background image

Indicazioni operative

Avvicinare la macchina alla superficie del pezzo in

lavorazione quando la macchina è inserita e dirigere

la macchina parallelamente oppure ruotandola in

senso longitudinale oppure trasversale.
La potenza di asportazione dell'operazione di levi-

gatura viene determinata principalmente dall'uten-

sile abrasivo selezionato e dalla pressione di spinta

che si esercita durante l'operazione di lavoro.
Aumentando oltremisura la pressione di spinta non

si raggiungono maggiori prestazioni abrasive ma si

sottopone sia la macchina che gli utensili abrasivi

ad un maggiore effetto di usura.

Tabella delle applicazioni

Quanto riportato nella tabella ha semplice valore

indicativo. Per determinare la combinazione otti-

male è consigliabile eseguire delle prove pratiche.

Platorello

a




b

e



d


Applicazione

Spianatura di sporgenze e di superfici

non perfettamente piane di pavimenti in

cemento

Spianatura di superfici non

perfettamente piane e giunture di

armature su calcestruzzo a vista
Pulizia di superfici di pareti in

calcestruzzo sporche e provate dalle

intemperie
Smussare spigoli su parti in calcestruzzo
Levigare intonaci in cemento

Levigare oppure asportare intonaci
Eliminare colori ad olio da superfici

intonacate
Eliminare strati di bitume e colori per

calcestruzzo
Asportare rivestimenti e vernici elastiche

(p. es. gradinate di cantine, locali caldaie,

balconi ecc.
Asportare resine epossidiche da superfici

in calcestruzzo e da pavimenti in

cemento

Asportare colore e ruggine da parti

metalliche
Carteggiare e rendere granulose superfici

lisce di piastrelle
Eliminare resti di colla per piastrelle,

togliere resti di adesivi minerali

a - Platorello con rivestimento diaman-

tato

b - Platorello con applicazioni di plac-
chette di metallo duro FINE
c - Platorello con applicazioni di plac-
chette di metallo duro GROSSO

d - Platorello con applicazione di car-

buro di silicio.

Immagazzinaggio

Conservare la macchina esclusivamente in locali

asciutti e non soggetti alla ruggine.

Protezione dell'ambiente

Non aprire gli apparecchi non più utilizzabili e con-

segnarli agli appositi centri di riciclaggio apposita-

mente creati.

Manutenzione

Pulire ogni tanto le feritoie di ventilazione alla

carcassa del motore.

Lavori di manutenzione e di riparazione per cui

è necessario aprire la carcassa della macchina,

possono essere eseguiti esclusivamente presso

autorizzati Centri di Assistenza Clienti.
In caso di carboncini consumati la macchina si

disinserisce automaticamente. A questo punto, la

macchina deve essere portata presso un centro di

Assistenza Clienti per i lavori di manutenzione.

Centro di Assistenza Clienti

Cfr. scheda allegata.

22

Summary of Contents for RGP 3

Page 1: ......

Page 2: ...nden Blatt Die Maschine ist nicht zugelassen f r den Betrieb in explosionsgefahrdeter Umgebung berpr fen Sie vorjeder Benutzung die Maschine das Kabel und den Stecker Lassen Sie Sch den nur von einem...

Page 3: ...die Absaugleistung und sollte immer montiert sein Durch L sen der 4 Schrauben 8 kann der B rsten kranz bei arbeitsbedingtem Verschlei ausgewech selt werden Neuen B rstenkranz Nr 614 268 ein dr cken u...

Page 4: ...botenen Sammeleinrichtungen zur ckgeben 6 Reinigen Sie von Zeit zu Zeit die L ftungs schlitze am Motorgeh use Wartungs und Reparaturarbeiten bei denen ein ffnen der Maschine erforderlich ist d rfen nu...

Page 5: ...fety refer to enclosed Sheet The machine is not qualified for operation in environments where danger of explosion exists Always inspect cable and plug before using machine Only have damage repair by a...

Page 6: ...ming performance and should always be mounted By loosening the four screws 8 a brush ring worn from working can be replaced Press in the new brush ring No 614 268 and retighten the screws Replacing th...

Page 7: ...against freezing Environmental Protection Do not open worn out machines and return to the collection facilities provided for recycling The ventilation slots 3 on the motor casing should be cleaned ou...

Page 8: ...lettre les con signes qui s y trouvent D autres consignes de s curit figurent sur la feuille jointe Cette machine n est pas homolugu e pour fonc tionner dans un environnement o des risques d explosion...

Page 9: ...est obtenue en utilisant le capot d aspiration 2 fourni avec l appa reil Il est possible d enlever le capot d aspiration pour pouvoir travailler pr s du bord Le capot d aspiration est maintenu la t te...

Page 10: ...duits Suppression de peinture huile sur des surfaces enduit Suppression de bitume et de peinture sur b ton Suppression de rev tements et de peintures lastiques p ex escalier de cave chaufferies balcon...

Page 11: ...ure normale Le jeu de la garantie ne peut en aucun cas donner lieu des dommages et int r ts Pour que cette garantie soit valable il y a lieu de retourner l outil non d mont au vendeur ou une station s...

Page 12: ...uir estricta mente las indicaciones all descritas Vea en la hoja anexa otras advertencias sobre seguridad No es admisible el funcionamiento de la m quina en un entorno con peligro de explosi n Cada ve...

Page 13: ...ontaje sin herramientas Sustituci n del cepillo de corona El cepillo de corona 5 mejora el rendimiento en la aspiraci n y debe ir montado siempre que sea posi ble Aflojando los 4 tornillos 8 puede sus...

Page 14: ...lugar seco y protegido del fr o Protecci n del medio ambiente No abrir el aparato y retornarlo a trav s de los esta blecimientos de recolecci n disponibles Mantenimiento De vez en cuando tienen que l...

Page 15: ...las contidas Adicionalmente necess rio seguir as indica es de seguran a contidas no caderno em anexo A m quina n o deve ser utilizada em ambientes com risco de explos o Controlar o aparelho o cabo e a...

Page 16: ...e escovas logo que estiverem desgastadas devido ao trabalho Premir a nova coroa de escovas N 614 268 para dentro e aparafusar de novo Substituir ferramenta abrasiva Puxar a ficha da tomada antes de qu...

Page 17: ...aberturas de ventila o na caixa do motor Trabalhos de manuten o e de repara o para os quais necess rio abrir a m quina s devem ser realizados poruma oficina de servi o autorizada O aparelho desligar...

Page 18: ...ricoli sol tanto dopo aver letto completamente il manuale delle istruzioni e rispet tando rigorosamente le istruzioni in esso contenute Vedere ulteriori indicazioni di sicurezza nella scheda allegata...

Page 19: ...i raggiungono utilizzando la cuffia con raccordo per l aspirazione 2 che compresa nel volume di for nitura Per effettuare lavori in prossimit di bordi possibile togliere la cuffia di aspirazione La cu...

Page 20: ...ici intonacate Eliminare strati di bitume e colori per calcestruzzo Asportare rivestimenti e vernici elastiche p es gradinatedi cantine locali caldaie balconi ecc Asportare resine epossidiche da super...

Page 21: ...sto Rivenditore Timbro e firma Si accettano reclami solo se l apparecchio viene inviato non smontato al fornitore oppure a una officina del Servizio Assistenza Clienti PROTOOL per utensili elettrici D...

Page 22: ...stips zie de bijgevoegde brochure Het gebruik van de machine in een omgeving met explosiegevaar is niet toegestaan V r gebruik altijd machine kabel en stekker controleren Laat beschadigingen door een...

Page 23: ...monteerd zijn Door het losdraaien van de vier schroeven 8 kan de borstel krans bij slijtage als gevolg van arbeidsbelasting worden vervangen Druk de nieuwe borstelkrans nr 614 268 naar binnen en draai...

Page 24: ...kende klantenservice werkplaats worden uitgevoerd De machine wordt automatisch uitgeschakeld De machine moet vervolgens voor onderhoud naar de klantenservice Klantenservice Zie het bijgevoegde blad Ga...

Page 25: ...16 9A3 e CF 79T b7 0 BJ3 83 F2 C J9 2 7Ce b7 T17 BL C38A3 2 TCT BL C38A3 3 7 TA c 3 3 0 B 7A b3F A F03 A CZ A3 7T E 038A3 A 0E b7 0 BJ3 9 C Ce16 A3 7T c 30E E C3 B B2B 87 93 6 b CZ A3 7T E b7 T17 2038...

Page 26: ...e sou st dod vky P i pr ci bl zko hrany lze kryt s n stavcem sejmout Kryt s n stavcem je dr en pomoc t pru n ulo en ch kuli ek na hlav p evodov sk n a lze jej sejmout pop znovu nasadit bez pomoci n st...

Page 27: ...idov ch prysky ic na betonov m a dl d n m povrchu Odstran n barvy a rzi na kovov ch d lech P ebrou en a zdrsn n hladk ch povrch na dla dic ch Odbrou en zbytk lepidel dla dic obrou en miner ln ch zbytk...

Page 28: ...09B 3F 6 C 3 TC T 0 0 B TC B 83 0 BC C b3 T Ce 013 CT2 A FT BY CE 9 C b32 A 9 3A Ce 039 CY3A AC F3 Z6 FT BY 6 7 AB FT B9E 3 2 8 J9 2E CF 79 Z 0 L e Ab303 b3A L CT 3 20 e F 16TF3 T BY 2 0 3 2 BLB83 2...

Page 29: ...e anvisnin gene n ye F lg dessuten de generelle sikkerhetsinforma sjonene i vedlagt hefte Maskinen er ikke godkjent for bruk i eksplo sjonstruede omgivelser F r hverbruk m maskinen kabelen og st psele...

Page 30: ...bedrer avsugeffekten ytterli gere og b r alltid v re montert Ved l se de 4 skruene 8 kan b rstekransen skiftes ut ved arbeidsbetinget slitasje Ny b rstekrans nr 614 268 trykkes inn og skrus fast igjen...

Page 31: ...Kundeservice Se vedlagt ark Garanti For PROTOOL yter vi garanti i henhold til de lov messige bestemmelser Garantibevis er regning eller faktura Skader som er oppst tt p grunn av normal slitasje overbe...

Page 32: ...ses anvisninger Desuden skal de almindelige sikkerhedsforskrif ter i vedlagte h fte f lges Maskinen er ikke godkendt til drift i eksplosions truede omgivelser Maskine kabel og stik skal kontrolleres f...

Page 33: ...sen 5 forbedrer desuden opsugningsef fekten og skal altid v re monteret En slidt b rste krans udskiftes ved at l sne de 4 skruer 8 Den nye b rstekrans nr 614 268 trykkes ind og skrues fast Udskiftning...

Page 34: ...res til eksisterende sammeldepoter Reng r ventilationshullerne p motorhuset med regelm ssige mellemrum Vedligeholdelses og reparationsarbejde som kr ver at maskinen bnes m kun udf res af et autorisere...

Page 35: ...som l mnas i s kerhets anvisningarna F r ytterligare s kerhetsanvisningar se bifogat blad Maskinen f r ej anv ndas i omgivning med explosionsrisk Kontrollera maskin kabel och stickkontakt f re varje a...

Page 36: ...tas bort och termonteras Byte av borstkrans Borstkransen 5 f rb ttrar utsugningseffekten och ska d rf r under arbetet alltid vara monterad Genom att lossa de 4 skruvarna 8 kan nedsliten borstkrans byt...

Page 37: ...p ningar Underh lls tg rder och reparationer f r vilka maskinen m ste ppnas f r utf ras endast p auktoriserad serviceverkstad Vid nedslitna kol fr nkopplas maskinen automa tiskt Maskinen m ste sedan l...

Page 38: ...a huomioon mukaan liitetyn vihkon yleiset turvaohjeet Laitetta ei saa k ytt r j hdysvaarallisessa tilassa Tarkista laite johtoja pistotulppa ennenjokaista k ytt Laitetta ei en saa k ytt jos vaurioita...

Page 39: ...5 parantaa imutehoa edelleen ja sen tulisi aina olla asennettuna Avaamalla 4 ruuvia 8 voidaan ty ss kulunutta harjareunusta vaihtaa uuteen Paina uusi harjareunus n o 614 268 pai koilleen ja kirist ruu...

Page 40: ...sa ja pakkaselta suojatussa tilassa Puhdista ajoittain moottorikotelon tuuletusau kot Huolto ja korjausty t jotka vaativat koneen avaamista saavat suorittaa ainoastaan valtuutetut korjaamot Kun huolto...

Page 41: ...EKI Q GOPc JRMJQ SFdELEWJPaRS TUSGJUaWJ OEFJPa M USLJWOM SFREUXKJRR QM RJMVTUEGRSVWdQM SFUE ENWJVa O VTJ MEPMVWX UM GRJ RMZ UEFSWEZ MVTSPaLXNWJ WSPaOS TUSGJUJRR J XIPMRMWJPM M USLJWOM Pa SFUELXd EdVd...

Page 42: ...TUJITMVERMd SF_JIMRJRMd UEFSWRMOSG SIRSN TUSYJVVMM OPEVV TS T PM 6 6 8 SWGJUVWMc IPd SWVEV GERMd T PM TSIOPc EJWVd TSIZSId MN T PJVSV 4Pd TSIOPc JRMd PERHE IPd SWVEV GERMd T PM UJOSQJRIXJWVd TUMQJRdW...

Page 43: ...SPa SJ XGJPM JRMJ VMP TUMKEWMd MRVWUXQJRWE O SFUEFEW GEJQSN TSGJUZRSVWM RJ TUMGSIMW O FSPJJ G VSOSN TUSMLGSIMWJPaRSVWM PMYSGERMd E WSPaOS O FSPJJ MRWJRVMGRSQX MLRSVX QE MR M UEFS JHS PMYSGEPaRSHS MRVW...

Page 44: ...MM MVOPc EcWVd TSGUJKIJRMd G L GEJQ JJVWJVWGJRR Q MLRSVSQ TJUJHUXLOSN MPM RJTUEGMPaR Q SFUE JRMJQ JOPEQE MM TUMLREcWVd WSPaOS G WSQ VPX EJ JVPM 2 TJUJV PEJWJ TUMFSU G RJUELSFUERRSQ GMIJ PMFS TS EIUJVX...

Page 45: ...3 Ce6 2 3 16CT 3 Z 32 L C 173 9T0 3 9T03 CZ 89E 16 9A e CF 79T 7 0 d 3 83 F2 C7B J9 2 7Ce 7 T17 BL C 8A3 3 7 TA E F03 A CZ A3 7T E 3 d 0 d 7K 3F K 0 8A3 A 0E 7 0 d 3 9 C Ce16 A3 7T C 30 7 C 3 3 d2B 7...

Page 46: ...2 TC 1 9 EA 83 72 L7 C e 1 B A 16 2 BL3 e16 5B 7Y739 L 6 23 A C K 3 F CB 27K 03F BL7A7 T A 8 I 7 0B 0 9 1 IA3A7 CT C L9 2 2 A Y 3 FCEJB83 2 TC 1 Ce9 0E 0EK T 2 23 T CL2E C O 3 9 BA739 L 2 6J BL C C 2...

Page 47: ...C 73 4 7 3 A719e16 TA3 C F 16 2 JK 2 7C 713 9 A 0 9 C 2 2 A _ C 73 3 D72 Ce16 L7C 1 F 03A Ce16 F 7 Ce16 C 16 C 2 A _ C 73 4 730 6 2F3 F 9 C Ce16 32 3A C 0 B C 73 F2 _ C 73 6 29e16 C 16 Ce16 a16 93 71...

Page 48: ...3F 6 C 3 TC 3 T 0 0 B TC 3 B 83 0 F BC 3 C3 3 T Ce 01 CE9 TC K FT BY Z CE 9 3A e Ce 0 9 CY A 3 AC 23 Z6 FT BY Z6 7 AB FT B9E 3 2 8d J9 2E CF 79 BAZ 03L e A 30 C 3K L C 3 20 e F 16T2F T BY T 2 0 32 LB...

Page 49: ...79B 3 BHM 40 OB J CF C094 840 C C094 3 C 2 O 9B 3 8 O74 N 4F 06 7 C54 C0 6 O B8 OB 408 6 9 7 J CF C0940 6 07 C 47 5F B 4 B C6G G C70 4J 1 3 4 B 9 C0 9F C J BHF C940 02 C0C9 C 90 4 C C 90 6 70 C0 H O...

Page 50: ...HF C094 C0 C9 5 5F F 4G B O094 6 B F B 5F F 74 6 6 G C4 6 B 8 O0 C J C 08 9 9 6 B B 5F 50 8 9 C0C CB GOB9 0 6 70 C9 5 5F 0 4G 9 2H 4 B B C06H 94 4 8 O0 BJ 8 9 90 C27 08 9 9 0C OB 4 6 B 3 9 CG C4 0 40...

Page 51: ...59B 3 9 B96 9B 3 40 C 394 3 C741 940 1 4 84 C9B 3 4 1 0 9 940 H 6 4 07 B C9B 3 6 BJ 9 9 3 3 4 94 C9B 3 840 C C094 3 2 C0 CB 3 9 76 9 3 4 940 OB 4 0 6 B B 3 9 40 C 394 3 0 9 B 3 4 5 B 3 B 3 940 1 4 CB...

Page 52: ...902 C OB 4 C0 4FO094 7 940 8405G 902 3 C094 4G C CF C09408 940 F 5G 0 2 9 5F 9 5 C9 9 50 B76 0 B 2 B 9 CG C40 C 940 C 90 940 940 C0 9B8 C C 6 F 2 9 B59F 96 C0 OB 7 09 7902 0 4 14 8B 2 2 N 4 C 8B 94940...

Reviews: