background image

20

 

 

Garantieinformationen und Bedingungen 

Der  Hersteller  der  Anhängerkupplung  gewährt  auf  Konstruktion,  verwendetes 

Material, Produktionsausführung und Funktion der gelieferten Anhängerkupplung eine 

Garantie von 

24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

Die  Reklamation  des  Produkts  in  der  gesetzlichen  Frist  macht  der  Käufer  beim 

Verkäufer  geltend.  Die  Berechtigung  der  Reklamation  beurteilt  ein  Vertreter  des 

Verkäufers zusammen  mit einem Vertreter des Herstellers entsprechend der  gültigen 

Vorschriften. 
Bedingung für die Gültigkeit der Garantie ist, dass die Anhängerkupplung zum für sie 

bestimmten Zweck angewendet wurde. 
Der Käufer ist verpflichtet, den Zustand der Ware bei Übernahme zu überprüfen. Bei 

Beschädigung  der  Ware,  fehlendem  Teil  der  Anhängerkupplung,  u.ä.  ist  der  Käufer 

verpflichtet,  diese  Tatsache  unverzüglich  dem  Verkäufer  zu  melden,  dies  ohne 

unnötigen Verzug nach Warenübernahme. 
Alle  Teile  und  das  Zubehör  der  Anhängerkupplung  muss  vor  der  fachgerechten 

Montage  in  Beziehung  zur  Kompatibilität  für  den  entsprechenden  Fahrzeugtyp 

kontrolliert werden.  Anhängerkupplungen dürfen  nur am  vom  Hersteller angeführten 

Fahrzeugtyp  benutzt  werden.  Bei  nicht  fachgerechter  Montage  oder  Montage  der 

Anhängerkupplung  an  einen  Fahrzeugtyp,  für  welchen  sie  nicht  bestimmt  ist,  haftet 

der Hersteller nicht für eventuelle Beschädigungen der Anhängerkupplung, verursacht 

durch fehlerhafte Montage oder falsche Benutzung. 
Der Verkäufer haftet für Mängel, welche die Anhängerkupplung bei Übernahme durch 

den Käufer hatte. 
Die  Garantie  bezieht  sich  nicht  auf  Schäden,  die  ihre  Ursache  in  normalem 

Verschleiß,  Überlastung  und  nicht  fachgerechter  Benutzung  der  Anhängerkupplung 

haben,  weiter  wenn  sie  nicht  gemäß  der  Anweisungen  in  der  Gebrauchsanleitung 

benutzt  wurde.  Die  Garantie  bezieht  sich  weiter  nicht  auf  durch  Naturkatastrophen 

verursachte  Schäden.  Der  Verkäufer  haftet  ebenfalls  nicht  für  Schaden,  wenn  die 

Anhängerkupplung geändert oder angepasst wurde. 
Die Garantie erlischt, wenn die Anhängerkupplung durch einen Unfall beschädigt 

wurde (außer einem Unfall, hervorgerufen durch die Anhängerkupplung) oder bei 

Eingriff in ihren Mechanismus und Konstruktion. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for TMB PS 026

Page 1: ...PS 026 SPOJOVAC TA N ZA ZEN pro automobily koda Roomster Praktik s odn mateln m ta n m ramenem ANH NGERKUPPLUNG f r PKW koda Roomster Praktik mit demontierbarem Zugarm TRAILER COUPLING for koda Roomst...

Page 2: ...2 RO1V 0001 VP61 1301 VP62 0401 ELCH Tech P1 Primer P 146...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7...

Page 8: ...esk m i mezin rodn m p edpis m Za zen pro lo pevnostn mi zkou kami dle evropsk sm rnice ES 94 20 Konstrukce up nac ho mechanizmu ta n ho ramena je chr n na osv d en m o z pise u itn ho vzoru 15848 Ta...

Page 9: ...us Pozice Krytka otvoru zadn ho n razn ku 1 H R me ek pro upevn n krytky otvoru zadn ho n razn ku 1 J Odv tr vac krytka 1 1 K Prost ihovac n stroj VP62 0401 se skl d z d l obr 3 N zev d lu Kus Pozice...

Page 10: ...rozn ho plni e ve spreji Spray Max 1K Acryl F ller Po vysu en plni e p i teplot cca 20 C po dobu 20 min naneste konzerva n vosk ve spreji Vyst i en otvoru do zadn ho n razn ku 4 Demontovan zadn n razn...

Page 11: ...voru zadn ho n razn ku 10 Lepen plochy r me ku J a n razn ku pe liv o ist te univerz ln m isti em Lepic plochy mus b t zcela zbaveny mastnoty a zbytk laku Pou it brusn ho pap ru je nep pustn 11 O i t...

Page 12: ...a nosn ku ta n ho za zen viz n vod k obsluze ta n ho za zen Do up nac ho pouzdra nosn ku ta n ho za zen nasa te krytku F Pokra ujte mont elektrick instalace ta n ho za zen na vozidlo viz n vod k mont...

Page 13: ...p ed odbornou mont zkontrolov ny ve vztahu k jejich kompaktibilit na odpov daj c typ vozidla Ta n za zen sm b t pou ita pouze na v robcem uveden typ vozidla V p pad neodborn mont e i mont e ta n ho z...

Page 14: ...n Die Konstruktion der Anh ngerkupplung entspricht allen tschechischen sowie internationalen Vorschriften Die Anh ngerkupplung hat die Festigkeitspr fungen laut europ ischer Richtlinie ES 94 20 bestan...

Page 15: ...ebelschloss 2 E Abdeckung f r Spannh lse 1 F Selbstklebeschild 50 kg 1 G Montageanleitung Betriebsanleitung Abdeckungen Satz VP61 1301 beinhaltet Abb 2 Teilebezeichnung St ck Position Abdeckung f r di...

Page 16: ...n Sie bitte Korrosionsschutz an den Ber hrungsstellen von Sto f ngertr ger und Karosserie Stellen ohne Korrosionsschutz mit reinem verzinktem Blech bespritzen Sie bitte zweimal min 25 Mikronen mit Kor...

Page 17: ...e Schnitt und St tzplatte ziehen Sie aus der fertigen ffnung nach unten vom Sto f nger heraus Dr cken Sie mit einem geeigneten Werkzeug das ausgeschnittene Teil aus der Schnittplatte durch die mittler...

Page 18: ...tirn die Entl ftungsabdeckungen K ein Vorsicht auf Unterscheidung links rechts Schrauben Sie die Abdeckungen mit Kunststoffmuttern an 17 Setzen Sie die Anh ngerkupplung A durch die L ngstr ger in die...

Page 19: ...r die ffnung des Sto f ngers hinten ein erst wenn ausreichende Festigkeit des Klebeanschlusses erreicht wird nach 48 Stunden Nach der Montage des Sto f ngers belasten Sie die Ladekante des Sto f nger...

Page 20: ...Beziehung zur Kompatibilit t f r den entsprechenden Fahrzeugtyp kontrolliert werden Anh ngerkupplungen d rfen nur am vom Hersteller angef hrten Fahrzeugtyp benutzt werden Bei nicht fachgerechter Mont...

Page 21: ...al data The design of the towing coupling meets all Czech and international regulations The coupling has passed the strength tests in compliance with the European Directive EC 94 20 the design is prot...

Page 22: ...osition Cover of hole of rear bumper 1 H Frame for fastening the cover of hole of rear bumper 1 J Ventilating cover 1 1 K Punching tool VP62 0401 consists of following parts fig 3 Name of part Pieces...

Page 23: ...r dry for about 20 min at a temperature of about 20 C and apply preservation wax in spray Cutting out a hole in the rear bumper 4 Put the removed rear bumper upon a soft felt surface by its inner side...

Page 24: ...use body paper 11 Apply the activator Primer P146 S upon the cleaned surfaces of the frame J and of the bumper according to service instructions Let them ventilate for about 10 min The frame must be g...

Page 25: ...l of the towing coupling Fit the cover F into the clamping bush of the beam of towing coupling Next proceed to the fitting of the electric installation of the towing coupling upon the vehicle see the...

Page 26: ...towing coupling must be checked before professional fitting with regard to their compatibility with the respective type of vehicle The towing couplings may be used only for the vehicle type stated by...

Page 27: ...27 Pozn mky Bemerkungen Notes...

Page 28: ...es Herstellers Final inspection of the manufacturer Datum prodeje Verkaufsdatum Date of sale Prod vaj c Verk ufer Raz tko a podpis prod vaj c ho Seller Stempel und Unterschrift des Verk ufers Stamp an...

Reviews: