background image

立体显微镜

 

快速指南

 

Stemi 305

 

简明使用说明书

 

ZEISS

 

435063-8044-008 c   

2015/03 

 

在使用

 Stemi 305 

前,请仔细阅读本使用说明书,并遵守其中的安全提示。

 

产品描述

 

目镜,可调

  

显微镜主机

 Stemi 305   

3  

形座相机接口

  

变焦旋钮,调节图像比例

  

手提把手

  

显微镜支架

 

镜臂

 

对焦旋钮,用于对焦显微图像

  

夹紧螺栓,用于固定镜臂中的显微
镜主机

  

10 

按钮

/

旋钮,用于打开和调暗入射光

照明器件

  

11 

按钮

/

旋钮,用于打开和调暗透射光

照明器件

  

12  K LED 

点光源,可选

  

13 

控制杆,用于设置透射光照明器件

K EDU 

镜臂型)

 

14 

载物盘,用于放置观察标本

  

15 

载物盘锁紧弹簧

  

16 

镜臂显微镜支架的

 RJ 12 

插槽(下)

 

17 

内置型垂直照明器件

  

18  Stemi 305 

主机上的

 RJ 12 

插槽

  

19  RJ 12 

电缆

  

20 

镜臂显微镜支架的

 RJ 12 

插槽(上)

 

21 

内六角扳手宽度

 (SW) 3 

22 

电源连接插槽

  

23 

电源电线

  

24 

开关键

  

25 

目镜支架

  

26 

目镜支架滑轨,用于调节个人眼距

  

27 

(个人)眼距

  

28 

眼睛和目镜之间间距(约

 2 cm

 

安装

 

操作

 

 Stemi 305 

从包装中取出,依照供货单

检查货物是否完整。

 

将镜臂

(7)

放置在平整、固定的表面。

Stemi 305 

主机

(2)

安装好前,要始终将

其插入显微镜支架

(6)

的开口处、调整

好并用夹紧螺栓

(9)

小心地和内六角扳

(21)

固定好。

将垂直照明器件

(17)

  RJ 12 

电线

(19)

插入插槽

(18 

 20)

将两个目镜

(1)

都插入目镜支架

(25)

中直

到卡住。

将载物盘

(14)

嵌入在镜臂脚的接收口,

同时按压锁紧弹簧

(15)

并小心地卡入。

将电源电线

(23)

插入镜臂

(7)

的电源连接

卡槽

(22)

,然后和一个插座相连。

通过开关

(24)

来打开或关闭显微镜。

显微镜已通电并打开。

 

1.

将观察对象放在载物盘

(14)

中间。

2.

短按按钮

-/

旋钮

(10 

  11)

打开照明

器件,旋转按钮调节亮度。

3.

两个可调目镜

(1)

设定到

(白点

指向

 "0")

4.

通过目镜支架

(25)

的侧面推块

(26)

调整眼间距

(27)

,直到用双眼看到

目镜中只有一个圆形图像。

为此,眼睛和目镜之间要保持约

 

2 cm 

的距离

(28)

 

5.

用变焦钮

(4)

设置最小放大值。

6.

用对焦钮

(8)

对焦图片中间显著的某

处细节。

7.

用变焦钮

(4)

设置最大放大值。

8.

重新用对焦钮

(8)

对焦显著的细节。

9.

用变焦钮

(4)

再次设置最小放大值。

10.

必要时,可通过可调目镜来修正每
只眼中的图片模糊问题(修正个人
视觉误差)。

和电源分离的唯一安全方法就是将
电源插头拔出。显微镜上的开关只
能设定待机状态。

 

可拆卸电缆不可替换为规格不明的
电缆。只能使用规定的电线。

 

authorized dealer:

Pulch + Lorenz microscopy
Am Untergrün 23, D-79232 March
tel:

07665 9272-0

fax:

07665 9272-20

mail:  [email protected]
web: pulchlorenz.de

Summary of Contents for ZEISS Stemi 305

Page 1: ...und 20 einstecken Beide Okulare 1 bis zum Anschlag in die Okularstutzen 25 einstecken Einlegeplatte 14 in die Aufnahme im Stativfu einlegen und dabei gegen die Arretierfeder 15 dr cken und vor sichti...

Page 2: ...he RJ 12 cable 19 for the vertical illuminator 17 into the sockets 18 and 20 Insert the two eyepieces 1 into the eyepiece tube 25 to their stop To place the insert plate 14 in the mount in the base of...

Page 3: ...pour l alimentation de l clairage vertical 17 Ins rer les deux oculaires 1 jusqu en but e dans les tubes porte oculaire 25 Poser la platine porte objet 14 plat dans le pied du statif en repoussant le...

Page 4: ...lave Allen 21 Enchufar el cable RJ 12 19 para la iluminaci n vertical 17 en las hembrillas 18 y 20 Introducir los dos oculares 1 hasta el tope en los portaoculares 25 Colocar la placa de inserci n 14...

Page 5: ...emi 305 19 RJ 12 20 RJ 12 21 SW 3 22 23 24 25 26 27 28 2 Stemi 305 7 Stemi 305 2 6 9 21 RJ 12 19 17 18 20 1 25 14 15 23 22 7 24 1 O 14 2 10 11 3 1 0 4 27 26 25 2 28 5 ZOOM 4 6 8 7 ZOOM 4 8 8 9 ZOOM 4...

Page 6: ...gola 21 Inserire il cavo RJ 12 19 per l illuminatore verticale 17 nelle prese 18 e 20 Inserire i due oculari 1 fino all arresto nei tubi oculari 25 Mettere la piastra inseribile 14 nell alloggiamento...

Page 7: ...1 Inserir o cabo RJ 12 19 para o iluminador vertical 17 nas tomadas 18 e 20 Introduzir as duas oculares 1 at o batente nos tubos oculares 25 Meter a placa porta objeto inser vel 14 no assento situado...

Page 8: ...05 3 C 4 5 6 7 8 9 10 11 12 K LED 13 K EDU 14 15 16 RJ 12 17 18 Stemi 305 RJ 12 19 RJ 12 20 RJ 12 21 3 mm 22 23 24 25 26 27 28 2 cm Stemi 305 7 Stemi 305 2 6 21 9 17 RJ 12 19 18 20 1 25 14 15 23 7 22...

Page 9: ...12 19 RJ 12 20 RJ 12 21 SW 3 22 23 24 25 26 27 28 2 cm Stemi 305 7 Stemi 305 2 6 9 21 17 RJ 12 19 18 20 1 25 14 15 23 7 22 24 1 14 2 10 11 3 1 0 4 25 26 27 2 cm 28 5 4 6 8 7 4 8 8 9 4 10 authorized de...

Page 10: ...Stemi 305 19 RJ 12 20 RJ 12 21 SW 3 22 23 24 25 26 27 28 2 Stemi 305 7 Stemi 305 2 6 9 21 RJ 12 19 17 18 20 1 25 14 15 23 22 7 24 1 14 2 10 11 3 1 0 4 27 26 25 2 28 5 4 6 8 7 4 8 8 9 4 10 authorized d...

Reviews: