Proxxon CW-matic Manual Download Page 24

Atención:

¡Esto sin embargo funciona SÓLO con la caja de enchufe de la
aspiradora de polvo sin ocupar! ¡En el momento que allí se enchu-
fa una clavija, o bien se encuentra conectado un aparato externo,
el servicio de la aspiradora de polvo sólo es posible en modo auto-
mático!

6.6.2 Servicio automático

Por favor observe:
¡Que tras la desconexión del aparato eléctrico conectado, la aspi-
radora de polvo aún marcha posteriormente aprox. 5 seg.!

Condición previa para este modo es la conexión de un aparato
eléctrico externo a la caja de enchufe de la aspiradora de polvo.

Para ello abrir la tapa de la caja de enchufe y enchufar la clavija.
¡Observar la tensión correcta! Además observe por favor: ¡El aparato
eléctrico conectado no puede tener más de 2000 Watt de potencia!

Si ahora el interruptor automático derecho se encuentra en posici-
ón "O", se puede "conectar" la caja de enchufe en la aspiradora
de polvo con el interruptor principal izquierdo. Cuando por ejemplo
el interruptor del aparato eléctrico conectado está en posición
"ON", este permite ser conectado y desconectado con el interrup-
tor de la aspiradora de polvo. La aspiradora de polvo en sí perm-
anece desconectada. 
Diferente en la posición "I" del interruptor automático: En este caso la
aspiradora de polvo se conecta o bien desconecta simultáneamente.

6.6.2.1 Conexión y desconexión de la aspiradora de polvo sin-
cronizada con el aparato eléctrico conectado

Cuando el interruptor automático y el interruptor principal se en-
cuentran permanentemente en "I" la aspiradora de polvo puede
ser conectada y desconectada sincronizadamente a través de la
conexión y desconexión del aparato conectado.
La desconexión se realiza con un tiempo de marcha posterior de
aprox. 5 segundos, para que los residuos de polvo aún sean com-
pletamente aspirados de la manguera. 

7 Función de soplado:

Mediante un simple cambio de posición de la manguera a la abertura
prevista para ello en la parte superior de la carcasa, se puede emple-
ar la función de soplado: El caudal de aire posibilita p.ej. la limpieza
del lugar de trabajo o p.ej. brinda soporte para el secado de líquidos.

8 Aspiración de agua y otros líquidos

Atención:

¡Jamás aspirar líquidos volátiles, explosivos o peligrosos! ¡Antes
de aspirar líquidos siempre retirar la bolsa de filtro de papel! Ten-
ga siempre en cuenta: ¡Extraer antes la clavija de la red!

Cuando durante la aspiración de agua se ha alcanzado el nivel má-
ximo en el recipiente, un flotante bloquea la aspiración interna de ai-
re. Este estado lo puede reconocer a través del hecho, que el ruido

del motor sorpresivamente se torna más alto. Entonces por favor re-
tirar la parte superior de la aspiradora y vaciar el recipiente de polvo.

Atención:

Antes de aspirar agua, por favor, fundamentalmente retirar la bolsa
de filtro de papel, en caso contrario esta se puede taponar o ser
dañada de otro modo.

9 Filtro: Conservación y mantenimiento

Su aspiradora de polvo puede ser equipada con tres filtros: El filtro
plegado, que se monta en la unidad de motor en la parte superior
de la carcasa, el filtro de tela de forma de tarro, que se inserta
desde arriba en el recipiente de polvo y el filtro de bolsa de papel
para el polvo muy fino. De tanto en tanto, según el grado de ensu-
ciamiento, estos naturalmente deben ser limpiados, o bien sustitu-
idos.
El filtro plegado y el filtro de tela pueden para esta finalidad ser la-
vados con agua, el filtro de bolsa de papel debe ser sustituido, una
vez que esté lleno. Esto puede ser percibido entre otras, por un
descenso de la potencia de aspiración. Más abajo se explican las
manipulaciones necesarias para ello:

Atención:

¡Al aspirar húmedo fundamentalmente se debe retirar el filtro de
bolsa de papel!

9.1 Extracción y colocación del filtro plegado:

Desplazar hacia un lado el estribo metálico 1 como se muestra en
la Fig. 5 y extraer simplemente el inserto filtrante 2. Para colocar-
lo, proceder de manera inversa. 

9.1.1 Limpieza del filtro plegado

Extraer el filtro plegado como se describe en el capítulo "Extracci-
ón y colocación del filtro plegado lavable". El filtro plegado puede
ser lavado con agua, en caso necesario se puede emplear un pro-
ducto de limpieza adecuado. 

9.2 Extracción y colocación del filtro de tela (Fig. 6):

Soltar todas las grapas y entonces extraer la parte superior de la
carcasa y el filtro de tela como se indica en la Fig. 6.

9.2.1 Limpieza del filtro de tela

Limpiar el filtro de tela del polvo adherido, en caso dado, el filtro
de tela puede ser lavado sin problemas con agua. También aquí se
recomienda el empleo de un detergente suave.
Antes del siguiente uso, dejar secar al aire, véase Fig. 7. Así se se-
ca uniformemente y se evitan deformaciones. 

9.3 Extracción y colocación del filtro de bolsa de papel (Fig. 8):

Por favor observe: En el estado de suministro de la aspiradora de
polvo no se ha colocado ninguna bolsa de filtro de papel. Si desea el

- 24 -

Summary of Contents for CW-matic

Page 1: ...Werkstattstaubsauger CW matic MANUAL D GB F I E NL DK S CZ TR PL RUS...

Page 2: ...2 D GB F I E NL DK S CZ TR PL RUS 6 9 10 13 14 17 18 21 22 25 26 29 30 33 34 37 38 41 42 45 46 49 50 53...

Page 3: ...Notizen 3...

Page 4: ...4 Fig 1 21 Fig 3A Fig 3B Fig 3 Fig 2 22...

Page 5: ...5 Fig 8 Fig 7 Fig 6 Fig 5 Fig 4 Fig 9a Fig 9b...

Page 6: ...ersonal aus f hren lassen Bitte niemals brennbare oder fl chtige Fl ssigkeiten einsaugen Bitte niemals gesundheitsgef hrdende Materialien oder gesund heitsgef hrdende St ube einsaugen Halten Sie den S...

Page 7: ...t nun fest veriegelt 2 Zum L sen und Entnehmen auf Taste 1 dr cken und Schlauchende aus der ffnung herausziehen 6 2 Zusammenbau des Saugschlauchs Die einzelnen Teile k nnen ganz einfach entsprechend I...

Page 8: ...ierfiltert te entfernen ansonsten k nnte diese sich zusetzen oder anderweitig besch digt werden 9 Filter Pflege und Wartung Ihr Staubsauger kann mit drei Filtern best ckt werden Dem Fal tenfilter der...

Page 9: ...ein sauberer Arbeitsplatz ist garantiert 11 Wartung und Pflege Achtung Vor allen Wartungs und Reinigungs und Repararturarbeiten grunds tzlich Netzstecker ziehen F r eine lange Lebensdauer sollten Sie...

Page 10: ...larly the mains cable If the mains cable is faulty it must be replaced by an authorised technician Risk of electrocution If the mains cable is damaged during work immediately disconnect the mains plug...

Page 11: ...removed for cleaning and maintenance purposes Caution There are two clips facing each other on the device 6 5 Areas of application of the various vacuuming nozzles 6 5 1 Floor nozzle Application Large...

Page 12: ...agent can be used if requi red 9 2 Removing and inserting the cloth filter fig 6 Release clips on the side and then remove the top part of the hou sing and the cloth filter as shown in fig 6 9 2 1 Cle...

Page 13: ...als 12 Disposal Please do not dispose of the device in domestic waste The device contains valuable substances that can be recycled If you have any questions about this please contact your local waste...

Page 14: ...er des liquides inflammables ou volatils Ne jamais aspirer des poussi res ou des mat riaux nocifs pour la sant Maintenir l aspirateur hors de port e des sources de chaleur Avant toute utilisation veui...

Page 15: ...t jusqu l encliqu tement audible comme pr sent par l ill 2 en haut Le tuyau est alors verrouill 2 Pour d verrouiller et retirer le tuyau actionner le bouton 1 et retirer l extr mit du tuyau de l orifi...

Page 16: ...Veuillez alors retirer le couvercle de l aspirateur et vi der le r servoir Attention Toujours retirer de mani re g n rale le filtre en papier avant d aspirer de l eau sinon ce filtre pourrait se colm...

Page 17: ...reste proper 11 Nettoyage et entretien Attention Toujours retirer le connecteur d alimentation r seau avant tout tra vail d entretien et de r paration sur la machine Pour lui conserver toute sa long...

Page 18: ...ad es sigarette fumanti o cenere incandescente Gli interventi di riparazione possono essere eseguiti solo da perso nale qualificato Non aspirare mai liquidi infiammabili o volatili Non aspirare mai m...

Page 19: ...amento a parte per apparecchi elettrici da 25 fino a 2 000 Watt 6 Informazioni generali sulla messa in funzione 6 1 Assemblaggio dell aspirapolvere 6 1 1 Collegamento del tubo flessibile dell aspirapo...

Page 20: ...idi volatili esplosivi infiammabili o pericolosi Prima di aspirare liquidi rimuovere sempre il sacchetto filtrante di carta Nota bene Tirare sempre prima la spina di rete Quando aspirando dell acqua s...

Page 21: ...dersi di odori sgradevoli Con il morsetto adattatore Fig 9 a b in dotazione possible fis sure facilmente e orientare opportunamente il bocchettone di aspi razione sul supporto universale UHZ o sulla m...

Page 22: ...bles o vol tiles Por favor jam s aspirar materiales o polvos que sean nocivos pa ra la salud Mantenga la aspiradora alejada de fuentes de calor Por favor compruebe antes de cada utilizaci n el perfect...

Page 23: ...polvo insertar simplemente el extremo adecuado en la abertura hasta escuchar un ruido de encastre notablemente audible como se indica en la Fig 2 arriba La manguera ahora est firmemente enclavada 2 P...

Page 24: ...lavija de la red Cuando durante la aspiraci n de agua se ha alcanzado el nivel m ximo en el recipiente un flotante bloquea la aspiraci n interna de ai re Este estado lo puede reconocer a trav s del he...

Page 25: ...jeci n de la boquilla del aspirador Con el UHZ Soporte Universal PROXXON o la FMZ Prensa de Precisi n la aperture de aspiraci n tambi n puede girarse a la posici n correcta para mantener tu zo na de t...

Page 26: ...oit materialen of stoffen opzuigen die gevaarlijk zijn voor de ge zondheid Breng de stofzuiger niet in de buurt van warmtebronnen Steeds voor het gebruik controleren of het apparaat in perfecte toesta...

Page 27: ...n en slangeinde uit de opening trekken 6 2 In elkaar zetten van de zuigslang De afzonderlijke delen kunnen heel eenvoudig afhankelijk van de behoefte in elkaar geschoven worden zoals weergegeven in fi...

Page 28: ...de ren anders kan deze verstoppen of op een andere manier bescha digd raken 9 Filter verzorging en onderhoud Uw stofzuiger kan met drie filters worden uitgerust de vouwfilter die aan de motoreenheid v...

Page 29: ...ittrekken voordat onderhouds reinigings of reparatiewerkzaamheden uitgevoerd worden Het apparaat dient na ieder gebruik met een zachte doek handve ger of een penseel gereinigd te worden om een zo lang...

Page 30: ...erialer eller st v op St vsugeren m ikke komme i n rheden af varmekilder Kontroller altid at st vsugeren er i orden is r str mkablet f r du bruger den Defekte netkabler skal skiftes af en autoriseret...

Page 31: ...at l sne dem skal de bare vippes op og overdelen kan tages af i forbindelse med reng ring og vedligeholdelse OBS Der sidder to l sesp nder over for hinanden p st vsugeren 6 5 Hvad de forskellige mund...

Page 32: ...et egnet reng ringsmiddel 9 2 Udtagning og is tning af stoffilteret fig 6 L sn l sesp nderne i siden og tag overdelen og stoffilteret af som vist i fig 6 9 2 1 Reng ring af stoffilteret Stoffilteret...

Page 33: ...g res j vnligt og om n dvendigt skiftes 12 Bortskaffelse Maskinen m ikke smides i husholdningsaffaldet Maskinen inde holder r stoffer der kan recycles Hvis De har sp rgsm l til dette emne bedes De kon...

Page 34: ...k llor Kontrollera varje g ng innan anv ndning att apparaten och i syn nerhet n tkabeln r i fullgott skick Vid fel p n tkabeln ska denna bytas av en auktoriserad fackman Livsfara Om skador uppst r p n...

Page 35: ...hop k pans verdel och be h llaren Lossa dessa genom att f lla upp dem D kan k pans verdel tas bort f r reng ring och underh ll Observera Det finns tv kl mmor p apparaten som sitter mitt emot varandra...

Page 36: ...ckade fil tret kan sk ljas ur med vatten Vid behov kan l mpligt reng rings medel anv ndas 9 2 Borttagning och dits ttning av tygfiltret fig 6 Lossa sidokl mmorna och ta bort k pans verdel och tygfiltr...

Page 37: ...satta filter D rf r ska dessa reng ras med j mna mellanrum och bytas vid behov 12 Avfallshantering Kasta inte maskinen i hush llssoporna Maskinen inneh ller mate rial som kan tervinnas Vid fr gor ang...

Page 38: ...tepeln m zdroj m P ed ka d m pou it m zkontrolujte zda je p stroj a ze jm na s ov kabel v bezvadn m stavu Po kozen s ov kabel nechte vym nit autorizovan m odborn kem ivotu nebezpe n Pokud b hem pr ce...

Page 39: ...adice Jednotliv d ly lze podle pot eby zcela jednodu e zasu nout do sebe jak je zobrazeno na obr 3 6 3 Regulace sac ho v konu Na obr 3 A vid te mal oup tko na horn stran ruko jeti hadice T m lze regul...

Page 40: ...ve tvaru hrnce nasaze n m do prachov n doby shora a pap rov m filtra n m s kem na velmi jemn prach Ob as je t eba jej samo z ejm podle stupn zne i t n vy istit resp vym nit Skl dan filtr a textiln fil...

Page 41: ...roj m l dlouhou ivotnost m li byste jej po ka d m pou it o istit m kk m had kem smet kem nebo t tcem D kladn vn j i t n horn sti t lesa lze prov d t m kk m eventu ln vlhk m had kem j ma prachu m ete i...

Page 42: ...afllamadan nce filtre par a lar n kirlilik ve kusur konusunda kontrol ediniz L tfen asla s cak malzemeleri rne in yanan sigaralar veya kor haldeki k l s p rgeyle toplamay n z Tamir al flmalar n yaln z...

Page 43: ...s p rgenin monte edilmesi 6 1 1 Elektrikli s p rgenin ba lanmas fiek 2 1 Elektrikli s p rge hortumunun ba lanmas i in sadece uyan ucu yukar da fiek 2 de g sterildi i gibi yerine oturdu u belirgin fle...

Page 44: ...flalt n z Dikkat Su emmeden nce l tfen ka t filtre torbas n kart n z aksi takdirde filtre torbalar yap flabilir veya baflka flekil de zarar g rebilir 9 Filtre Temizlik ve bak m Elektrikli s p rgenize...

Page 45: ...ha temiz tutmak i in daima do ru konumda olabilecek 11 Bak m ve temizlik Dikkat T m bak m temizlik ve onar m al flmalar ndan nce muhakkak elektrik fiflini ekiniz Uzun bir kullan m mr i in makineyi he...

Page 46: ...k z gniazda sieciowego Nigdy nie otwiera urz dzenia przy pod czonym wty ku sieciowym miertelne niebezpiecze stwo Nale y pami ta filtr tkaninowy musi by zawsze za montowany podczas u ytkowania urz dzen...

Page 47: ...ie 6 5 Zakresy zastosowania poszczeg lnych dyszy odkurzacza 6 5 1 Dysza do pod g Zastosowanie du e suche powierzchnie np pod ogi w mieszkaniach ka itp 6 5 2 Szczotka okr g a Zastosowanie ma e powierzc...

Page 48: ...po spadku wydajno ci ssania Poni ej opisano konieczne w tym celu operacje Uwaga Przy odkurzaniu mokrych powierzchni nale y zawsze wyj filtr papierowy 9 1 Zdejmowanie i zak adanie filtra harmonijkowe...

Page 49: ...eniem i naprawami urz dzenia nale y zawsze wyj wtyk z gniazda sieciowego Aby zagwarantowa du ywotno urz dzenia nale y go czy ci po ka dym u yciu u ywaj c do tego mi k kiej ciereczki miote ki lub p dzl...

Page 50: ...1 CW matic 240 CW matic 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 3 CW matic CW matic 5 4 1 CW matic 1 6 1 3 5 2 95 1 1 1 50 RUS...

Page 51: ...1 PROXXON 5 7 18 5 2000 Lpa 75 8 dB IP X4 220 240 50 60 1100 25 2000 6 6 1 6 1 1 2 1 2 2 1 6 2 3 6 3 3 6 4 3 6 5 6 5 1 6 5 2 6 5 3 6 6 4 6 6 1 ON OFF 6 6 2 5 2000 Ein 51...

Page 52: ...I 6 6 2 1 I 5 7 8 9 9 1 1 5 2 9 1 1 9 2 6 6 9 2 1 7 9 3 8 3 1 2 6 3 4 5 52...

Page 53: ...A 6 10 H rebierg L 6868 Wecker CW MATIC 27490 2004 108 EG DIN EN 55014 1 02 2010 DIN EN 55014 2 06 2009 DIN EN 61000 3 2 03 2010 DIN EN 61000 3 3 06 2009 2006 95 EG DIN EN 60335 1 01 2011 DIN EN 6033...

Page 54: ...54 Notizen...

Page 55: ...55 Notizen...

Page 56: ...D 54343 F hren A 4224 Wartberg Aist Dieselstra e 3 Wir reagieren prompt und zuverl ssig ber diese Adresse k nnen Sie auch alle erforderlichen Ersatzteile bestellen Wichtig Eine kurze Fehlerbeschreibu...

Reviews: