
- 9 -
Nota:
Utilizzare il GG 12 solo con l’apparecchio di collegamento
alla rete previsto nei limiti di fornitura oppure con altri appa-
recchi di collegamento PROXXON (NG 2/E oppure NG 5/E).
Dati tecnici:
Motore a corrente continua ad eccitazione permanente per
12-18 Volt.
Potenza: max. 25 Watt
Corrente nominale assorbita 0,5 A
Appoggio su cuscinetti a sfera
Ventilatore radiale per ventilazione forzata
Numero di giri a vuoto: 20.000/min.
Microinterruttore (tasto) vicino all’impugnatura.
Corpo in poliammide rinforzato con fibra di vetro.
Cavo di alimentazione (a spirale) con spina ad inversione di
polarità, lunghezza ca. 100 cm.
Trasformatore di separazione
Uso consentito solo in
ambienti asciutti
Fusibile
Classe di protezione apparecchio II
Alla fine della vita dell'utensile non gettarlo
nella spazzatura normale bensì nella apposita
raccolta differenziata!
Schermato in conformità con la direttiva CE CEM
(compatibilità elettromagnetica) 89/336.
Rumorosità
≤
70 dB (A).
Nota:
Possono essere utilizzati solo utensili con uno stelo di
2,35 mm. Prendere lo stelo con una pinza ed inserirlo fino in
fondo nell’alloggiamento.
L’apparecchio non deve essere mai sottoposto a pressione
troppo elevata. Non dimenticare mai che non è la pressione
di contatto a dare la prestazione desiderata bensì il numero
di giri.
Per lavorare con l’apparecchio:
Accendere l’apparecchio e guidarlo con ”mano leggera”
come se fosse una penna. Appoggiare l’avambraccio sul
tavolo o al corpo. Dopo aver fatto un po’ di pratica si
consiglia di lavorare con un modello (reperibile in commercio)
che dovrà essere incollato sulla parte posteriore dei vetri con
nastro adesivo. Facendolo applicare sempre prima i contorni.
Utilizzare a tale scopo punte da smeriglio diamantate. Al
termine smerigliare le superfici con punte al carburo di silicio.
Tener sempre presente che:
Far pratica è il miglior modo di apprendere. Lavorare
inizialmente dei tipi di vetro semplici (lastre o vetri cilindrici).
Utilizzare dei pezzi di appoggio scuri per ottenere un
contrasto migliore.
Cura e manutenzione
Tranne un pulizia sporadica non è richiesta una manuten-
zione particolare per l’apparecchio d’incisione. Se si atterrà
alle indicazioni fornite in queste istruzioni per l’uso,
l’apparecchio garantirà prestazioni affidabili e sicure che si
protrarranno nel tempo.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Nome e indirizzo del produttore: PROXXON S.A.
6-10, Härebierg
L-6868 Wecker
Descrizione del prodotto:
Apparecchio d’incisione
GG 12 Set
Numero d’articolo:
28635
Dichiariamo che questo prodotto è conforme alle seguenti
disposizioni e normative CE:
Norma CE relativa alle macchine 98/037 CEE
Norme applicate:
DIN EN 60745-1 /12.2003
Direttive CE-EMV
89/336/CEE
Norme applicate:
DIN EN 55014-1 / 09.2002
DIN EN 55014-2 / 08.2002
DIN EN 61000-3-2 / 12.2001
DIN EN 61000-3-3 / 05.2002
Direttiva sulla UE bassa
73/23/CEE
tensione
93/68/CEE
Norme applicate:
DIN EN 61558-1 / 07.1998
DIN EN 61558-1 A1 / 11.1998
DIN EN 61558-1 A11 / 10.2003
DIN EN 61558-2-6 / 07.1998
Data:
08.07.04
Dipl. Ing. Jörg Wagner
PROXXON S.A.
Settore di attività: sicurezza degli apparecchi
Fig. 1
Summary of Contents for GG 12
Page 1: ...Manual GG 12 D GB F I E NL DK S CZ TR ...
Page 22: ... 22 Notizen ...
Page 23: ... 23 Notizen ...