices and always switch it off first that is before you switch off all connected devices When you press the Power button the fan will briefly start up system check and stop after about five seconds The fan is temperature controlled It kicks on only at very high volume levels and runs according to the given temperature and load The Status LED lights up red during the system ...

Page 6: ...nnect powered PULSAR mid high units 6 Auto Sleep The PULSAR subwoofer s Auto Sleep is defeatable that is it may be switched on and off The built in amp switches to standby mode Consumption around 0 5 watts when the button is set to On and the unit does not receive a signal for 180 minutes To power the PULSAR subwoofer back up again simply set its Power button to Off for five seconds and then back t...

Page 7: ... the PL 118 Sub A subwoofer s volume to suit the venue and situation If you want to boost or cut the subwoofer s volume simply turn this knob to the left or right control range 6 dB If you hear distortion or the signal sounds saturated first check the signal sources and if possible reduce the output signal level there Adjusting the corner frequency with the X Over Bass switch Use this switch to adj...

Page 8: ... 24 dB octave Audio ports 2x XLR Combo In 1x Stereo RCA In 2 x XLR Thru 1x XLR Mix Out 2x XLR Combo In 1x Stereo RCA In 2 x XLR Thru 1x XLR Mix Out 2x XLR Combo In 1x Stereo RCA In 2x XLR Thru 1x XLR Mix Out 2x XLR Combo In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Input sensitivity 4 dBu Gain center notched 4 dBu Gain center notched 4 dBu Gain center notched 4 dBu Gain center notched Filter presets 2 EQ sw...

Page 9: ...PULSAR 1 3 9 English Français Deutsch Italiano Español ...

Page 10: ...lle Arten von Zubehör wie zum Beispiel Schutzabdeckun gen Transporttaschen Ständer sowie Wand und Deckenhalterun gen Wenn Sie irgendein Zubehör am Gerät anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers Benutzen Sie nur die Befestigungspunkte des Geräts die vom Hersteller vorgesehen sind Dieses Gerät ist NICHT geeignet für eine Person oder Personen ein schließlich Kindern mit eingeschrä...

Page 11: ...line Registrierung über www hkaudio com Falls Sie keine Möglichkeit haben sich online zu registrieren füllen Sie bitte die beiliegende Garantiekarte vollständig und gut leserlich aus und senden diese per Post oder Fax an uns Die Registrierung ist nur gültig wenn die vollständig ausgefüllte Re gistrierungskarte innerhalb von 30 Tagen ab Kaufdatum an HK AUDIO eingesendet wurde bzw die fristgerechte ...

Page 12: ...ie Status LED grün 9 Mains Verbinden Sie diese Anschlussbuchse mittels eines Kaltgerätestromkabels im Lieferumfang enthalten mit der Netzsteckdose Achtung Dabei wird im ausgeschalteten Zustand etwa 0 5 Watt ver braucht Hinweis Die PULSAR Aktiv Topteile sind mit verriegelbaren V Lock Netzeingangsbuchsen ausgestattet In Kombination mit einem verriegel baren Anschlusskabel VOLEX oder baugleich option...

Page 13: ...onenten eingeschaltet und zuerst d h vor allen angeschlossenen Geräten ausgeschaltet werden Nach dem Einschalten mit dem Power Schalter läuft der Lüfter kurz an Systemcheck und geht nach ca 5 Sekunden aus Der Lüfter ist tempe raturgesteuert Er geht nur bei sehr hohen Lautstärken in Betrieb und regelt sich temperaturabhängig vom Belastungszustand Während des Systemchecks leuchtet die Status LED rot...

Page 14: ... Zwei elektronisch symmetrierte XLR Ausgangsbuchsen für das Anschlie ßen von aktiven PULSAR Topteilen 6 Auto Sleep Der Subwoofer der PULSAR Serie verfügt über eine Auto Sleep Funktion die ein und ausgeschaltet werden kann Bei Stellung On schaltet die Endstufe sofern 180 Minuten kein Signal anliegt in den Ruhezustand Verbrauch etwa 0 5 Watt Um den PULSAR Subwoofer wieder in Betriebs zustand zu vers...

Page 15: ...ngssituation an Durch Drehen des Gain Bass Reg lers nach links oder rechts kann die Lautstärke des Subwoofers bei Bedarf verringert bzw erhöht werden Regelbereich 6 dB Falls Verzerrungen oder Übersteuerungen auftreten überprüfen Sie die Signalquelle und redu zieren Sie nach Möglichkeit dort das Ausgangssignal Anpassung der Trennfrequenz mit dem X Over Bass Schalter Passen Sie den Übertragungsberei...

Page 16: ...Mix Out 2x XLR Kombibuchse In 1x Stereo Cinch In 2x XLR Thru 1x XLR Mix Out 2x XLR Kombibuchse In 1x Stereo Cinch In 2x XLR Thru 1x XLR Mix Out 2x XLR Kombibuchse In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Eingangsempfindlichkeit 4 dBu Gain Centerclick 4 dBu Gain Centerclick 4 dBu Gain Centerclick 4 dBu Gain Centerclick Filter Presets 2 EQ Schalter Stand Alone System Monitor u Flat Contour 2 EQ Schalter S...

Page 17: ...PULSAR 1 3 17 English Français Deutsch Italiano Español ...

Page 18: ...s capacités motrices sensorielles ou mentales sont déficientes y compris les enfants ou aux personnes ne disposant pas de l expérience ou des connaissances nécessaires pour faire fonctionner le présent appareil Cet appareil doit dans tous les cas et être tenu constamment hors de portée des enfants de moins de quatre ans N insérez jamais d objets à travers les grilles du boîtier car ils pour raient...

Page 19: ...ice d enregistrement en ligne convi vial sur notre site www hkaudio com Si vous n avez pas la possibilité de vous inscrire en ligne veuillez remplir entièrement et lisiblement la carte de garantie ci jointe et nous la renvoyer par courrier ou par fax Cet enregistrement sera uniquement valable si la carte ad hoc dûment remplie a été retournée à HK AUDIO dans les 30 jours qui suivent la date d achat...

Page 20: ... secteur Mains Sur la prise secteur branchez la fiche correspondante du cordon secteur avec prise de terre fourni avec l appareil Attention Alimentation coupée l appareil continue à consommer 0 5 watt environ Conseil Les satellites actifs PULSAR sont équipés de prises d entrée secteur verrouillables de type V Lock Le raccordement verrouillable VOLEX ou de conception similaire disponible en option p...

Page 21: ...s les appareils raccordés Après mise sous tension via l interrupteur Power le ventilateur tourne brièvement autocontrôle du système puis se coupe après 5 secondes environ Le ventilateur est à déclenchement thermostatique En d autres termes il tourne uniquement en cas de volumes très élevés et se régule ensuite en fonction de la température déterminée par l état de char ge Lors de la phase d autoco...

Page 22: ...he droite symétrisées électro niquement prévues pour le raccordement de satellites PULSAR 6 Fonction Auto Sleep Le Subwoofer de la série PULSAR intègre une fonction Fonction Auto Sleep mise en veille automatique désactivable En position On l étage de sortie bascule en mode veille consommation 0 5 watt environ en l absence de signal pendant 180 minutes Pour ramener le subwoofer PULSAR en mode de fo...

Page 23: ...tiomètre Gain Bass vers la gauche ou vers la droite vous pouvez selon les besoins réduire ou aug menter le volume sonore du caisson de basses plage de réglage 6 dB En cas d apparition de distorsions ou de saturations vérifiez les sources de signal et réduisez si possible le signal de sortie correspondant Adaptation de la fréquence de coupure au moyen du commutateur X Over Bass Au moyen de ce commut...

Page 24: ... Thru 1x XLR Mix Out 2x XLR In combinée 1x Cinch In stéréo 2x XLR Thru 1x XLR Mix Out 2x XLR In combinée 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Sensibilité en entrée 4 dBu à Gain clic central 4 dBu à Gain clic central 4 dBu à Gain clic central 4 dBu à Gain clic central Presets de filtres 2 commutateurs d égalisation Stand Alone System Monitor et Flat Contour 2 commutateurs d égalisation Stand Alone Syste...

Page 25: ...PULSAR 1 3 25 English Français Deutsch Italiano Español ...

Page 26: ...dotto diversi da quelli indicati dal produttore Questo apparecchio NON è adatto all uso da parte di persone compresi i bambini con capacità fisiche mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria esperienza e o conoscenza Tenere sempre l apparecchio al di fuori della portata dei bambini di età inferiore ai 4 anni Non inserire mai oggetti di alcun tipo all interno del prodotto att...

Page 27: ...fortevole la registrazione on line sul nostro sito www hkaudio com Se non avete la possibilità di registrarvi on line vi preghiamo di completare la cartolina di garanzia inclusa e di spedircela per posta o per fax La registrazione è valida soltanto se la cartolina di registrazione riempita ci verrà spedita entro 30 giorni dalla data di acquisto oppure se in questo periodo avverrà la registrazione ...

Page 28: ...illumina in verde 9 Mains Presa d alimentazione Usate il cavo d alimentazione contenuto nella confe zione per collegare questa presa alla corrente Attenzione Quando disattivato il consumo di corrente ammonta a 0 5 Watt circa Nota I satelliti attivi PULSAR sono muniti di prese d alimentazione ad alta sicurezza V Lock In combinazione con un cavo d alimentazione pressa e rilascia VOLEX o simile in ve...

Page 29: ... sempre prima di disattivare questi Dopo aver azionato l interruttore d alimentazione l aeratore si accende per un breve periodo di circa 5 secondi check up del sistema L aeratore si at tiva automaticamente quando l unità raggiunge la temperatura di soglia Si attiva soltanto a livelli di volume molto elevati e si regola dipendente dalla temperatura causata dal carico Durante il check up del sistem...

Page 30: ...er attivare o disattivare la funzione automatica di risparmio energetico del subwoofer della serie PULSAR In posizione On la finale di potenza verrà disattivata dopo 180 minuti senza segnale d ingresso con sumo 0 5 Watt circa Per riattivare il subwoofer PULSAR basta premere l interruttore Power e aspettare cinque secondi prima di premerlo di nuovo Sulla posizione Off invece la funzione automatica d...

Page 31: ...controllo Gain Bass Usate questo controllo per regolare il volume del subwoofer attivo PL 118 Sub A secondo la situazione Girando il controllo Gain Bass nel senso anti orario o orario potete ridurre o aumentare il volume del subwoofer campo di controllo 6 dB Se si fanno presenti distorsioni o saturazioni dovete ridurre il livello del segnale generato dalla fonte audio Scegliere la frequenza di sep...

Page 32: ... 1x Stereo Cinch In 2x XLR Thru 1x XLR Mix Out 2x presa combinata XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Sensibilità d ingresso 4 dBu Gain Centerclick 4 dBu Gain Centerclick 4 dBu Gain Centerclick 4 dBu Gain Centerclick Preset dei filtri 2 selettori EQ Stand Alone System Monitor e Flat Contour 2 selettori EQ Stand Alone System Monitor e Flat Contour 2 selettori EQ Stand Alone System Monitor e Flat...

Page 33: ...PULSAR 1 3 33 English Français Deutsch Italiano Español ...

Page 34: ... de fijación distintos de los especificados por el fabricante El dispositivo NO es apropiado para su uso por parte de cualquier persona o personas niños incluidos con las capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el conoci miento suficientes con productos de este tipo El dispositivo deberá mantenerse siempre fuera del alcance de los niños menores de 4 años Nunca i...

Page 35: ... com Si no puede registrarse online rellene íntegramente y bien legible la tarjeta de garantía adjunta y envíela por correo o fax El registro solamente es válido si se ha enviado la tarjeta de registro to talmente cumplimentada dentro de un plazo de 30 días desde la fecha de compra a HK AUDIO o si ha realizado el registro dentro del plazo a través de Internet Además deseamos obtener una impresión ...

Page 36: ... de color verde 9 Mains Conecte este conector hembra por medio de un cable de alimentación para aparatos de baja tensión incluido en el volumen de suministro a un enchufe de red Atención En estado desconectado el consumo es de unos 0 5 Vatios Nota Las partes superiores activas PULSAR están equipadas con conectores hembra de entrada de red V Lock bloqueables El cable de red puede bloquearse junto c...

Page 37: ... decir antes que todos los aparatos conectados a él Después de conectar con el interruptor Power se pone en marcha breve mente el ventilador comprobación del sistema y se apaga después de 5 segundos aprox El ventilador está controlado por temperatura Se pone en funcionamiento con volúmenes de sonido muy altos y realiza una au torregulación dependiente de la temperatura del estado de carga Durante ...

Page 38: ...para conectar partes superiores PULSAR activas 6 Auto Sleep El subwoofer de la serie PULSAR posee una función Auto Sleep que puede conectarse y desconectarse En la posición On la etapa final entra en estado de reposo si no hay ninguna señal en 180 minutos consumo de unos 0 5 Vatios Para poner de nuevo el subwoofer PULSAR en estado ope rativo desconéctelo por medio del interruptor Power durante 5 se...

Page 39: ... situación de sonorización respectiva Girando el regulador Gain Bass a la izquierda o a la derecha si es necesario el volumen del subwoofer puede reducirse o aumentarse rango de regulación 6 dB Si se producen distorsiones o saturaciones compruebe las fuentes de señal y reduzca en la medida de lo posible la señal de salida Adaptación de la frecuencia de separación con el interruptor X Over Bass Ada...

Page 40: ...t 2x conector hembra combinado XLR In 1x Stereo Cinch In 2x XLR Thru 1x XLR Mix Out 2x conector hembra combinado XLR In 1x Stereo Cinch In 2x XLR Thru 1x XLR Mix Out 2x conector hembra combinado XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Sensibilidad de entrada 4 dBu Gain clic central 4 dBu Gain clic central 4 dBu Gain clic central 4 dBu Gain clic central Preajustes de filtros 2 Interruptor EQ Stand A...

Page 41: ...PULSAR 1 3 41 English Français Deutsch Italiano Español ...

Page 42: ... 0 dB Gain Input Thru A Gain Input Out 6 dB 0 dB 6 dB 0 dB Gain Input Thru A Gain Input Out 6 dB 0 dB Left Right Mix Out A B C Thru B Line Mic Line Mix Out A B C Thru B Line Mic Line Application Samples Mono Fullrange Monitor System 1x PL 110 FA PL 112 FA PL 115 FA Stereo Fullrange System 2x PL 110 FA PL 112 FA PL 115 FA ...

Page 43: ...B 0 dB Left Left Right Right Mix Out A B C Thru B Line Mic Line Mix Out A B C Thru B Line Mic Line 120 Hz 100 Hz 180 0 Configuration X Over Bass Phase 6 dB 6 dB Gain Bass L R Input Thru on Line Out Mid High Thru Input off Auto Sleep L R Application Samples 2 1 System 2x PL 110 FA PL 112 FA PL 115 FA 1x PL 118 Sub A ...

Page 44: ...Thru B Line Mic Line Left Right R R 120 Hz 100 Hz 180 0 Configuration X Over Bass Phase 6 dB 6 dB Gain Bass L R Input Thru on Line Out Mid High Thru Input off Auto Sleep L 120 Hz 100 Hz 180 0 Configuration X Over Bass Phase 6 dB 6 dB Gain Bass L R Input Thru on Line Out Mid High Thru Input off Auto Sleep L Halfstack System 2x PL 110 FA PL 112 FA PL 115 FA 2x PL 118 Sub A ...

Page 45: ...ght R R R R 120 Hz 100 Hz 180 0 Configuration X Over Bass Phase 6 dB 6 dB Gain Bass L R Input Thru L 120 Hz 100 Hz 180 0 Configuration X Over Bass Phase 6 dB 6 dB Gain Bass L R Input Thru L 120 Hz 100 Hz 180 0 Configuration X Over Bass Phase 6 dB 6 dB Gain Bass L R Input Thru L 120 Hz 100 Hz 180 0 Configuration X Over Bass Phase 6 dB 6 dB Gain Bass L R Input Thru L Fullstack System 2x PL 112 FA PL 115...

Page 46: ...PULSAR 1 3 46 ...

Page 47: ...PULSAR 1 3 47 ...

Page 48: ...09 66595 St Wendel Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com Subject to change without notice Technische Änderungen vorbehalten Copyrights 2013 2016 Music Sales GmbH 07 2016 ...

Reviews: