Protector AS-4080 Operating Instructions Manual Download Page 43

MAGYAR  |    AS-4080

43

Figyelem!

Az AS-4080 készüléket csak akkor 
csatlakoztassa a konnektorhoz, ha a 
mágneses érzékelőt már felszerelte az 
ablakra.

B.1 Mágneses érzékelő

 (lásd az 1. 

ábrát)

Megjegyzés: Ennél a modellnél el 
kell dönteni, hogy az elszívó az ablak 
nyíló vagy bukó állásában lépjen-e 
működésbe. Az ablakon megfelelő 
figyelmeztetést kell elhelyezni.

A mágneses érzékelő elhelyezését lásd 
a 2. ábrán

B.2 Az ablak minimális nyitása

A következőktől függ:
a. A levegőelvezető berendezés tel-
jesítménye m³/h-ban
b. A nyíló ablak mérete m²-ben.
c. Az ablaknyílás mérete cm-ben (lásd 
1. táblázat)

A legtöbb konyhában téglalap alakú 
bukó-nyíló ablakokat építenek be.
Ha az ablak pl. kerek alakú, akkor kérje 
a szerelő vagy a kerületi kéményseprő 

Az AS-4080 csak akkor kapcsolja 
be a levegőelvezető berendezést, ha 
biztosított a nyomáskiegyenlítés.
A dugaszolható biztosíték a 
levegőelvezető berendezés dugóját 
fixen összeköti a levegőelvezető 
vezérléssel, és ezáltal megakadály-
ozza a levegőelvezető berendezés 
biztosíték nélküli áramforrásra történő 
átdugaszolását.
Hiba esetén működésbe lép a 
levegőelvezető berendezés automa-
tikus kikapcsolása, amely azonnal 
azonnal megszakítja a levegőelvezető 
berendezés áramellátását.

Az ablak nyitását folyamatosan figy-
elemmel kíséri egy (több érzékelővel 
összekötött) mágneskapcsoló. Ezáltal 
biztosított a minimális nyílás az ablak 
bukó vagy nyíló állásában.

B. Szerelési útmutató

Ajánlott, hogy az összeszerelést 
szakember végezze. Szakszerű öss-
zeszereléssel biztosítható a hosszú 
távon biztonságos működés. A kerületi 
kéményseprő vállalattal vagy kép-
zett szerelővel működéspróbát kell 
végeztetni!

Summary of Contents for AS-4080

Page 1: ...AS 4080 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO ...

Page 2: ...AS 4080 DEUTSCH 2 SENSOR SENSOR SCHWENK POSITION KIPP POSITION Abb 2 U Unterlegteile 1 Gehäuseunterteil 2 Melder oder Magnet 3 Gehäuseoberteil Abb 1 Abb 5 ...

Page 3: ...DEUTSCH AS 4080 3 RICHTIGE Montage Parallele Anordnung Umstecksicherung Abb 6 Abb 3 FENSTERRAHMEN FENSTERFLÜGEL ...

Page 4: ... dass die Verbrennungsluftversorgung der Feuerstätten auch bei geschlossenem Fenster sichergestellt ist Achtung Der Rollladen muss beim Betrieb der Ablufteinrich tung geöffnet sein Um eine ungewollte Freischaltung der Ablufthaube zu verhindern darf diese Abluftsteuerung nur an Fenstern montiert werden die nur gekippt oder nur geschwenkt werden können Eine Montage an Kipp Schwenkfenstern ist nicht ...

Page 5: ...ippstellung die obere innere Fenster Spaltgröße in cm Die Spaltgröße Ihres Fensters darf das ermittelte Spalt Öffnungsmaß nicht unterschreiten Eine größere Spalt oder Fensteröffnung ist von Vorteil 5 Unterschreitet die Spaltgröße des Fensters den zuläs sigen Wert für das Spalt Öffnungsmaß B Montageanleitung Empfohlen wird die Montage durch den Fachinstallateur Die fachgerechte Montage gewährleiste...

Page 6: ...tion darf das Fenster in Kippposition nicht geöffnet werden können Fenster in Kipp Stellung Der Sensor wird auf der Griffseite des Fensters montiert entsprechend der Tabelle so kann das Fenster eventuell nur in der Schwenkposition das erforderliche Öffnungsmaß erreichen Auch in der Schwenkposition muss eine Mindestspaltgröße erreicht werden Die Fensterkontakte müssen so ange bracht sein dass die M...

Page 7: ...llung Der Sensor wird auf der oberen oder unteren Seite des Fensters montiert Montagepunkte Kontakt und Magnet sind so zu montieren dass bei geschlossenem Fenster der Abstand der beiden Gehäuseteile kleiner als 6mm ist Abb 5 Zum Anpassen hierzu sind die beigefügten Unterlegteile U zu verwenden Wir empfehlen zur ersten Inbetrieb nahme den Sensor und den Magneten mit doppelsei tigem Klebeband zu fix...

Page 8: ...tgerät einschalten und Fenster öffnen Die grüne Leuchtdiode Power leuchtet permanent Das Abluftge rät geht in den Betriebszustand Fenster schließen Abluftgerät schaltet ab Die grüne Leuchtdiode Power leuchtet permanent Das Abluftge rät geht in den Ruhezustand Ihre Anlage ist nach dieser Funktionsprüfung betriebsbereit Wiederholen Sie zu Ihrer Sicherheit diese Funktionsprüfung in regelmäßigen Abstä...

Page 9: ...en tüten Styroporteile etc könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden Das Gerät ist nur für trockene Innenräume geeignet keine Badezimmer o ä Feuchträume Vermeiden Sie das Keine eigenen Reparaturversuche durchführen 2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE Es wird für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum gewährlei stet dass dieses Produkt frei von Defekten in den Materialien und in der Ausführun...

Page 10: ...Geräts haben Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um durch Stöße Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt DE Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Protector GmbH An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten ...

Page 11: ...DEUTSCH AS 4080 11 ...

Page 12: ...AS 4080 ENGLISH 12 SENSOR CAPTEUR SENSOR CAPTEUR PIVOTED POSITION TILTED POSITION Fig 2 U Base components 1 Lower section of casing 2 Indicator or magnet 3 Upper section of casing Fig 1 Fig 5 ...

Page 13: ...ENGLISH AS 4080 13 CORRECT assembly Parallel positioning Secure against unplugging Fig 6 Fig 3 WINDOW FRAME WING OF WINDOW ...

Page 14: ...is actuated which immediately blocks the current supply to the air extraction device The window opening is permanently monitored by the solenoid switch integrated multiple sensor This guarantees the required minimum opening of the window in the tilt or turned position EXHAUST AIR CONTROL SYSTEM MODEL AS 4080 General Safety exhaust air control model AS 4080 tested as per VP121 2004 A Introduction T...

Page 15: ...m gap opening of your window 1 Find out the air extraction throughput of your air extraction device in m3 h You can find this on the type B Assembly instructions We recommend that installation is performed by a profes sional Proper installation guarantees safe and long term operation The device must undergo a functional test by a qualified technician or in German speaking countries by the Bezirkss...

Page 16: ...nce of a functional test C 2 The window should be set to the minimum gap for its size as obtained from the table and if required should be fixed at this position plate or in the manual for the air extraction device e g air extraction hood 2 Measure the internal width and height of the window and work out the window size in m2 width x height m2 e g 0 8 m x 1 0 m 0 8 m2 window size 3 Read off the wi...

Page 17: ...ted by the lamp the air extraction device is faulty If you have any queries send a mail to info protector24 de Installation for tilt position Hold the sensor in place on the handle side of the window at the bottom on the window frame and hold the magnet on the window casement Now slowly move both parts sensor on the frame and magnet on the titled window casement in parallel on the window to the to...

Page 18: ...witching function of the control unit The prerequisite is that the window is closed and the green Power LED lights up If the test button is now pressed an acoustic signal is heard and the Power led glows red This state is maintained for as long as the test button is pressed F CE information Under the influence of strong static electrical or high frequency fields discharges mobile phones wireless s...

Page 19: ...these operating instructions We are not liable for consequential damages We accept no liability for material damages or injuries arising from inappropriate use or violation of the safety instructions In such cases all warranty claims are null and void Do not use this product in hospitals or other medical facilities Although this device transmits only relatively weak radio signals the signals may i...

Page 20: ... ORIENTABLE PIVOTED PO SITION POSITION ORIENTABLE ZWENKPO SITIE POSITION BASCULANTE TILTED POSI TION POSITION BAS CULANTE KANTELPO SITIE Fig 2 U Pieces de support 1 Partie inférieure de boîtier 2 Avertisseur ou aimant 3 Partie supérieure de boîtier Fig 1 Fig 5 ...

Page 21: ...FRANÇAIS AS 4080 21 JUISTE montage Parallelle rangschikking Sécurité d enfichage Fig 6 Fig 3 CHASSIS DE FENETRE BATTANT CAPTEUR AIMANT ...

Page 22: ... par des contacteurs magnétiques capteur multiple intégré L ouverture de fenêtre minimale requise en position basculée ou pivotée est ainsi assurée COMMANDE D ÉVACUATION D AIR MODÈLE AS 4080 Contrôleur pour extracteur d air de sécurité Modèle AS 4080 homologué selon VP121 2004 A Généralités La contrôleur pour extracteur d air AS 4080 est utilisée en combinaison avec des systèmes d évacuation d air...

Page 23: ...cien qualifié ou le responsable de ramonage de la B Notice de montage Nous recommandons de faire effectuer le montage par un technicien qualifié Le montage correct assure un fonction nement fiable et durable Le responsable de ramonage de la circonscription ou le technicien qualifié doit effectuer un contrôle fonctionnel Attention Ne brancher l AS 4080 à une prise que lorsque le capteur magnétique ...

Page 24: ...tage circonscription au sujet du calcul de l ouverture minimale L ouverture minimale requise d une fenêtre rectangulaire figure à titre d exemple dans le tableau pour les positions de basculement pivotement B 3 Tableau de calcul pour la détermination de la largeur de fente minimale de votre fenêtre 1 Déterminez les performances d extraction de votre extracteur d air en m3 h Vous les trouverez sur ...

Page 25: ...inférieur à 6 mm lorsque la fenêtre est fermée Fig 5 Utiliser les cales jointes U pour l ajustage Pour la pre mière mise en service nous recommandons de fixer le capteur et l aimant avec un ruban adhésif double face et de ne procéder au vissage qu après avoir effectué avec succès un contrôle fonctionnel C 2 Amenez la fenêtre sur la position d ouverture de fente minimale indiquée dans le tableau po...

Page 26: ...stance de boucle est d env 6700 Ohm Contrôle fonctionnel de l installation Enclenchez l extracteur d air et ouvrez la fenêtre La DEL verte Power s allume en continu L extracteur d air commute en mode de service Fermez la fenêtre l extracteur d air se coupe La DEL verte Power s allume en continu L extracteur d air commute en mode veille Après ce contrôle fonctionnel votre installation est opération...

Page 27: ...e l utilisation Ne démontez jamais le produit Ceci pourrait provoquer un choc électrique mortel Ne laissez pas traîner le matériel d emballage Les feuilles ou poches plastiques les éléments polystyrène etc peuvent se transformer en jouets dangereux pour les enfants H Caractéristiques techniques Tension de secteur 230 V 50 Hz env 3 W Puissance de commutation du réseau 1300 W 6A Indice de protection...

Page 28: ...tation édictées par les syndicats professionnels En cas de doute concernant le raccordement le fonctionnement ou la sécurité de l appareil veuillez contacter un spécialiste Ce produit doit être manipulé avec précaution Les coups les chocs ou une chute même d une faible hauteur peuvent l endommager PROTECTOR GMBH 26160 BAD ZWISCHENAHN ALLEMAGNE WWW PROTECTOR24 DE F Cette notice est une publication ...

Page 29: ...FRANÇAIS AS 4080 29 ...

Page 30: ...AS 4080 NEDERLANDS 30 SENSOR CAPTEUR SENSOR CAPTEUR ZWENK POSITIE KANTEL POSITIE Afbeelding 2 U Onderlegdelen 1 Behuizingonderdeel 2 Melders of magneet 3 Behuizingbovendeel Afbeelding 1 Afbeelding 5 g ...

Page 31: ...NEDERLANDS AS 4080 31 Montage correct Mise en parallèle Omsteekzekeringe Afbeelding 6 Afbeelding 3 VENSTERFRAME VENSTERVLEUGEL CAPTEUR AIMANT ...

Page 32: ...neetschakelaar geïntegreerde meervoudige sensor permanent bewaakt De vereiste minimale vensteropening in kantel of draaistand van het venster wordt op die manier gewaarborgd AFZUIGSYSTEEM BESTURING MODEL AS 4080 Veiligheid luchtafvoerregelaar model AS 4080 gekeurd volgens VP121 2004 A Algemeen De luchtafvoerregelaar AS 4080 wordt gebruikt in verbinding met luchtafvoersystemen zoals een dampkap in ...

Page 33: ... venster is als voorbeeld te bekijken in de tabellen voor de kantel draaipositie B Montagehandleiding Het is aanbevolen om de montage te laten uitvoeren door een vakman Een vakkundige montage waarborgt een veilige duurzame werking Een functietest moet worden uitgevoerd door een regionale schoorsteenveger of een vakkundige installateur Opgelet Steek de AS 4080 pas in het stopcontact als de magneets...

Page 34: ...assing hieraan moet het gereedschap U worden gebruikt Wij raden aan om voor de eerste B 3 Berekeningstabel voor de bepaling van de minimumopening van uw venster 1 Ontdek de luchtafvoerprestatie van uw luchtafvoerap paraat in m3 u Deze vindt u op het kentekenplaatje of in de handleiding van uw luchtafvoerapparaat bv dampkap 2 Meet de binnenste breedte en hoogte van het venster en bereken de venster...

Page 35: ...g de sensor en mageneten met dubbel zijdige tape vast te maken en pas na het uitvoeren van een functietest alles vast te schroeven C 2 Het venster moet gezet worden in de minimale spleetopening die in de tabellen is aangegeven voor uw venstergrootte en moet in de positie vastgezet worden Bij montage voor kantelstand Houd de sensor op de greepzijde van het venster vanon der op het raam en de magnee...

Page 36: ... uit te voeren TIP Bij sommige dampkappen kan het gebeuren dat de luchtaf voerregelaar een voortdurende signaaltoon laat weerklinken zodra het venster wordt gesloten Om te controleren of het daarbij werkelijk om een fout in de luchtafvoerregelaar gaat kunt u een lamp aansluiten in plaats van de dampkap De fout zou zich met de lamp niet mogen voordoen Als de fout ook optreedt met de lamp dan is de ...

Page 37: ...rkwijze de veiligheid of de aansluiting van het toestel Ga voorzichtig om met het product door stoten slagen of een val van al geringe hoogte wordt het beschadigd 2 JAAR BEPERKTE GARANTIE Voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum wordt gegarandeerd dat dit product vrij is van fabricage en ma teriaalfouten Dit is slechts van toepassing wanneer het ap paraat normaal gebruikt wordt en regelma...

Page 38: ...ND WWW PROTECTOR24 DE NL Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Protector GmbH An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Duitsland Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden ...

Page 39: ...NEDERLANDS AS 4080 39 ...

Page 40: ...ás bukó állás Ábra 2 Ablakkeret Ablakkeret a b la k s z á r n y ablakszárny Érzékelő Érzékelő mágnes mágnes Helyes felszerelés párhuzamos elrendezés U Alátétek 1 Készülékház alsó része 2 Érzékelő vagy mágnes 3 Készülékház felső része Ábra 1 Ábra 5 ...

Page 41: ...MAGYAR AS 4080 41 Helyes felszerelés párhuzamos elrendezés Dugaszolható biztosíték Ábra 6 Ábra 3 Érzékelő mágnes Ablakkeret Ablakszárny ...

Page 42: ...sba ki nyitni Ha a nyíló állás mellett döntenek akkor az ablakot bukó állásba nem szabad kinyitni Biztonsági levegőelvezető vezér lés AS 4080 modell VP121 2004 szerint bevizsgálva A Általános ismertetés Az AS 4080 levegőelvezető vezérlés levegőelvezető rendszerekkel például nyílt égésterű tüzelőberendezésekkel gázkazánnal kandallóval cserépká lyhával fatüzelésű kályhával olajká lyhával vagy hasonl...

Page 43: ...erületi kéményseprő Az AS 4080 csak akkor kapcsolja be a levegőelvezető berendezést ha biztosított a nyomáskiegyenlítés A dugaszolható biztosíték a levegőelvezető berendezés dugóját fixen összeköti a levegőelvezető vezérléssel és ezáltal megakadály ozza a levegőelvezető berendezés biztosíték nélküli áramforrásra történő átdugaszolását Hiba esetén működésbe lép a levegőelvezető berendezés automa ti...

Page 44: ...us zárral kell gondoskodni arról hogy az ablakot ne lehessen nyíló állásba ki nyitni Ha a nyíló állás mellett döntenek vállalat segítségét a minimális nyílás kiszámításához A táblázatban a téglalap alakú ablak minimális nyílása látható példaként a bukó nyíló állásra B 3 Számítási táblázat a minimális ablaknyílás meghatározásához 1 Határozza meg a levegőelvezető berendezés légelszívási teljesítmén ...

Page 45: ...an az ablak mérethez megadott minimális résre kell nyitni és szükség esetén rögzíteni kell ebben a helyzetben akkor az ablakot bukó állásba nem szabad kinyitni Ablak bukó állásban Az érzékelőt az ablak fogantyú felőli oldalára kell felszerelni Ablak nyíló állásban Az érzékelőt az ablak tetejére vagy aljára kell felszerelni Szerelési pontok Az érzékelőt és a mágnest úgy kell felszerelni hogy csukot...

Page 46: ...elvezető berendezés üzemállapotra vált Bukó álláshoz történő felszerelésnél Tartsa az érzékelőt az ablak fogantyú felőli oldalán lent az ablakkerethez és a mágnest az ablakszárnyhoz Ezután mindkét részt az érzékelőt a kereten és a mágnest a bukóra nyitott ab lakszárnyon párhuzamosan lassan az ablak mentén felfelé kell mozgatni amíg vezérlőkészülék bekapcsol Rög zítse a mágnest és a kapcsolót ebben...

Page 47: ...n a hiba jelentkezik Ha a Sensor 1 1 es érzékelő világít Csukja be az ablakot a levegőelvezető berendezés kikap csol A zöld Power működésjelző LED folyamatosan világít A levegőelvezető berendezés nyugal mi állapotra vált A működéspróba után a rendszer üzemkész Saját biztonsága érdeké ben rendszeresen ismételje meg a működéspróbát UTALÁS Egyes páraelszívóknál előfordulhat hogy a levegőelszívó vezér...

Page 48: ...gény többek között az alábbi esetekben kezelési hiba lemerült elemek vagy hibás akkumulátorok más rádióberendezések keltette zavar pl mobiltelefon használat idegen beavatkozások hatások mechanikai sérülések nedvesség okozta károk garanciaigazolás vásárlást igazoló nyugta hiánya akkor a hiba a sárga zöld színű veze tékkörben áll fenn Ha a Sensor 2 2 es érzékelő világít akkor a hiba a fehér piros sz...

Page 49: ...nő leesés is kárt tehet benne A felelősség korlátozása A gyártó nem vállal felelősséget a közvetlenül vagy közvetett módon a termék meghibásodása miatt bekövetkező semmilyen kárért beleé rtve a véletlen vagy következményes károkat Fenntartjuk az értesítés nélküli válto ztatások jogát Termékfrissítés és készülékoptimalizálás következtében a csomag tartalma eltérhet a csomagolá son feltüntetett info...

Page 50: ...tató kiadója Protector GmbH An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Németország Ez a kezelési útmutató a nyomdába adáskor fennálló műszaki állapot nak felel meg Fenntartjuk a műszaki változtatások és a felszerelések mó dosításának jogát ...

Page 51: ...MAGYAR AS 4080 51 ...

Page 52: ...A POLOŽAJ NAGIBA Sl 2 Okenski okvir Okenski okvir O k e n s k o k r il o Okensko krilo Tipalo Tipalo NAJV Magnet Magnet Vzporedna namestitev PRAVILNA montaža U Podložni deli 1 Spodnji del ohišja 2 Javljalnik ali magnet 3 Zgornji del ohišja Sl 1 Sl 5 ...

Page 53: ...SLOVENSKI AS 4080 53 PRAVILNA montaža Vzporedna namestitev Preklopno varovalo Sl 6 Sl 3 Tipalo Okenski okvir Okensko krilo NAJV ...

Page 54: ...poskrbeti da okna ni mogoče odpreti na krilo Če se odločite za položaj zasuka odpiranje na krilo okna ne sme biti mogoče odpreti z nagibom AS 4080 odzračevalno napravo vključi le ko je zagotovljena izravnava tlaka KRMILJE ZA ODZRAČEVANJE MODEL AS 4080 Navodila za montažo in uporabo varnostnega krmilja za odzračevanje model AS 4080 preverjeno v skladu z VP121 2004 A Splošno Krmilje za odzračevanje ...

Page 55: ...Odzračevalna moč je navedena na tipski ploščici ali v navodilih za uporabo vaše odzračevalne naprave npr napa Preklopno varovalo čvrsto povezuje vtič odzračevalne naprave s krmiljem za odzračevanje ter preprečuje preklop odzračevalne naprave na nezavaro vani električni vir V primeru motnje se aktivira samodejni izklop odzračevalne naprave ki takoj zablokira električno napajanje odzračevalne naprav...

Page 56: ...ga ročaja Okno na položaju odpiranja na krilo Tipalo se namesti na zgornjo ali spodnjo stran okna 2 Izmerite notranjo širino in višino okna ter izračunajte velikost okna v m2 širina x višina m2 npr 0 8 m x 1 0 m 0 8 m2 velikost okna 3 Na osnovi tabele lahko iz odzračevalne moči in velikosti okna določite odpiralno režo najmanjša odpiralna reža vašega okna 4 V nagnjenem položaju izmerite velikost z...

Page 57: ...kajte po oknu navzgor dokler se krmilje ne vključi magnet in stikalo nato pritrdite na tem položaju Montažne točke Kontakt in magnet je treba name stiti tako da bo pri zaprtem oknu razdalja med obema deloma ohišja manjša od 6 mm slika 5 Za prilagoditev uporabite priložene podložke U Priporočamo da za prvi zagon tipalo in magnet pritrdite z obojestranskim lepilnim trakom in ju privijačite šele ko o...

Page 58: ...lovanja izvajajte v rednih intervalih NAPOTEK Pri nekaterih napah se lahko zgodi da bo krmilje za odzračevanje oddajalo Pri montaži za odpiranje na krilo Pridržite tipalo ob spodnji strani okna blizu tečajev na okenskem okvirju magnet pa ob okensko krilo Sedaj oba dela tipalo na okvirju in magnet na zasukanem okenskem krilu vzpored no počasi premikajte po oknu proč od tečajev dokler se krmilje ne ...

Page 59: ...prostore Preverjeno v skladu z DVGW VP121 2004 trajni signalni zvok takoj ko boste okno zaprli Da preverite ali gre dejansko za napako krmilja lahko namesto nape priključite svetilko Pri svetilki se napaka ne bi smela javljati Če se napaka pojavi tudi pri svetilki potem je krmilje za odzračevanje okvarjeno Pri morebit nih povratnih vprašanjih nam pošljite e pošto na info protector24 de E Testna fu...

Page 60: ...i nastala zaradi nestrokovne uporabe ali neupoštevanja varnostnih napotkov ne prevzamemo nikakršnega jamstva V takšnih primerih garancija preneha veljati Ne poskušajte sami izvajati popravil 2 LETNA OMEJENA GARANCIJA Za obdobje 2 let od datuma nakupa vam dajemo garancijo da izdelek nima napak niti v materialu niti v izdelavi To velja samo če se naprava pravilno uporablja in redno vzdržuje Dolžnost...

Page 61: ...iključene na električno napetost ne sodijo v otroške roke Zato bodite v prisotnosti otrok še posebej previdni Izdelka ne razstavljajte V tem primeru obstaja nevarnost električnega udara Embalažnega materiala ne pustite ležati naokrog ker lahko plastične folije vrečke deli iz stiropora itd postanejo nevarna igrača za otroke Naprava je primerna samo za suhe notranje prostore nobene kopalnice ali vla...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...rät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www protector24 de download ce AS 4080ce pdf 08 01 2019 WWW PROTECTOR24 DE ...

Reviews: