protech Nitro 12 Instruction Manual Download Page 10

Tech 

Nitro

 - 

10

LISTE DE CONTRÔLE

DÉMARRAGE ET RODAGE

PROCEDURE DE DÉMARRAGE DU MOTEUR

1.    Remplir le réservoir avec son carburant ( DAYTONA CAR 10%).
2.    Fermer le pointeau principal (1) situé sur le carburateur. L’ouvrir ensuite de 4 tours.
3.    Appuyer 5 ou 6 fois sur le bouton d’amorçage du réservoir.
4.    Connecter le socquet à la bougie pour chauffer cette dernière.
5.    Laisser le socquet en place et amener les gas à 50 %.
6.   Démarrer le moteur par petites tractions sur la tirette de démarrage. Tirer par petits coups répétifs. 

Ne jamais tirer la corde au-delà de 25 cm.

7.    Si le moteur ne démarre pas, ne pas insister ! Le moteur est probablement noyé, enlever la bougie et tirer 

le lanceur 10 à 20 fois pour vider complètement le carburant contenu dans le cylindre. Attention aux yeux ! 
Souffl er sur la bougie pour sècher le fi lament. Réinstaller la bougie et reprendre à l’étape 4.

PROCÉDURE DE RODAGE

Veiller à effectuer convenablement le rodage du moteur avant de faire évoluer le modèle pour la première 
fois.
Choisir un endroit propre et bien ventilé, poser le modèle sur un socle afi n que les roues ne soient pas au contact 
du sol. Remplir le réservoir et démarrer le moteur selon la procédure précédemment décrite. Laisser tourner le 
moteur au ralenti jusqu’à épuisement du carburant. Laisser refroidir le moteur et effectuer  une deuxième séance 
de ralenti. Agir éventuellement sur le trim de ralenti de façon à ce que les roues ne soient pas entrainées. Après 
ce rodage statique, remplir le réservoir et faire évoluer le modèle lentement en vérifi ant les fonctions R/C. 
Répéter 2 à 3 fois cette opération.

•  Allumer toujours en premier l’émetteur et ensuite l’interrupteur de la voiture.
• Vérifi er que les commandes de la radio correspondent avec les mouvements de la voiture (gas-frein et 

di rec tion)

     

POIGNÉE DE GAS

     Position tirée > Marche avant
     Position neutre > Moteur au ralenti et la voiture freine un peu
     Position poussée> Le frein est actionné

     VOLANT

     Position gauche > Voiture tourne à guache
     Position droite > Voiture tourne à droite

•  Ajuster le servo de direction et régler le trim de façon à ce que la voiture roule en ligne droite lorsque le volant 

de direction est au neutre.

• Vérifi er correctement le neutre de la commande de gas. Un réglage incorrect peut entrainer le départ inopiné 

du modèle.

• Vérifi er correctement le réglage du pointeau de carburateur. Le moteur ne démarrera pas si le pointeau n‘est 

pas correctement réglé.

•  S’assurer que le fi ltre à air et l’échappement sont propres et correctement installés. Ne jamais faire évoluer 

le modèle sans ces éléments sous peine d’endommagement important du moteur.

•  S’assurer que les durites ne sont pas fendues ou obstruées. Ceci peut entrainer des fuites et même une 

casse moteur.

•  Appliquer de la graisse aux suspensions, pignons, paliers ... si nécessaire. 

Ne jamais mettre de l’huile ou 

de la graisse sur la couronne principale.

•  Remplir le réservoir uniquement avec du carburant de modélisme (par ex: DAYTONA CAR 10%), ne jamais 

utiliser d’autres carburants.

•  Démarrer le moteur (Voir section “Démarrage et rodage”)

APRÈS CHAQUE UTILISATION

•  Eteindre l’interrupteur de la voiture en premier ensuite celui de l’émetteur.
•  Vider le réservoir de son carburant (Ne jamais laisser du carburant dans le réservoir).
•  Nettoyer la voiture avec un chiffon et une brosse (Ne jamais utiliser d’eau).
• Vérifi er la propreté du fi ltre à air, si nécessaire remplacer la mousse du fi ltre.
• Vérifi er le bon fonctionnement des amortisseurs.
•  S’assurer que le fi ltre à air et l’échappement sont propres et correctement installés.
•  S’assurer que les écrous et les boulons, et plus particulièrement les vis pointeau sont bien serrés
•  Appliquer de la graisse aux suspensions, pignons, paliers ... si nécessaire

Summary of Contents for Nitro 12

Page 1: ...2 kanaalsradiobesturingsset en batterijen T l commande 2 voies et accus non inclus 2 Kanal Fernsteuerung und batterien nicht in Baukasten enthalten 4WD Instruction manual Bouwhandleiding Bauanleitung...

Page 2: ...Throttle Gasweg ompoling Servoreverse Gas Int rrupteur ON OFF ON OFF Switch ON OFF Schakelaar ON OFF Schalter Quarts Crystal Kristal Quartz Sortie de charge Charge output Laaduitgang Lade Ausgang TRAN...

Page 3: ...he transmitter 8 pcs and in the receiver battery box 4 pcs Check carefully the control functions of the transmitter corresponds with the movements on the car Throttle Steering THROTTLE TRIGGER Pulled...

Page 4: ...the glowplug to clear the fuel from the glow element Remount the glowplug and restart at step 4 RUNNING IN THE ENGINE The first needle to set up is the main needle 1 that controls the flow of fuel at...

Page 5: ...fuel lines Tick over too low Screw in the throttle stop screw 3 until tick over is correct Engine worn out Replace liner and piston or send the engine back to the aftersales service THE ENGINE RUNS OK...

Page 6: ...aakt Gebruik de brandstof enkel in goed geventileerde ruimtes Houd de brandstof buiten het bereik van kinderen of warmtebronnen Vul de brandstoftank nooit als de startbat terij op de motor aangesloten...

Page 7: ...eer goed of alle schroeven moeren en andere onderdelen goed vast zitten Gebruik een weinig olie of vet op de draaiende delen enkel indien nodig CONTROLELIJST STARTEN EN INLOPEN HOE DE MOTOR TE STARTEN...

Page 8: ...icht en trek verschillende keren aan de trekstarter om de overtollige brandstof te verwijderen DE MOTOR BLOKKEERT ALS AAN DE TREKSTARTER GETROKKEN WORDT Te veel brandstof in de motor Shroef de gloeipl...

Page 9: ...ssures N utiliser que du car burant pour le mod lisme Ne jamais employer d essence ou autres carburants pouvant exploser et s enflammer et donc provoquer de s rieuses br lures blessures Manipuler le c...

Page 10: ...e la voiture gas frein et direction POIGN E DE GAS Position tir e Marche avant Position neutre Moteur au ralenti et la voiture freine un peu Position pouss e Le frein est actionn VOLANT Position gauch...

Page 11: ...fectueuse D visser la bougie et v rifier son fonctionnement avec le chauffe bougie Chauffe bougie vide Recharger compl tement le chauffe bougie Moteur noy Enlever la bougie fermer le pointeau princip...

Page 12: ...ie mit der Wartung des Wagens beginnen Lassen Sie keinen Treibstoff im Treibstofftank Es ist sehr wichtig den Luftfilter sauber zu halten Verwenden Sie besonderes Luftfilter l f r den Luftfilter um zu...

Page 13: ...Sie die Sto d mpfer Pr fen Sie ob Luftfilter und Schalld mpfer korrekt aufgesetzt sind Pr fen Sie ob alle Mutter Bolzen Schrauben richtig festgezogen sind Geben Sie bei Bedarf ein wenig l oder Schmie...

Page 14: ...den Sie den Gl hstart ber Nacht Zu viel Benzin im Innern Schrauben Sie die Gl hkerze los nehmen Sie die Kraftstoffleitung zum Vergaser heraus und ziehen Sie mehrere Male am Seilzugstarter um den Motor...

Page 15: ...commande Placez les piles dans le bo tier piles Raccordez le bo tier piles le servo de gaz et de direction sur le r cepteur Mettez la radiocommande et le r cepteur en marche Placez les manettes et les...

Page 16: ...richt op de servo saver arm Mon teer de stuurservo d m v 2 zelftapschroeven 3x8mm op de onderste chassisplaat zoals afgebeeld en sluit de stuur stang aan Mount the ball link into the servo saver and m...

Page 17: ...ator should open completely and when you pull back the stick the brake should engage Pi ces n cessaires la com mande du carburateur et du frein Montez la commande d acc l ration et de frein age comme...

Page 18: ...even 3x12mm Mount the body mounting posts using the 3x12mm self tappers surplied Montez les supports de car rosserie l aide des vis auto taraudeuses 3x12mm Front body mount s Voorste carrosseriesteun...

Page 19: ...Tech Nitro 19...

Page 20: ...r de gaten voor de plastiekvijzen moeten komen De diameter van de plastiek vijzen is 3mm Boor de gaten met een diameter van 3mm Monteer de spoiler op de carrosserie vergeet niet de plastiek afstandsbu...

Page 21: ...4pcs G CLIP 4pcs T0660 014 RUBBER MEMBRANES 4pcs T0660 015 SHOCK END BAG SHOCK END LONG 4pcs SPRING SUPPORT 4pcs 5MM BUSHING GOLD 4pcs 4MM BUSHING SILVER 4pcs T0660 005 SHOCK SHAFT SHORT 2pcs T0660 00...

Page 22: ...0660 023 DIFF ADJUSTMENT SCREW M2 6 SPRING WASHER 2pcs M2 6 x 16MM CAP SCREW 2pcs P3 O RING 6pcs PULLY SIDE FLANGE 2pcs 38T TIMING BELT PULLY 2pcs 2MM X 6MM T P SCREWS 8pcs T0660 021 DIF FER EN TIAL B...

Page 23: ...27 6MM JOINT BALL T0600 062 5x10x4mm BALL BEARING 4pcs M3 x 15mm SCREW T0660 066 FRONT DRIVE BELT T0660 025 FRONT BULKHEAD L R T0660 025 FRONT BULKHEAD L R T0600 062 5x10x4mm BALL BEARING 4pcs T0600 0...

Page 24: ...040 6mm BALL JOINT M3 x12mm SCREW 4pcs 3mm x12mm T P SCREW 2pcs M3 x 10mm CAP SCREW 4pcs 3mm x 8mm T P SCREW 7pcs T0660 067 FRONT LOWER WISHBONE T0660 029 STEERING HUB CARRIER L R TO660 030 STEERING...

Page 25: ...G 2pcs 4mm E CLIP 2pcs 3x8mm T P COUNTER SUNK SCREW 3pcs 4mm E CLIP T0660 044 18T TIM ING BELT PULLY T0660 038 2x10MM PIN T0660 042 CENTER SHAFT T0660 044 18T TIM ING BELT PULLY T0660 038 2x10MM PIN T...

Page 26: ...0660 038 2x10 PIN T0660 038 2x10 PIN T0660 212 2 SPEED SHAFT 1pcs T0660 054 BRAKE ADAPTER T0660 044 18T BELT PULLY SET 4mm E CLIP T0660 045 REAR BULKHEAD LEFT 4mm E CLIP 4mm E CLIP T0660 051 BRAKE DIS...

Page 27: ...SILVER 2pcs T0660 036 SUSPENSION ARM PIN 29mm GOLD 2pcs T0660 202 5x10x4mm BALL BEARING M3x15mm SCREW 3x12mm T P SCREW T0660 085 BODY MOUNTS LONG T0660 055 REAR SHOCK TOWER T0660 031 WHEEL AXLE T0660...

Page 28: ...D CLUTCH BELL 4mm E CLIP M3x25mm SCREW M3x10mm SCREW T0660 086 M3x8 FLAT HEAD SCREWS T0660 093 FLY WHEEL T0660 215 5 mm PI LOT SHAFT MA 601 FUEL TUBING M3x10mm SCREW T0660 087 ENGINE MOUNTS T0660 208...

Page 29: ...M3x6mm COUN TER SUNK SCREW 3mm WASHER 3x12mm T P SCREW 3x8mm T P SCREW M3x6mm COUN TER SUNK SCREW M3x10mm COUN TER SUNK SCREW 3x8mm COUN TER SUNK SCREW 3x12mm T P SCREW THROTTLE SERVO M3x25mm CAP SCRE...

Page 30: ...ABLE TIE 3x12mm SCREW 4pcs 3x8mm SCREW 2pcs BRAKE AD JUST NUT T0660 061 BRAKE ROD 2mm ALU STOP PER 2mm ALU STOP PER SPRING 3mm SET SCREW 3mm SET SCREW T0660 060 THROTTLE ROD 1pcs THROTTLE ARM M2 WASHE...

Page 31: ...660 081 10 SPOKE RIMS 200mm M4 LOCK NUT 4pcs PROTECH CYNO GLUE A105 25 APPLY CYNOACRYLATE GLUE WERE THE TYRE TOUCHES THE RIM T0660 083 SLICK TYRES INSERT FOAM 4pcs T0660 080 10 SPOKE RIMS 190mm T0660...

Page 32: ...217 2 SPEED DRIVE DISK M3x3mm SET SCREW T0660 212 2 SPEED SHAFT T0660 215 PILOT SHAFT 5x10mm WASHER 5x10x4mm BALL BEARING 5x10x4mm BALL BEARING M3x6mm CAP SCREW T0660 208 2 SPEED CLUTCH BELL T0660 043...

Page 33: ...35 M1014 29 M1014 31 M1014 23 M1014 33 M1014 32 M1014 24 M1014 8 M1014 4 M1014 4A M1014 28 T50 022 T50 016 M1014 22 M1014 6 M1014 5 M1014 63 M1014 62 M1014 19 M1014 60 T50 021 T50 030 T50 039 T50 019...

Page 34: ...83 M1169 SLICK TYRES W INSERT FOAM T0660 084 M1170 SCREW BAG T0660 085 M1011 BODY MOUNTS T0660 086 M1013 M3x8 FLAT HEAD SCREWS T0660 087 M1014 ENGINE MOUNTS T0660 088 M1015 MUFFLER SET T0660 089 M1016...

Page 35: ...7 105 16 27 115 17 27 125 18 27 135 19 27 145 20 27 155 21 27 165 22 27 175 23 27 185 24 27 195 25 27 205 26 27 215 27 27 225 28 27 235 29 27 245 30 27 255 31 27 265 32 27 275 40 MHz Band 50 40 665 51...

Page 36: ...n some countries Dit produkt is bestemd voor gebruik in Europa Gebruik kan beperkt zijn door vergunningen in bepaalde landen Ce produit est destin pour emploi en Europe L emploi peut tre limit par une...

Reviews: