Proxxon UT 400 Manual Download Page 44

Bu amaçla ekte, taksimatımız için gerekli divi-
zör diskini bulabilece¤imiz bir seçim tablosu bu-
lunmaktadır.

Tablodaki sütunların ve satırların anlamları flöy-
ledir:

Seçim tablosundaki de¤erlerin divizör
diski için anlamı:

Sütun a: uygulanacak (istenen) taksimat

Sütun b: karflılık gelen "adım geniflli¤i" derece

olarak (360° bölü taksimat)

Sütun c: gerekli "tam" krank turu sayısı

Sütun d: istenen taksimatın (çeflitli divizör dis-

kleri ile) uygulanması için gerekli olan
ek delikler

Sütun d içerisindeki veriler ayrıca kullanılabilir
divizör disklerine göre de düzenlenmifltir: Daha
iflin baflında, istenen krank açısının farklı büy-
üklükte delik sayısına sahip çeflitli divizör dis-
kleriyle de elde edilmesi istenebilir: ‹htiyaç duy-
ulan aynı açı divizör diskinin farklı taksimatında
çeflitli delik sayısıyla oluflturulabilmektedir.

Böylece a sütunumuzda istenen taksimata ka-
rflılık gelen de¤eri ararız, yani "15". Buna ait sa-
tırda, komflu sütun derece adımlarının de¤erini
verir, yani adım baflına 24°. Onun yanında "2"
de¤eri yazılıdır, bunun anlamı "2" tam tur", bu-
na ek olarak da (yine onun yanında) 27lik disk
üzerinde 18 delik (18 "ek" delik bölü 27 delik
0,666 eder, ihtiyaç duydu¤umuz adım ge 

-

niflli¤iyle ilgili flanfl transmisyonu göz önünde
bulundurularak yukarıdaki hesaplamada iki tam
tur konusunda eksik olan de¤erimiz!).

Baflka flekilde formüle etti¤imizde:
27lik delik dairesi üzerindeki 3 delik krankın 1/9
turuna karflılık gelir (yani flanflın bir derecesine,
çünkü 40x9=360 eder, bakınız yukarı). 1/15 tak-
simat 24 dereceye karflılık gelir (15x24=360 de-
rece). Bu nedenle krankı 24/9 defa çevirmemiz
gerekir. Baflka deyifle, 27lik taksimata sahip
disk üzerinde 2 tam tur ve 18 delik.

Uygulamada nasıl bir yol izlenece¤ini
afla¤ıdaki örnekle açıklıyoruz:

1. ‹stedi¤iniz taksimatı tabloda bulunuz ve uy-

gun divizör diskini seçiniz.

2. ‹htiyaç halinde seçilen divizör diskini yer -

lefltiriniz. Bunun için bakınız Bölüm: "Divizör
disklerinin de¤ifltirilmesi"

3. ‹fl parçasını sıkınız ve 0 pozisyonuna (bafl -

lan gıç konumu) getiriniz. Dikkat: Flanflın
serbest bir flekilde dönebilmesine ve sıkıfl -
mamasına dikkat ediniz.

4. Krank pimini uygun delik dairesi üzerinde bir

deli¤in içine geçiriniz.

5. Flanflı sıkıfltırınız, ardından ilk ifllemeyi uy-

gulayınız.

6. Sıkıfltırmayı tekrar gevfletiniz.

7. (Üst) sektör sınırlayıcısını (1, flek.11), hala

yerleflik olan krank pimine 3 dayanana ka-
dar saat yönünde çeviriniz.

8. Alt sektör sınırlayıcısını 2, ek olarak gerekli

deliklerin sayısı kadar (tablo de¤eri sütun
"d" içinden!) saat yönünde çeviriniz. Üst
sektör sınırlayıcısı bu sırada yerleflik olan
krank pimine dayalı durur.

9. Krank pimini çıkartınız ve krankı çeviriniz.

Sektör sınırlayıcısı 1 bu esnada asıl krank
konumunun iflaretlenmesine yarar. Yani bu-
nun yardımıyla tam turlar sayılabilmektedir.

10. Sektör sınırlayıcısı 2 ek olarak ihtiyaç

duyulan deliklerin mesafesini uygun flekilde
iflaretler. Bunlar flimdi her iki sektör sınır -
layıcısı arasında "kapalı" kaldılar: Böylece
tam turlardan itibaren (sektör sınırlayıcısı 1
ile iflaretlenmifl) krankı, sektör sınırlayıcısı
2 dayamasına kadar çeviriyoruz ve burada
sabitliyoruz. Böylece krankla istenen tam
tur adedini artı gerekli ek delikleri arkamı -
zda bırakmıfl olduk.

11. Flanflı yeniden sıkıfltırınız ve ifllemeyi uygu-

layınız.

–  44 –

Summary of Contents for UT 400

Page 1: ...Teilapparat UT 400 Manual D GB F I E NL DK S CZ TR PL RUSS...

Page 2: ...e contenenti le figure Espa ol Al consultar el manual de instrucciones abrir la hoja plegable Nederlands Bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina s met afbeeldingen uitklappen Dansk N r brugsanv...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 1 3 2 1...

Page 5: ...5 Fig 9 Fig 13 Fig 11 Fig 12 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 10 2 1 3 3 1 2 1 2 1...

Page 6: ...arat UT 400 kann entweder direkt auf dem Querschlitten der Drehmaschine PD 400 oder auch auf dem Fr stisch mit T Nuten befestigt werden Dies erm glicht auch pro blemlos das Arbeiten mit der angebauten...

Page 7: ...n DAS SCHNECKENGETRIEBE HAT EINE UN TERSETZUNG VON 1 40 Mit anderen Worten 40 mal muss die Kurbel gedreht werden bis der Flansch mit dem dar auf montierten Spannmittel Futter exakt eine Umdrehung durc...

Page 8: ...ht 2 das bedeu tet 2 volle Umdrehungen dazu dann noch ebenfalls daneben 18 L cher auf der 27 er Scheibe 18 zus tzliche L cher geteilt durch 27 L cher macht 0 666 der Wert der uns nach der Rechung oben...

Page 9: ...ig 12 R ndelschraube 1 l sen und Kurbel 2 entfer nen Distanzst ck 3 abziehen Die Einheit mit den Sektorbegrenzungen wird ebenfalls entfernt siehe Fig 13 Die Teilscheibe wird entfernt durch L sen der b...

Page 10: ...ng with the attached milling cutter When fastening directly to the cross support of the lathe first remove the lengthwise support with the steel holder To do this unscrew the two Allen screws accordin...

Page 11: ...owing formula transmission reduction required crank revolutions desired pitch For us this means A total revolution of the crank moves the flange by 360 40 9 revolution Put another way this means that...

Page 12: ...rank i e one degree of the flange since 40x9 360 see above 1 15 pitch corresponds to 24 degrees 15x24 360 degrees We must therefore rotate the crank 24 9 I e 2 full revolutions and 18 holes on the pla...

Page 13: ...Attach another dividing plate bolt into place secure with screws and then reassemble everything in reverse order Changing the crank Unscrew the grub screw according to fig 15 Remove the entire worm ge...

Page 14: ...poup e diviseuse UT 400 peut tre mont e soit directement sur les chariots transversaux du tour PD 400 soit sur la table de fraisage avec rainures en T Ceci permet galement un travail sans pro bl mes...

Page 15: ...VIS SANS FIN A UNE DEMULTIPLICATION DE 1 40 En d autres termes la manivelle doit tre tour n e 40 fois avant que la bride avec le syst me de serrage mont dessus mandrin parcoure exactement un tour Le n...

Page 16: ...tours complets plus c t galement 18 trous sur un disque de 27 18 trous suppl mentaires divis par 27 trous donne 0 666 la valeur qui nous manque encore apr s le calcul ci dessus pour les deux tours co...

Page 17: ...er la mani velle 2 Retirer la pi ce intercalaire 3 L unit avec les limiteurs de secteur est ga lement d pos e cf fig 13 Le disque diviseur est d pos en desserrant les deux vis empreinte cruciforme 1 f...

Page 18: ...ggio Il divisore UT 400 pu essere fissato diretta mente sul carrello trasversale del tornio PD 400 o sul banco della fresatrice con scanalature a T Ci consente anche l esecuzione di lavori con la fres...

Page 19: ...flangia ese gue un giro esatto con il pezzo di serraggio montato mandrino Il numero necessario dei giri dell albero a manovella calcolato in linea di principio secondo la seguente formula Riduzione de...

Page 20: ...to in modo diverso 3 fori sul disco forato da 27 corrispondono a 1 9 giri della manovella quindi per il grado della flangia poich 40x9 360 vedi sopra 1 15 divisione corrisponde a 24 gradi 15 x 24 360...

Page 21: ...di Fig 13 Il disco per pezzi viene rimosso allentando le due viti a croce 1 Fig 14 Inserire un nuovo disco per pezzi stringere fis sare nuovamente con le viti e rimontare il tutto nella sequenza inver...

Page 22: ...aci n Pos 3 Discos divisores Fijaci n y montaje El aparato divisor UT 400 puede ser fijado ya sea directamente sobre el carro transversal del torno PD 400 como tambi n sobre la mesa de fresado con ran...

Page 23: ...bre el significado y el uso correcto de los discos divisores le informa el siguiente texto Fundamentos tiles e importantes La divisi n de un c rculo con este aparato pa rece de inicio relativamente co...

Page 24: ...orificios Buscamos entonces en la columna a el valor para la divisi n deseada o sea 15 El la fila correspondiente la columna de al lado nos indica el valor en grados o sea 24 por paso A un lado dice 2...

Page 25: ...jecutado La sustituci n de los discos divisores se produce de la siguiente manera v ase Fig 12 Soltar el tornillo moleteado 1 y retirar la mani vela 2 Extraer la pieza distanciadora 3 La unidad con lo...

Page 26: ...pakket Fig 1 Pos 1 verdeelapparaat Pos 2 bevestigingsmateriaal Pos 3 verdeelschijven Bevestiging en montage Het verdeelapparaat UT 400 kan direct op de dwarsslede van de draaimachine PD 400 of ook op...

Page 27: ...etekenis en het juiste gebruik van de verdeelschijven Belangrijke en nuttige grondbeginselen De verdeling van een cirkel met dit apparaat lijkt aanvankelijk vrij ingewikkeld dat is het echter niet Bel...

Page 28: ...rmd worden Wij zoeken dus in onze kolom a de waarde voor de gewenste verdeling dus 15 In de daarbijbehorende rij geeft de aangrenzende kolom de waarde van de gradengrootte aan namelijk 24 per stap Daa...

Page 29: ...n Het verwisselen van verdeelschijven gaat als volgt zie fig 12 Gekartelde schroef 1 losdraaien en kruk 2 ver wijderen Afstandhouder 3 afhalen De eenheid met de sectorbegrenzers wordt ook verwijderd z...

Page 30: ...smateriale Pos 3 deleskiver Fastg relse og montering Delehovedet UT 400 kan enten fastg res direk te p drejemaskinens PD 400 tv rsl de eller ogs p fr sebordet med T noter Dette g r det ogs nemt at arb...

Page 31: ...omdrejning Det n dvendige antal omdrejninger beregnes i princippet efter f lgende formel Gearudveksling n dvendigt antal omdrejninger nsket deling Det vil sige Hvis h ndhjulet drejes en hel omgang bev...

Page 32: ...get alts til en grad af flang en da 40x9 360 se l ngere oppe 1 15 de ling svarer til 24 grader 15x24 360 grader Det vil sige at vi skal dreje h ndtaget 24 9 Alt s 2 hele omdrejninger og 18 huller p sk...

Page 33: ...S t ny deleskive p skru den fast stram skru erne og monter det hele igen i omvendt r kke f lge Flytte h ndtaget L sn s tskruen iht fig 15 Hele snekkegearet med f ringshylster deleskive og h ndhjul tr...

Page 34: ...Pos 2 F stdetaljer Pos 3 Delningsskivor Inf stning och montering Delningsanordning UT 400 kan antingen f stas direkt p tv rsliden p svarv ND 400 eller p fr sbordet med T sp r Detta medger ven problemf...

Page 35: ...ridas 40 varv f r att fl nsen med p monterad sp nnanordning chuck ska rotera exakt ett varv Erforderlig antal varv med veven ber knas en ligt f ljande formel Utv xling Erforderligt antal varv med veve...

Page 36: ...llts en grad p fl nsen eftersom 40 x 9 360 se vidare ovan 1 15 delning motsva rar 24 grader 15 x 24 360 grader Vi beh ver d rf r vrida veven 24 9 varv Allts 2 hela varv och 18 h l p skivan med 27 deln...

Page 37: ...sa de tv kryssp rskruvarna 1 bild 14 S tt dit den nya delningsskivan skruva fast f st med skruvarna igen och montera det hela i omv nd ordningsf ljd Flyttning av veven Lossa stoppskruven enligt bild 1...

Page 38: ...Upev ovac materi l Pol 3 D lic kotou e Upevn n a mont D lic hlavu UT 400 lze upevnit p mo na p n m suportu soustruhu PD 400 nebo na stole fr zky s dr kami ve tvaru T To tak umo uje bezprobl movou pr c...

Page 39: ...ontovan m up nac m za zen m skl idlem oto p esn o jednu ot ku je t eba klikou oto it 40x Pot ebn po et ot ek klikov ho h dele se v podstat po t podle n sleduj c ho vzorce P evod p evodov ho soukol pot...

Page 40: ...ry z kotou e s 27 otvory odpov daj 1 9 oto ky kliky tedy jednomu stupni p ruby pro to e 40x9 360 viz v e D len 1 15 odpo v d 24 stup 15x24 360 stup Proto mus me klikou pooto it 24 9kr t V sledek te dy...

Page 41: ...u rou b s k ov m z ezem 1 obr 14 Nasa te nov d lic kotou p i roubujte ho op t ho upevn te rouby a celou hlavu smon tujte v opa n m po ad krok P esunut kliky roub se z ezem povolte podle obr 15 Vyt h n...

Page 42: ...abitleme ve montaj Diviz r UT 400 ya do rudan PD 400 torna tez gah n n enine k za st ne ya da freze tezga h n n st ne T kanallar yla sabitlenebilir Bu ayr ca monte edilmi frezeyle sorunsuz bir ekilde...

Page 43: ...tam bir tur yapana kadar krank n 40 defa evrilmesi ge rekmektedir Krank mili turlar na ait gerekli say esas olarak a a daki form le g re hesaplan r Di li transmisyonu Gerekli krank turlar stenen taks...

Page 44: ...24 dereceye kar l k gelir 15x24 360 de rece Bu nedenle krank 24 9 defa evirmemiz gerekir Ba ka deyi e 27lik taksimata sahip disk zerinde 2 tam tur ve 18 delik Uygulamada nas l bir yol izlenece ini a a...

Page 45: ...eni diviz r diskini tak n z c vatalar s k n z ve hepsini tersi s ray izleyerek yeniden monte ediniz Krank n kart lmas Alyen c vatay ek 15 e g re s k n z Helezon di liyi komple k lavuz bilezi i diviz r...

Page 46: ...odzia owa UT 400 mo e zosta zamocowana albo bezpo rednio na saniach poprzecznych tokarki PD 400 albo r wnie na stole frezarki za pomoc rowk w teowych Umo liwia to r wnie bez problem w prac z dobudowan...

Page 47: ...ko a za pomoc niniejszego urz dzenia wydaje si pocz tkowo stosunko wo skomplikowany jednak taki nie jest Wa nym jest wiedzie e PRZEK ADNIA LIMAKOWA POSIADA PRZE O ENIE REDUKUJ CE 1 40 Innymi s owy kor...

Page 48: ...wierszu s siednia kolumna podaje nam warto krok w stopniowych mianowicie 24 na krok Obok wyst puje 2 oznacza to 2 pe ne obroty do tego nast pnie jeszcze r wnie obok 18 otwor w na tarczy 27 18 dodatko...

Page 49: ...arcz podzia owych odbywa si w nast puj cy spos b zobacz Rysunek 12 Poluzowa rub rade kowan 1 i usun korb 2 ci gn element dystansowy 3 Jednostka z ograniczeniami sektorowymi r wnie zostaje usuni ta zob...

Page 50: ...RUSS 50 PROXXON UT 400 PROXXON UT 400 100 4 27 42 33 40 34 39 36 38 PROXXON PD 400 FF PF 400 PD PF FF 400 1 1 2 3 UT 400 PD 400 T 2 PD 400 1 3 4 5 6 3 3 4 3 6 7 FF 400 8 9...

Page 51: ...51 PROXXON PROXXON UT 400 70 3 4 PROXXON PD 400 1 10 10 5 0 10 2 4 2 2 8 1 40 40 360 40 9 1 1 9 1 20 20 20 360 20 18 40 2 20 9 2 2 9 18 15...

Page 52: ...2 15 15 15 360 15 24 1 40 40 2 666 15 b 360 d d 15 24 2 2 18 27 18 27 0 666 3 27 1 9 40x9 360 1 15 24 15x24 360 24 9 2 18 27 1 2 3 0 4 5 6 7 1 11 3 52...

Page 53: ...8 2 d 9 1 10 2 1 2 11 12 13 1 2 14 1 2 15 16 12 1 2 3 13 1 14 15 16 UT 400 45 60 1 2 53...

Page 54: ...13 3 3 76 20 14 2 36 78 20 25 2 21 80 17 18 19 20 21 15 24 2 18 22 24 26 28 84 20 16 2 17 18 19 20 21 85 16 17 2 12 88 15 18 20 2 6 8 90 4 12 16 19 2 4 95 16 20 18 2 96 15 16 1 21 100 16 21 1 38 120 3...

Page 55: ...le omdrejninger p h ndsvinget S Hela varv med veven CZ Pln po et ot ek kliky TR Krank tam turu PL Pe ne obroty korby RUSS d D Anzahl der zus tzlich erforderlichen L cher bei verschiedenenTeilscheiben...

Page 56: ...2 3 5 6 1 1 1 0 1 2 1 3 1 4 1 7 2 9 5 0 5 3 1 8 1 6 1 9 1 5 8 2 2 2 2 1 2 4 4 2 5 2 8 2 6 3 1 2 0 56...

Page 57: ...57 Notes...

Page 58: ...58 Notes...

Page 59: ...16 Sektoren Begrenzer 1 Schere Limiter 1 24421 17 Anschlagschraube f r Sektoren Begrenzer 2 Stop screw 24421 18 Feder f r Kurbel Spring 24421 19 Stab f r Kurbel Pin 24421 20 Flansch Flange 24421 21 A...

Page 60: ...24 Wartberg Aist Wir reagieren prompt und zuverl ssig ber diese Adresse k nnen Sie auch alle erforder lichen Ersatzteile bestellen Wichtig Eine kurze Fehlerbeschreibung hilft uns noch schneller zu rea...

Reviews: