protech Racer380 Instruction Manual Download Page 3

Racer 380 • 

3

Verifying the radio set / Controleren van de radiobesturing /
Überprüfen vom Fernlenkset / Contrôle de la télécommande

Set up the radio.

  1.  Install the AA-size 
 

  batteries into the transmit-

ter.

  2.  Extend the transmitter 

antenna.

  3.  Install the AA-size 
 

  batteries into the battery 

box.

  4.  Connect the battery box to 

the switch.

  5.  Unwind the antenna of the 

receiver.

  6.  Center the trims.
  7.  Switch on the transmitter.
  8.  Switch on the receiver.
  9.  Check the movements of 

the servo as you move the 
control sticks.

 10.  Check the neutral position 

of the servos when the 
sticks are in their neutral 
position.

 

  If necessary, unscrew the 

servo horn and adjust the 
position.

 11.  Switch off the receiver.
 12.  Switch of the transmitter.
 13.  Retract the transmitter 

antenna.

Opstellen van radiobesturing.

  1.  Installeer de AA batterijen 

in de zender.

  2.  Trek de antenne uit de 

zender.

  3.  Installeer de AA batterijen 

in de batterijhouder.

  4.  Sluit de batterijhouder aan 

de schakelaar aan.

  5.  Wikkel de antenne van de 

ontvanger af.

  6.  Centreer de trims.
  7.  Schakel de zender aan.
  8.  Schakel de ontvanger aan.
  9.  Controleer de bewegingen 

van de servo’s als u de 
stuurknuppels beweegt.

 10.  Controleer of de servo’s 

in hun neutraal positie 
staan als de stuurknuppels 
neutraal zijn.

 

  Indien nodig kan je de 

servohoorn losschroeven 
en opnieuw positioneren.

 11.  Schakel de ontvanger uit.
 12.  Schakel de zender uit.
 13.  Duw de antenne terug in 

de zender.

Stellen Sie den Fernlenkset auf. 

  1.  Legen Sie die
 

  AA-Batterien in den 

  

Sender 

ein.

  2.  Ziehen Sie die Senderan-

tenne vollständig heraus. 

 3. Legen 

Sie 

 

  AA-Batterien in den 

  

Akkuhalter 

ein.

 4. Schliesen 

Sie 

den 

 

  Akkuhalter am Empfänger 

an.

 5. Wickeln 

Sie 

die 

Antenne 

des Empfängers ab.

  6.  Zentrieren Sie die Trim-

mungen.

  7.  Schalten SIe den Sender 

an.

  8.  Schalten SIe den Empfän-

ger an.

  9.  Überprüfen Sie die 

Bewegung, wenn Sie die 
Steuerknüppel bewegen. 

 10.  Stellen Sie sicher, daß sich 

die Servos in Mittelstel-
lung befi nden, wenn sich 
die Steuerknüppel des 
Senders in Mittelstellung 
befi nden. 

 

  Wenn nötig schrauben 

Sie das Servohorn ab und 
justieren Sie die Position. 

 11.  Schalten SIe den Empfän-

ger ab.

 12.  Schallten SIe den Sender 

ab.

 13.  Schieben Sie die Sender-

antenne wieder ein. 

Réglage de la télécommande

  1.  Installez les piles typeAA 

dans l’émetteur.

 2. Déployez 

l’antenne.

  3.  Installez les piles typeAA 

dans le boîtier piles.

  4.  Raccordez le boîtier piles 

à l’interrupteur.

  5.  Déroulez l’antenne du 

récepteur.

  6.  Mettez les trims au centre.
 7. Allumez 

l’émetteur.

  8.  Allumez le récepteur.
  9.  Contrôlez les mouvements 

des servos quand les 
commandes sont bou-
gées.

 10.  Contrôlez la position neu-

tre des servos. Si néces-
saire dévissez le palonnier 
et repositionnez-le dans la 
position neutre ou désirée.

 11.  Eteindez le récepteur.
 12.  Eteindez l’émetteur.
 13.  Rentrez l’antenne.

Summary of Contents for Racer380

Page 1: ...NING This R C kit and the model you will build is not a toy LET OP Deze bouwdoos van een radiobestuurd model is geen speelgoed ACHTUNG Dieser Bausatz eines ferngesteuerten Modells ist kein Spielzeug A...

Page 2: ...ications Specificaties Technische Daten Sp cifications Length 330 mm Width 140 mm Lengte 330 mm Breedte 140 mm L nge 330 mm Breite 140 mm Longueur 330 mm Largeur 140 mm PRO 20MPC E Micro ESC 20A Input...

Page 3: ...orn losschroeven en opnieuw positioneren 11 Schakel de ontvanger uit 12 Schakel de zender uit 13 Duw de antenne terug in de zender Stellen Sie den Fernlenkset auf 1 Legen Sie die AA Batterien in den S...

Page 4: ...n en goed laten drogen 4 Na het varen moet je de romp goed drogen en het roer eventueel terug invet ten Vor dem Benutzen Lesen Sie diese Bauan leitung Lesen Sie das Handbuch ihres Senders 1 berpr fen...

Page 5: ...as Loch des Ser vos mit ein wenig Klebstoff oder Silikon Fig 5 Positionnez le servo parall le ment au palonnier du gouvernail Fig 2 Tracez le contour du servo et d coupez l int rieur de votre trac Fig...

Page 6: ...Close the motormount and retighten it with the removed screw Fig 10 Tighten the rodstopper to the axle of the motor and check also the other rodstopper of the drive shaft Fig 10 Make sure the motor ca...

Page 7: ...org ervoor dat ze niet kan verschuiven Fig 12 Installeer het deksel en kleef het aan de voor en achterzijde vast met kleefband Fig 13 Schlie en sie den Servo und den Fahrtregler am Empf nger an Sch tz...

Page 8: ...8 Racer 380 PROTECH is a registered trademark Geelseweg B 2250 OLEN Belgium Tel 32 0 14 25 92 83 E mail info protech be www protech be...

Reviews: