background image

EDLC Buffer Module Instruction Manual  
Bedienungsanleitung für EDLC Puffermodule 

 

 

 
 

Technical Data 

1)

 Technische 

Daten 

1)

 

 

UC10.241

UC10.242 

Input Voltage 

Eingangsspannung 

nom.

DC 24-28V 

-20%/+25%

DC 24-28V 

-20%/+25%

 

Input Voltage Range 

Eingangsspannungsbereich 

min.
min.

22.5 – 30Vdc 

2)

19.2 - 35Vdc

 3)

22.5 – 30Vdc 

2)

 

19.2 - 35Vdc

 3)

 

Turn-on Voltage 

Einschaltspannung 

typ. / max.

22.8V / 23.0V

22.8V / 23.0V 

Input Current 

4)

 Eingangsstrom 

4)

 

max.

0.1A / 1.3A / 17A

0.1A / 1.3A / 17A 

Return Current to Input 

5)

 

Rückwärtsstrom in den Eingang 

5)

 

max.

-11mA

-11mA 

Transfer Threshold Voltage 

6)

 

Schwellspannung für Pufferbetrieb 

6)

typ.

22.45V (0A load)

22.55V (10A load)
22.60V (15A load)

22.45V (0A load) 

22.55V (10A load) 
22.60V (15A load) 

Output Voltage  

in Normal Mode Ausgangsspannung 

Normalbetrieb 

nom.

Input – 0.3V (10A load)

Input – 0.45V (15A load)

Input – 0.3V (10A load) 

Input – 0.45V (15A load) 

 

 

in Buffer Modes 

 

 

Pufferbetrieb 

typ.

22.45V (0A buffer current)

22.25V (10A buffer current)
22.12V (15A buffer current)

22.45V (0A buffer current) 

22.25V (10A buffer current) 
22.12V (15A buffer current) 

Output Current 

Ausgangsstrom 

nom.

15A

15A 

Output Power 

Ausgangsleistung 

nom.

360W

360W 

Output Overload Behavior 

Überlastverhalten am Ausgang 

-

continuous current

continuous current 

Capacitor Size 

Größe der Kondensatoren 

nom.

6kWs

12kWs 

Charging Time 

Ladezeit 

16 minutes

32 minutes 

Buffer Time 

Pufferzeit 

200s at 1A

16.5s at 10A

9s at 15A

400s at 1A 
33s at 10A 
18s at 15A 

Efficiency Wirkungsgrad 

typ.

97.8%

97.8% 

Power Losses 

Verlustleistung 

typ.

2.9A (0A load)

5.5A (10A load)
7.7A (15A load)

2.9A (0A load) 

5.5A (10A load) 
7.7A (15A load) 

Operational Temperature Range Betriebstemperaturbereich 

nom.

-40°C - +60°C

-40°C - +60°C 

Storage Temperature Range 

Lagertemperaturbereich 

nom.

-40°C - +70°C

-40°C - +70°C 

Humidity 

7)

 Feuchte 

7)

 

IEC 60068-2-30

5 - 95% r.H.

5 - 95% r.H. 

Vibration Schwingen  IEC 60068-2-6

2g 

10)

2g 

10)

 

Shock Schocken 

IEC 60068-2-27

30g 6ms, 20g 11ms 

10)

30g 6ms, 20g 11ms 

10)

 

Degree of Pollution 

Verschmutzungsgrad 

IEC 62103

2 

7)

2 

7)

 

Degree of Protection 

Schutzart 

EN 60529

IP20

IP20 

Class of Protection 

Schutzklasse 

IEC 61140

III

III 

Over-temperature Protection 

Übertemperaturschutz 

OTP

Yes / Ja

Yes / Ja 

Output Over-voltage Protection Überspannungsschutz 

am 

Ausgang 

OVP, max.

35Vdc

35Vdc 

Parallel Use   for higher currents 
  

for 

redundancy 

 

 

for longer buffer times 

Parallel schaltbar  für höhere Ströme 
  

zur 

Redundanz 

  

längere 

Pufferzeiten

-
-
-

No / Nein

Yes / Ja
Yes / Ja

No / Nein 

Yes / Ja 
Yes / Ja 

Dimensions 

9)

  (WxHxD) Abmessungen 

9)

  (BxHxT) 

nom.

126x124x117mm

198x124x117mm 

Weight Gewicht 

max.

1150g, 2.54lb

1720g, 3.79lb 

Approvals Zulassungen 

-

Æ

 8) 

Æ

 8) 

Limited Warranty 

Eingeschränkte Gewährleistung 

Years / Jahre

3

1)  All parameters are specified at 24Vdc input voltage, nominal output current, 25°C ambient 

and after a 5 minutes run-in time unless otherwise noted. 

2)  Describes the voltage range where capacitors get charged and buffering is possible 
3)  Describes the voltage range where indicators and signaling are working 
4)  Capacitors charged and output not loaded / during charging and output not loaded / during 

charging and output loaded with nominal current 

5)  Leakage current to input in buffer mode 
6)  The transfer threshold voltage describes the input voltage, where the unit switches into buffer 

mode and delivers output voltage from the capacitors if the input was above the turn-on level 
before and all other buffer conditions are fulfilled. The unit switches back to normal mode, as 
soon as the input voltage exceeds the transfer threshold voltage again. 

7)  Do not energize while condensation is present. 
8)  See datasheet or markings on the unit. 
9)  Depth without DIN-rail 
10) Higher levels possible when utilizing the wall mounting bracket ZM2.WALL 

  1)  Alle Werte gelten bei 24Vdc Eingangsspannung, Nennausgangsstrom, 25°C Umgebung und 

nach einer Aufwärmzeit von 5 Minuten, falls nichts anderes angegeben. 

2)  Beschreibt den Spannungsbereich, bei dem die Kondensatoren geladen werden und eine 

Pufferung stattfinden kann. 

3)  Beschreibt den Spannungsbereich, bei dem die Signalisierung und Anzeigeelemente 

arbeiten. 

4)  Kondensatoren geladene und Ausgang nicht belastet / Kondensatoren werden geladen und 

Ausgang nicht belastet / Kondensatoren werden geladen und Ausgang mit Nennstrom 
belastet 

5)  Leckstrom in den Eingang während des Pufferbetriebs 
6)  Die Schwellspannung für den Pufferbetrieb beschreibt de Eingangsspannung, bei dem das 

Gerät in den Pufferbetrieb umschaltet und die Energie aus den Kondensatoren zur Verfügung 
stellt. Vorher musste der Eingang über der Einschaltspannung gewesen sein, und alle 
weiteren Pufferbedingungen erfüllt gewesen sein. Das Gerät schaltet wieder in den 
Normalbetrieb, sobald die Eingangsspannung diesen Schwellwert übersteigt. 

7)  Nicht betreiben, solange das Gerät Kondensation aufweist. 
8)  Siehe Datenblatt oder Prüfzeichen auf dem Gerät. 
9)  Tiefe ohne DIN-Schiene 
10) Höhere Werte sind bei Verwendung des Wandmontageadapters ZM2.WALL möglich 

 
 
 

CE Marking 

CE mark is in conformance with EMC directive 2004/108/EC, the low-voltage directive (LVD) 
2006/95/EC and the RoHS directive 2011/65/EC. 
EMC Immunity: EN 61000-6-1, EN 61000-6-2 
EMC Emission  EN 61000-6-3, EN 61000-6-4, FCC Part 15 Class B 

 

CE Kennzeichnung 

Das CE Zeichen ist angebracht und erklärt die Erfüllung der EMV Richtlinie 2004/108/EG, der 
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und der RoHS Richtlinie 2011/65/EG. 
Störfestigkeit: EN 61000-6-1, EN 61000-6-2 
Störaussendung: EN 61000-6-3, EN 61000-6-4, FCC Part 15 Klasse B 

Terminals and Wiring 

Use appropriate copper cables that are designed for a minimum operating temperature of: 
 

60°C for ambient temperatures up to 45°C, 

 

75°C for ambient temperatures up to 60°C and 

 

90°C for ambient temperatures up to 70°C. 

Follow national installation codes and regulations! Ensure that all strands of a stranded wire enter 
the terminal connection! Ferrules are allowed. 
 

 

Input / Output 

Signals 

 

 

Spring-clamp terminal 

Plug-connector 

 Solid 

wire 

0.5-6mm

0.2-1.5mm

2

 

 Stranded 

wire 

0.5-4mm

0.2-1.5mm

2n

 

 

American wire gauge 

AWG 20-10 

AWG 22-14  

 

Max. wire diameter (including ferrules) 

2.8mm 

1.5mm 

 

Wire stripping length 

10mm / 0.4inch 

6mm / 0.24inch 

 

Tightening torque 

N/A 

0.4Nm / 3.5lb.inch 

 

Anschlussklemmen und Verdrahtung 

Verwenden Sie geeignete Kupferkabel, die mindestens für: 
 

60°C bei einer Umgebungstemperatur bis zu 45°C, 

 

75°C bei einer Umgebungstemperatur bis zu 60°C und 

 

90°C bei einer Umgebungstemperatur bis zu 70°C zugelassen sind. 

Beachten Sie nationale Bestimmungen und Installationsvorschriften! Stellen Sie sicher, dass 
keine einzelnen Drähte von Litzen abstehen. Aderendhülsen sind erlaubt. 
 

 

Eingang / Ausgang 

Signale 

 

 

Federkraftklemme Steckverbinder 

 Starrdraht 

0,5-6mm

0,2-1,5mm

2

 

 Litze 

0,5-4mm

0,2-1,5mm

2

 

 

AWG 

AWG 20-10 

AWG 22-14 

 

Max. Drahtdurchmesser (inkl. Aderendhülsen)  2,8mm 

1,5mm 

 

Abisolierlänge 

7mm / 0,28inch 

6mm / 0,24inch 

 

Anzugsdrehmoment 

nicht zutreffend 

0,4Nm / 3,5lb.inch  

Summary of Contents for DIMENSION UC10 Series

Page 1: ...i der mit Betauung oder Kondensation zu rechnen ist A lire avant mise sous tension Français 3 Merci de lire ces instructions de montage et d entretien avant de mettre l alimentation sous tension Conservez ce manuel qui vous sera toujours utile Cette alimentation doit être installée par du personnel qualifié et compétent Le déclenchement du fusible interne traduit très probablement un défaut au niv...

Page 2: ...quais um defeito de funcionamento poderá causar danos graves ou significar risco de morte ATENÇÃO A não observância ou o incumprimento dos pontos a seguir mencionados poderá causar uma descarga elétrica incêndios acidentes graves ou morte 1 Antes de trabalhos de instalação manutenção ou modificação desligue a tensão de alimentação protegendo a contra uma nova ligação involuntária 2 As ligações dev...

Page 3: ... other buffer conditions are fulfilled The unit switches back to normal mode as soon as the input voltage exceeds the transfer threshold voltage again 7 Do not energize while condensation is present 8 See datasheet or markings on the unit 9 Depth without DIN rail 10 Higher levels possible when utilizing the wall mounting bracket ZM2 WALL 1 Alle Werte gelten bei 24Vdc Eingangsspannung Nennausgangss...

Page 4: ...res detected Charging Capacitors being charged Buffering Capacitors being discharged D Diagnosis LED yellow see figure 3 for flashing pattern Current Overload Too high output current output voltage falls below 20Vdc ready contact opens High Temperature Indicates a capacitor temperature higher than 65 C charging and buffering remains possible ready contact opens Buffer Time Expired Buffering stoppe...

Reviews: